Artist: 
Search: 
Mariya - Давай, Ти Си lyrics (French translation). | Давай ти си, посочи си 100 навити има.
, Май са чули с...
03:51
video played 2,067 times
added 7 years ago
Reddit

Mariya - Давай, Ти Си (French translation) lyrics

BG: Давай ти си, посочи си 100 навити има.
FR: Allez vous, 100 enroulé, il a été souligné.

BG: Май са чули с колко нули пишеш твойто име.
FR: J'ai entendu combien de zéros, vous écrivez votre nom.

BG: Бъди добро момче, целувай повече,
FR: Être un bon garçon, embrasser

BG: по-малко говори чуваш ли ?
FR: moins parler.

BG: Я гледай колко секс има за правене, никакво бавене!
FR: Regardez comment son sexe doit ne faire, aucun plus de procrastination !

BG: Бъди добро момче, целувай повече,
FR: Être un bon garçon, embrasser

BG: по-малко говори чуваш ли?
FR: moins parler.

BG: Дори певицата си пожела това,
FR: Même le chanteur a souhaité pour ce faire,

BG: когато те видя!
FR: Quand je vous vois !

BG: Давай ти си, посочи си 100 навити има.
FR: Allez vous, 100 enroulé, il a été souligné.

BG: Май са чули с колко нули пишеш твойто име.
FR: J'ai entendu combien de zéros, vous écrivez votre nom.

BG: Чашка в ръката ти,
FR: Une tasse à la main,

BG: две мацки в скута ти,
FR: deux poussins sur vos genoux,

BG: умора нямаш ти, страшен си !
FR: fatigue, rock you !

BG: Сладури, кой от кой, но дансинга е твой!
FR: Amoureux, qui par l'OMS, mais la piste de danse vous appartient !

BG: Удари, громе мой!
FR: Succès, de grome mine !

BG: Чашка в ръката ти,
FR: Une tasse à la main,

BG: две мацки в скута ти,
FR: deux poussins sur vos genoux,

BG: умора нямаш ти, страшен си !
FR: fatigue, rock you !

BG: Дори певицата обърка песнта,
FR: La chanteuse a même confondre le pesnta,

BG: когато те видя!
FR: Quand je vous vois !

BG: Давай ти си, посочи си 100 навити има.
FR: Allez vous, 100 enroulé, il a été souligné.

BG: Май са чули с колко нули пишеш твойто име.
FR: J'ai entendu combien de zéros, vous écrivez votre nom.

BG: Давай ти си, посочи си 100 навити има.
FR: Allez vous, 100 enroulé, il a été souligné.

BG: Май са чули с колко нули пишеш твойто име.
FR: J'ai entendu combien de zéros vous écrivezVotre nom.