Artist: 
Search: 
Marina & the Diamonds - Starring Role lyrics (Chinese translation). | You're hard to hug, tough to talk to
, And I never fall asleep, when you're in my bed
, All you give...
03:32
video played 286 times
added 6 years ago
Reddit

Marina & the Diamonds - Starring Role (Chinese translation) lyrics

EN: You're hard to hug, tough to talk to
ZH: 你是坚硬拥抱、 不说话

EN: And I never fall asleep, when you're in my bed
ZH: 我从来没有睡,当你在我的床

EN: All you give me is a heartbeat
ZH: 你给我的就是心跳

EN: I've turned into a statue
ZH: 我已经变成了一座雕像

EN: And it makes me feel depressed
ZH: 这让我感到郁闷

EN: Cause the only time you open up is when we get undressed
ZH: 你打开了唯一一次的原因是当我们把衣服脱

EN: You don't love me, big fucking deal
ZH: 你不爱我,屌

EN: I'll never tell, you how I feel
ZH: 我不会告诉你们我的感受

EN: You don't love me, not a big deal
ZH: 你不爱我,不大

EN: I'll never tell you how I feel
ZH: 我不会告诉你们我的感受

EN: Hook:
ZH: 钩:

EN: It almost feels like a joke to play out the part
ZH: 几乎感觉像一个笑话可以发挥出部件

EN: When you are not the starring role in someone else's heart
ZH: 当你不是在别人的心中的主角

EN: You know I'd rather walk alone, than play a supporting role
ZH: 你知道我一个人,比起的支持作用而是步行

EN: If I can't get the starring role.
ZH: 如果我不能担任主角的角色。

EN: Sometimes I ignore you so I feel in control
ZH: 有时忽略你所以我觉得在控制

EN: Cause really, I adore you, and I can't leave you alone
ZH: 因为真的,我很喜欢你,和不能离开你

EN: Fed up with the fantasies, they cover what is wrong
ZH: 他们厌倦了幻想,涵盖有什么不对

EN: Come on, baby, let's just, get drunk, forget we don't get on
ZH: 来吧,宝贝,让我们只是,喝醉了,忘了我们不能

EN: You like my dad, you get on well
ZH: 你像我爸,你上井

EN: I send my best, regards from hell
ZH: 我送我的最好,从地狱的问候

EN: Hook:
ZH: 钩:

EN: It almost feels like a joke to play out the part
ZH: 几乎感觉像一个笑话可以发挥出部件

EN: When you are not the starring role in someone else's heart
ZH: 当你不是在别人的心中的主角

EN: You know I'd rather walk alone, than play a supporting role
ZH: 你知道我一个人,比起的支持作用而是步行

EN: If I can't get the starring role
ZH: 如果我不能让主演角色

EN: I never sent for love, I never had a heart to mend
ZH: 我从来没有送的爱,我从来没有一颗心去修

EN: Because before the start began, I always saw the end
ZH: 因为开始开始之前,总是看到了结束了

EN: Yeah, I wait for you to open up, to give yourself to me
ZH: 是的等待你敞开心扉,把你自己给我

EN: But nothing's ever gonna give, I'll never set you free
ZH: 但什么都不永远要给,我永远不会给你自由

EN: Yeah I'll never set you free
ZH: 是的我从来没有让你自由

EN: Hook:
ZH: 钩:

EN: It almost feels like a joke to play out the part
ZH: 这种几乎感觉要发挥出部件的笑话

EN: When you are not the starring role in someone else's heart
ZH: 当你不是在别人的心中的主角

EN: You know I'd rather walk alone, than play a supporting role
ZH: 你知道我一个人,比起的支持作用而是步行

EN: If I can't get the starring role.
ZH: 如果我不能担任主角的角色。

EN: The starring role
ZH: 主演角色