Artist: 
Search: 
Mario - Break Up (feat. Gucci Mane & Sean Garrett) lyrics (Spanish translation). | when i kiss you so good ,
, why would you wanna break up ?
, when this loving is so good ,
, why...
04:13
video played 6,659 times
added 8 years ago
Reddit

Mario - Break Up (feat. Gucci Mane & Sean Garrett) (Spanish translation) lyrics

EN: when i kiss you so good ,
ES: cuando me besas tan bien,

EN: why would you wanna break up ?
ES: ¿por qué quieres romper?

EN: when this loving is so good ,
ES: cuando este amor es tan bueno,

EN: why would you wanna break up?
ES: ¿por qué quieres romper?

EN: when i hit that so good ,
ES: cuando me golpeó de que tan bueno,

EN: why would you wanna break up?
ES: ¿por qué quieres romper?

EN: when this feeling is so good ,
ES: cuando este sentimiento es tan buena,

EN: why would you wanna break up?
ES: ¿por qué quieres romper?

EN: loving you, loving you, loving you
ES: amarte, amarte, amarte

EN: When I'm, when I'm
ES: Cuando estoy, cuando estoy

EN: Loving you, loving you
ES: Amarte, amarte

EN: Why would you wanna break up?
ES: ¿Por qué quieres romper?

EN: Do anything for you
ES: Cualquier cosa por ti

EN: Why would you wanna break up?
ES: ¿Por qué quieres romper?

EN: See I been driving through your hood
ES: Vea que ha de conducir a través de la campana

EN: Why would you wanna break up?
ES: ¿Por qué quieres romper?

EN: Verse [Gucci Mane]
ES: Verso [Gucci Mane]

EN: Now baby girl have dumped me
ES: Ahora niña me han objeto de dumping

EN: She no longer wants me
ES: Ella ya no me quiere

EN: I'm no longer higher
ES: Ya no soy más alto

EN: She says that I've been fired
ES: Ella dice que yo he sido despedido

EN: On to the next one
ES: En la siguiente

EN: More fish in the sea
ES: Mayor número de peces en el mar

EN: Girls are like buses
ES: Las chicas son como los autobuses

EN: Miss one, Next 15 one comin'
ES: Faltar uno, un 15 Siguiente Comin '

EN: Gucci Mane crazy and his ice game stunnin'
ES: Gucci Mane loco y su stunnin hielo juego '

EN: Swag so stupid still the bitch straight dumped me
ES: Swag tan estúpido todavía la perra recta me dejó

EN: Over, no more smokin' doja
ES: Más, doja no fumando más'

EN: Baby girl went AWOL
ES: Niña se ausentó sin permiso

EN: She used to be my soulja
ES: Ella solía ser mi soulja

EN: (Don't) Don't i lace you with the Gucci
ES: (No) no puedo hacer que encaje con la de Gucci

EN: (Don't) Don't i deck you in the Louis
ES: (No) No cubierta i que en la Louis

EN: (Don't) Don't i make your air look free
ES: (No) No me hagas tu aire mirada libre

EN: (Don't) Don't be knocked out but dive deep?
ES: (No) No ser noqueado pero en el fondo de buceo?

EN: I know i be, gone
ES: Sé que voy a ser, se ha ido

EN: I know i be, gone
ES: Sé que voy a ser, se ha ido

EN: I know i be, (flirtin with them girls)
ES: Sé que voy a ser, (coquetear con ellos niñas)

EN: I know i be, said i'd be right back, but take to long.
ES: Sé que se dijo que estaría de regreso, pero tener a largo plazo.

EN: I know i be, saying i be thankful but i don't
ES: Sé que voy a ser, diciendo que estar agradecidos, pero no me

EN: I know i be,
ES: Sé que voy a ser,

EN: Making you them promises
ES: Hacer que se les promete

EN: Then breaking you're heart again
ES: Entonces usted está rompiendo el corazón otra vez

EN: Telling you she wasn't, who she was
ES: Diciendo que ella no estaba, quién era

EN: Then we argueing, but babyyyy ( i love you )
ES: Luego, argumentando, pero Babyyyy (te quiero)

EN: loving you, loving you, loving you
ES: amarte, amarte, amarte

EN: When I'm, when I'm
ES: Cuando estoy, cuando estoy

EN: Loving you, loving you
ES: Amarte, amarte

EN: Why would you wanna break up?
ES: ¿Por qué quieres romper?

EN: Do anything for you
ES: Cualquier cosa por ti

EN: Why would you wanna break up?
ES: ¿Por qué quieres romper?

EN: See I been driving through your hood
ES: Vea que ha de conducir a través de la campana

EN: Why would you wanna break up?
ES: ¿Por qué quieres romper?

EN: loving you, loving you, loving you
ES: amarte, amarte, amarte

EN: When I'm, when I'm
ES: Cuando estoy, cuando estoy

EN: Loving you, loving you
ES: Amarte, amarte

EN: Why would you wanna break up?
ES: ¿Por qué quieres romper?

