Artist: 
Search: 
Maroon 5 - Stutter (On VEVO Carnival Cruise) (Live) lyrics (Italian translation). | I really, I really, whoa
, I really need to know
, I really, I really, whoa
, Or else, you gotta let...
04:01
video played 978 times
added 6 years ago
by XTCMan
Reddit

Maroon 5 - Stutter (On VEVO Carnival Cruise) (Live) (Italian translation) lyrics

EN: I really, I really, whoa
IT: Ho davvero, ho davvero, whoa

EN: I really need to know
IT: Ho davvero bisogno di sapere

EN: I really, I really, whoa
IT: Ho davvero, ho davvero, whoa

EN: Or else, you gotta let me go, oh
IT: O altro, devi lasciarmi andare, oh

EN: I really, I really
IT: Ho davvero, ho davvero

EN: This time I really need to do things right
IT: Questa volta ho davvero bisogno di fare le cose bene

EN: Shivers that you give me keep me freezing all night
IT: Brividi che darmi keep me congelamento tutti notte

EN: You make me shudder, oh yeah
IT: Mi fai ribrezzo, oh yeah

EN: I can't believe it, I'm not myself,
IT: Non posso crederci, che non sono me stesso,

EN: Suddenly I'm thinkin' about no one else
IT: Improvvisamente sono thinkin ' nessuno altro

EN: You make me shudder
IT: Mi fai ribrezzo

EN: Oh I really need to know
IT: Oh ho davvero bisogno di sapere

EN: Or else you gotta let me go
IT: Altrimenti devi lasciarmi andare

EN: You're just a fantasy girl
IT: Sei proprio una ragazza di fantasia

EN: It's an impossible world
IT: Si tratta di un mondo Impossibile

EN: All I want is to be with you always
IT: Tutto quello che voglio è di essere sempre con voi

EN: I give you everything
IT: Vi do tutto

EN: Pay some attention to me
IT: Qualche attenzione a me

EN: All I want is just you and me always
IT: Tutto quello che voglio è solo voi e me sempre

EN: Give me affection
IT: Mi danno affetto

EN: I need your perfection
IT: Ho bisogno di tuo perfezione

EN: Cause you feel so good
IT: Causa che si sente così bene

EN: You make me stutter, stutter
IT: Mi fai balbettare, balbettano

EN: If I could touch you, I'd never let go
IT: Se potrei toccarti, mai avrei lasciato andare

EN: Now you got me screaming and I cannot shut up, oh, shut up, yeah
IT: Ora you got me urlando e io non riesco a chiudere, oh, taci, yeah

EN: Now I am lying on the bedroom floor barely even speaking
IT: Ora sto mentendo sulla camera da letto piano a malapena parlando

EN: And I cannot get up, get up
IT: E io non posso alzarmi, alzarsi

EN: Oh I really, I really, I really need to know
IT: Oh ho davvero, ho davvero, ho davvero bisogno di sapere

EN: Or else you gotta let me go, ooh
IT: Altrimenti devi lasciarmi andare, ooh

EN: You're just a fantasy girl
IT: Sei proprio una ragazza di fantasia

EN: It's an impossible world
IT: Si tratta di un mondo Impossibile

EN: All I want is to be with you always
IT: Tutto quello che voglio è di essere sempre con voi

EN: I give you everything
IT: Vi do tutto

EN: Pay some attention to me
IT: Qualche attenzione a me

EN: All I want is just you and me always
IT: Tutto quello che voglio è solo voi e me sempre

EN: Give me affection
IT: Mi danno affetto

EN: I need your perfection
IT: Ho bisogno di tuo perfezione

EN: Cause you feel so good
IT: Causa che si sente così bene

EN: You make me stutter, stutter, stutter
IT: Mi fai balbuzie, balbuzie, balbuzie

EN: You knock me down, I can't get up, I'm stuck
IT: Knock me, non posso ottenere, mi sono bloccato

EN: Gotta stop shaking me up
IT: Devo fermare me scuotendo

EN: I can't eat, can't sleep, can't think,
IT: Io non può mangiare, Can'tdormire, non si può pensare,

EN: Sinking under, I'm sinking under
IT: Affondando sotto, sto affondamento sotto

EN: You're just a fantasy girl
IT: Sei proprio una ragazza di fantasia

EN: It's an impossible world
IT: Si tratta di un mondo Impossibile

EN: All I want is to be with you always
IT: Tutto quello che voglio è di essere sempre con voi

EN: I give you everything
IT: Vi do tutto

EN: Pay some attention to me
IT: Qualche attenzione a me

EN: All I want is just you and me always
IT: Tutto quello che voglio è solo voi e me sempre

EN: You're just a fantasy girl
IT: Sei proprio una ragazza di fantasia

EN: It's an impossible world
IT: Si tratta di un mondo Impossibile

EN: All I want is to be with you always
IT: Tutto quello che voglio è di essere sempre con voi

EN: Give me affection, I need your perfection
IT: Dammi affetto, ho bisogno di tuo perfezione

EN: Cause it feels so good you make me stutter
IT: Perchè si sente così bene che mi fai balbettano

EN: I'll give you everything
IT: Ti darò tutto

EN: Give some attention to me
IT: Dare qualche attenzione a me

EN: All I want is you and me always
IT: All I want is you and me sempre

EN: Give me affection
IT: Mi danno affetto

EN: I need your perfection
IT: Ho bisogno di tuo perfezione

EN: Cause it feels so good
IT: Perchè si sente così bene

EN: You make me stutter
IT: Mi fai balbettano

EN: You make me stutter
IT: Mi fai balbettano

EN: You make me stutter
IT: Mi fai balbettano