Artist: 
Search: 
Mariah Carey - Obsessed lyrics (Spanish translation). | C. Tricky Stewart - Terius "The-Dream" Nash
, 
, I was like, "Why are you so obsessed with me?"
, 
,...
04:05
video played 3,452 times
added 7 years ago
by Arkane
Reddit

Mariah Carey - Obsessed (Spanish translation) lyrics

EN: C. Tricky Stewart - Terius "The-Dream" Nash
ES: C. Tricky Stewart - Terius'The Dream" Nash

EN: I was like, "Why are you so obsessed with me?"
ES: Yo estaba como,'¿Por qué estás tan obsesionado conmigo?"

EN: So oh oh oh oh
ES: Así pues, oh oh oh oh

EN: So oh oh oh oh
ES: Así pues, oh oh oh oh

EN: So oh oh oh oh
ES: Así pues, oh oh oh oh

EN: So oh oh oh oh
ES: Así pues, oh oh oh oh

EN: Will the real MC please, step to the mike?
ES: El verdadero MC por favor, paso a la micro?

EN: So oh oh oh oh
ES: Así pues, oh oh oh oh

EN: So oh oh oh oh
ES: Así pues, oh oh oh oh

EN: So oh oh oh oh
ES: Así pues, oh oh oh oh

EN: So oh oh oh oh
ES: Así pues, oh oh oh oh

EN: All up in the blogs
ES: Todo en los blogs

EN: Saying we met at the bar
ES: Decir que nos conocimos en el bar

EN: When I don't even know who you are
ES: Cuando ni siquiera saben quién es usted

EN: Saying we up in your house
ES: Decir que en su casa

EN: Saying I'm up in your car
ES: Decir que estoy en el coche

EN: But you in LA and I'm out at Jermaine's.
ES: Pero en Los Ángeles y yo estoy fuera de Jermaine.

EN: I'm up in the A
ES: Estoy en la A

EN: You so so lame
ES: , Para lo cojo

EN: And no one here even mentions your name
ES: Y aquí nadie menciona siquiera su nombre

EN: It must be the weed. It must be the E
ES: Debe ser la de malas hierbas. Debe ser la E

EN: Cause you be popping hood
ES: Porque usted se saltan la campana

EN: You get it popping, Oh
ES: Usted consigue lo que hacen estallar, Oh

EN: Why you so obsessed with me (Boy I wanna know)
ES: ¿Por qué estás tan obsesionado conmigo (Boy quiero saber)

EN: Lying that you're sexing me (when everybody knows)
ES: Mentira que usted me está sexado (cuando todo el mundo sabe)

EN: It's clear that you're upset with me
ES: Está claro que está molesto conmigo

EN: Finally found a girl that you couldn't impress
ES: Finalmente encontró a una niña que no podía impresionar

EN: Last man on the earth still couldn't hit this
ES: El último hombre sobre la tierra aún no se podría alcanzar este

EN: You're delusional, you're delusional
ES: Usted está delirante, que está delirante

EN: Boy you're losing your mind
ES: Nene, estás perdiendo tu mente

EN: It's confusing yo, you're confused you know
ES: Es confuso yo, usted está confundido sabes

EN: Why you wasting your time
ES: ¿Por qué perder el tiempo

EN: Got you all fired up with your Napoleon complex
ES: Tienes que dispararon a todos con su complejo de Napoleón

EN: Seeing right through you like you're bathing in Windex
ES: Al ver a través de ti como si estuvieras en el baño Windex

EN: Boy why you so obsessed with me?
ES: Niño por qué estás tan obsesionado conmigo?

EN: You on your job
ES: Usted en su trabajo

EN: You hating hard
ES: Usted odia duro

EN: Ain't gon' feed you
ES: ¿No vas a alimentar a usted

EN: I'm gonna let you starve
ES: Voy a dejar que muera de hambre

EN: Gasping for air
ES: Falta el aire

EN: I'm ventilation
ES: Estoy de ventilación

EN: You out of breath
ES: Usted sin aliento

EN: Hope you ain't waiting
ES: Espero que no está a la espera

EN: Telling the world how much you miss me
ES: Decirle al mundo lo mucho que me pierda

EN: But we never were
ES: Pero nunca se

EN: So why you trippin'
ES: Así que por qué Trippin '

EN: You a mom and pop
ES: Que una madre y el pop

EN: I'm a corporation
ES: Soy una empresa

EN: I'm the press conference
ES: Soy la rueda de prensa

EN: And you a conversation
ES: Y una conversación

EN: Why you so obsessed with me (Boy I wanna know)
ES: ¿Por qué estás tan obsesionado conmigo (Boy quiero saber)

EN: Lying that you're sexing me (when everybody knows)
ES: Mentira que usted me está sexado (cuando todo el mundo sabe)

EN: It's clear that you're upset with me
ES: Está claro que está molesto conmigo

EN: Finally found a girl that you couldn't impress
ES: Finalmente encontró a una niña que no podía impresionar

EN: Last man on the earth still couldn't hit this
ES: El último hombre sobre la tierra aún no se podría alcanzar este

EN: You're delusional, you're delusional
ES: Usted está delirante, que está delirante

EN: Boy you're losing your mind
ES: Nene, estás perdiendo tu mente

EN: It's confusing yo, you're confused you know
ES: Es confuso yo, usted está confundido sabes

EN: Why you wasting your time
ES: ¿Por qué perder el tiempo

EN: Got you all fired up with your Napoleon complex
ES: Tienes que dispararon a todos con su complejo de Napoleón

EN: Seeing right through you like you're bathing in Windex
ES: Al ver a través de ti como si estuvieras en el baño Windex

EN: Boy why you so obsessed with me?
ES: Niño por qué estás tan obsesionado conmigo?

EN: Why you so obsessed with me
ES: ¿Por qué estás tan obsesionado conmigo

EN: Lying that you're sexing me
ES: Mentira que usted me está sexado

EN: It's clear that you're upset with me
ES: Está claro que está molesto conmigo

EN: Finally found a girl that you couldn't impress
ES: Finalmente encontró a una niña que no podía impresionar

EN: Last man on the earth still couldn't hit this
ES: El último hombre sobre la tierra aún no se podría alcanzar este

EN: You're delusional, you're delusional
ES: Usted está delirante, que está delirante

EN: Boy you're losing your mind
ES: Nene, estás perdiendo tu mente

EN: It's confusing yo, you're confused you know
ES: Es confuso yo, usted está confundido sabes

EN: Why you wasting your time
ES: ¿Por qué perder el tiempo

EN: Got you all fired up with y our napoleon complex
ES: Tienes que todos los despedidos y con nuestro complejo de Napoleón

EN: Seeing right through you like you're bathing in windex
ES: Al ver a través de ti como si estuvieras en el baño Windex

EN: Boy why you so obsessed with me?
ES: Niño por qué estás tan obsesionado conmigo?