EN: Do anything for you
ES: Cualquier cosa por ti

EN: Why would you wanna break up?
ES: ¿Por qué quieres romper?

EN: See I been driving through your hood
ES: Vea que ha de conducir a través de la campana

EN: Why would you wanna break up?
ES: ¿Por qué quieres romper?

EN: You might be familiar ?
ES: Usted puede ser familiar?

EN: But to me girl you' a model,
ES: Pero para mí chica que'un modelo,

EN: Everything that i-i-i ever seen in a model,
ES: Todo lo que iii visto nunca en un modelo,

EN: If you're leaving baby, don't leave me till tommorow
ES: Si te vas nena, no me dejes para mañana

EN: Tonight we gon' get a little tipsy, with a bottle.
ES: Esta noche vas a conseguir un poco borracho, con una botella.

EN: You gonna get me up'
ES: Usted me va a levantarse'

EN: I'm take them down
ES: Estoy llevarlos hacia abajo

EN: I'm gonna change my ways
ES: Voy a cambiar mi manera

EN: We gon' work it out
ES: Nos vas a solucionarlo

EN: Girl i wouldn't be the same if you was with somebody else
ES: Chica yo no sería la misma si estaba con alguien más

EN: Girl it wouldn't be the same if i was with somebody else
ES: Chica no sería lo mismo si yo estaba con alguien más

EN: I know i made mistakes before,
ES: Sé que cometimos errores antes,

EN: Promise you won't get hurt no more,
ES: Promesa que no se lastime ni más,

EN: I got what you like it, you know
ES: Yo tengo lo que me gusta, ya sabes

EN: Once you lay down , It's on .
ES: Una vez que se establezcan, el que está.

EN: loving you, loving you, loving you
ES: amarte, amarte, amarte

EN: When I'm, when I'm
ES: Cuando estoy, cuando estoy

EN: Loving you, loving you
ES: Amarte, amarte

EN: Why would you wanna break up?
ES: ¿Por qué quieres romper?

EN: Do anything for you
ES: Cualquier cosa por ti

EN: Why would you wanna break up?
ES: ¿Por qué quieres romper?

EN: See I been driving through your hood
ES: Vea que ha de conducir a través de la campana

EN: Why would you wanna break up?
ES: ¿Por qué quieres romper?

EN: loving you, loving you, loving you
ES: amarte, amarte, amarte

EN: When I'm, when I'm
ES: Cuando estoy, cuando estoy

EN: Loving you, loving you
ES: Amarte, amarte

EN: Why would you wanna break up?
ES: ¿Por qué quieres romper?

EN: Do anything for you
ES: Cualquier cosa por ti

EN: Why would you wanna break up?
ES: ¿Por qué quieres romper?

EN: See I been driving through your hood
ES: Vea que ha de conducir a través de la campana

EN: Why would you wanna break up?
ES: ¿Por qué quieres romper?

EN: Verse [Gucci Mane]
ES: Verso [Gucci Mane]

EN: Why you wanna leave me,
ES: ¿Por qué me quieres dejar,

EN: You should wanna tease me,
ES: Usted debe querer burlarse de mí,

EN: Icing ain't easy, i make it look easy,
ES: Formación de hielo no es fácil, puedo hacer que parezca fácil,

EN: You should cop you're belly
ES: Usted debe policía está vientre

EN: Mention rock Louis ?
ES: Mención de rock Louis?

EN: Now its for shawty ?
ES: Ahora es el de Shawty?

EN: I don't like Gucci (Gucci, Gucci, Gucci)
ES: No me gusta Gucci (Gucci, Gucci, Gucci)

EN: loving you, loving you, loving you
ES: amarte, amarte, amarte

EN: When I'm, when I'm
ES: Cuando estoy, cuando estoy

EN: Loving you, loving you
ES: Amarte, amarte

EN: Why would you wanna break up?
ES: ¿Por qué quieres romper?

EN: Do anything for you
ES: Cualquier cosa por ti

EN: Why would you wanna break up?
ES: ¿Por qué quieres romper?

EN: See I been driving through your hood
ES: Vea que ha de conducir a través de la campana

EN: Why would you wanna break up?
ES: ¿Por qué quieres romper?

EN: loving you, loving you, loving you
ES: amarte, amarte, amarte

EN: When I'm, when I'm
ES: Cuando estoy, cuando estoy

EN: Loving you, loving you
ES: Amarte, amarte

EN: Why would you wanna break up?
ES: ¿Por qué quieres romper?

EN: Do anything for you
ES: Cualquier cosa por ti

EN: Why would you wanna break up?
ES: ¿Por qué quieres romper?

EN: See I been driving through your hood
ES: Vea que ha de conducir a través de la campana

EN: Why would you wanna break up?
ES: ¿Por qué quieres romper?

EN: So would you, break up(break up) yeah
ES: Así que usted, romper (romper) sí

EN: I'm back baby.
ES: Ya estoy de vuelta bebé.