Artist: 
Search: 
Marina & the Diamonds - Starring Role lyrics (Russian translation). | You're hard to hug, tough to talk to
, And I never fall asleep, when you're in my bed
, All you give...
03:32
video played 286 times
added 6 years ago
Reddit

Marina & the Diamonds - Starring Role (Russian translation) lyrics

EN: You're hard to hug, tough to talk to
RU: Вы трудно обнять, трудно говорить

EN: And I never fall asleep, when you're in my bed
RU: И я никогда не заснуть, когда вы находитесь в моей постели

EN: All you give me is a heartbeat
RU: Все, что вы даете мне это сердцебиение

EN: I've turned into a statue
RU: Я превратился в статуя

EN: And it makes me feel depressed
RU: И это заставляет меня чувствовать себя депрессии

EN: Cause the only time you open up is when we get undressed
RU: Причина вы открыть только один раз когда мы получим раздела

EN: You don't love me, big fucking deal
RU: Вы не любите меня, большой гребаный сделки

EN: I'll never tell, you how I feel
RU: Я никогда не скажу, вы, как я чувствую

EN: You don't love me, not a big deal
RU: Вы не любите меня, не является большим делом

EN: I'll never tell you how I feel
RU: Я никогда не скажу вам как я чувствую

EN: Hook:
RU: Крюк:

EN: It almost feels like a joke to play out the part
RU: Чувствует он себя почти как шутка играть часть

EN: When you are not the starring role in someone else's heart
RU: Когда вы не главную роль в чужой сердце

EN: You know I'd rather walk alone, than play a supporting role
RU: Вы знаете, что я бы скорее ходить самостоятельно, чем играть вспомогательную роль

EN: If I can't get the starring role.
RU: Если я не могу получить главную роль.

EN: Sometimes I ignore you so I feel in control
RU: Иногда я вам игнорировать, так что я чувствую в элементе управления

EN: Cause really, I adore you, and I can't leave you alone
RU: Действительно вызывают, я обожаю вас, и я не могу оставить вас в покое

EN: Fed up with the fantasies, they cover what is wrong
RU: ФРС с фантазии, они охватывают, что случилось

EN: Come on, baby, let's just, get drunk, forget we don't get on
RU: Приходите, детка, давайте просто, напиваться, забыть, что мы не получим

EN: You like my dad, you get on well
RU: Вам нравится мой отец, вы получаете на хорошо

EN: I send my best, regards from hell
RU: Я посылаю моих лучших, Приветы из ада

EN: Hook:
RU: Крюк:

EN: It almost feels like a joke to play out the part
RU: Чувствует он себя почти как шутка играть часть

EN: When you are not the starring role in someone else's heart
RU: Когда вы не главную роль в чужой сердце

EN: You know I'd rather walk alone, than play a supporting role
RU: Вы знаете, что я бы скорее ходить самостоятельно, чем играть вспомогательную роль

EN: If I can't get the starring role
RU: Если я не могу получить главную роль

EN: I never sent for love, I never had a heart to mend
RU: Я никогда не послал за любовь, я никогда не имел сердце наладить

EN: Because before the start began, I always saw the end
RU: Потому что до начала начала, я всегда видел конца

EN: Yeah, I wait for you to open up, to give yourself to me
RU: Да я ждать вас открыть, чтобы дать себе для меня

EN: But nothing's ever gonna give, I'll never set you free
RU: Но ничего когда-нибудь будем давать, я никогда не установить вам бесплатно

EN: Yeah I'll never set you free
RU: Да я никогда не установить вам бесплатно

EN: Hook:
RU: Крюк:

EN: It almost feels like a joke to play out the part
RU: Она чувствует себя почти какшутка играть часть

EN: When you are not the starring role in someone else's heart
RU: Когда вы не главную роль в чужой сердце

EN: You know I'd rather walk alone, than play a supporting role
RU: Вы знаете, что я бы скорее ходить самостоятельно, чем играть вспомогательную роль

EN: If I can't get the starring role.
RU: Если я не могу получить главную роль.

EN: The starring role
RU: Главная роль