Artist: 
Search: 
Mary J. Blige - Not Gon' Cry lyrics (French translation). | [Verse 1]
, While all the time that I was loving you
, You were busy loving yourself
, I would stop...
04:21
video played 235 times
added 4 years ago
Reddit

Mary J. Blige - Not Gon' Cry (French translation) lyrics

EN: [Verse 1]
FR: [Verse 1]

EN: While all the time that I was loving you
FR: Alors que tout le temps que j'étais à t'aimer

EN: You were busy loving yourself
FR: Vous étiez occupé à aimer

EN: I would stop breathing if you told me to
FR: Je m'arrêtais de respirer si vous m'aviez à

EN: Now you're busy loving someone else
FR: Maintenant que vous êtes occupé à aimer quelqu'un d'autre

EN: Eleven years out of my life
FR: Onze années de ma vie

EN: Besides the kids I have nothing to show
FR: Outre les enfants, j'ai rien à montrer

EN: Wasted my years a fool of a wife
FR: Perdu mes années un fou d'une femme

EN: I shoulda have left your ass a long time ago
FR: Je devrais avoir ont laissé ton cul il y a longtemps

EN: [Chorus]
FR: [Chorus]

EN: Well I'm not gon cry,
FR: Eh bien, je ne suis pas gon cry,

EN: I'm not gon cry,
FR: Je ne suis pas gon cry,

EN: I'm not gon shed no tears
FR: Je ne suis pas sans larmes de gon

EN: No, I'm not gon cry,
FR: Non, je ne suis pas gon cry,

EN: it's not the time
FR: Il n'est pas le temps

EN: cuz you're not worth my tears
FR: parce que vous ne valez pas mes larmes

EN: Well I'm not gon cry,
FR: Eh bien, je ne suis pas gon cry,

EN: I'm not gon cry,
FR: Je ne suis pas gon cry,

EN: I'm not gon shed no tears
FR: Je ne suis pas sans larmes de gon

EN: No, I'm not gon cry,
FR: Non, je ne suis pas gon cry,

EN: it's not the time,
FR: Il n'est pas le temps,

EN: cuz you're not worth my tears
FR: parce que vous ne valez pas mes larmes

EN: [Verse 2]
FR: [Verset 2]

EN: I was your lover and your secretary
FR: J'ai été votre amant et votre Secrétaire

EN: Working every day of the week
FR: Tous les jours de la semaine de travail

EN: Was at the job when no one else was there
FR: A été à l'emploi lorsque personne d'autre ne s'y

EN: Helping you get on your feet
FR: Pour vous aider à obtenir sur vos pieds

EN: Eleven years of sacrifice
FR: Onze années de sacrifice

EN: And you can leave me at the drop of a dime
FR: Et vous pouvez me laisser à la baisse d'un centime

EN: Swallowed my fears, stood by your side
FR: Avalé mes craintes, que se trouvait à vos côtés

EN: I shoulda left your ass a thousand times
FR: Je devrais avoir quitté ton cul mille fois

EN: [Chorus]
FR: [Chorus]

EN: I know there are no guarantees
FR: Je sais qu'il n'y a aucune garantie

EN: In love you take your chances
FR: En amour, vous prenez vos chances

EN: But somehow it seems unfair to me
FR: Mais en quelque sorte, il semble injuste pour moi

EN: Look at the circumstances
FR: Examiner les circonstances

EN: Through sickness and health 'till death do us part
FR: Par le biais de maladie et de la santé jusqu'à la mort nous sépare

EN: Those were the words that we said from our hearts
FR: Tels étaient les mots qui nous dit de nos cœurs

EN: So now when you say that you're leaving me
FR: Alors maintenant, quand vous dites que vous êtes en me laissant

EN: I don't get that part
FR: Je ne comprends pas cette partie

EN: [Verse 2]
FR: [Verset 2]

EN: [Chorus]
FR: [Chorus]