Artist: 
Search: 
Mariah Carey - Imperfect lyrics (Russian translation). | Oh...
, 
, I saw you yesterday
, And I heard what you had to say
, All those ugly ways you
, Think...
04:35
video played 1,099 times
added 8 years ago
Reddit

Mariah Carey - Imperfect (Russian translation) lyrics

EN: Oh...
RU: Ох ...

EN: I saw you yesterday
RU: Я видела вас вчера

EN: And I heard what you had to say
RU: И я слышал, что вы должны были сказать

EN: All those ugly ways you
RU: Все эти уродливые способов

EN: Think about me, yeah.
RU: Думайте обо мне, да.

EN: But I know it's okay
RU: Но я знаю, что все в порядке

EN: Gonna keep this smile on my
RU: Gonna сохранить эту улыбку на моем

EN: Face, hey don't change the way
RU: Лицо, эй, не изменить способ

EN: I feel about my inner being.
RU: Я чувствую по поводу моего внутреннего бытия.

EN: 'Cause I won't let 'em dim my light, and I'm holding
RU: Потому что я не пускай тусклый свет мой, и я держу

EN: My head up high,
RU: Голова высоко вверх,

EN: Even though my exterior
RU: Хотя мой внешний

EN: Is not impeccable to you,
RU: Разве это не безупречной к вам,

EN: I don't know if my
RU: Я не знаю, если мой

EN: Rose is right,
RU: Роза права,

EN: But I'm gonna keep living
RU: Но я буду продолжать жить

EN: My life to fame, my name.
RU: Моя жизнь на славу, мое имя.

EN: And darling,
RU: А милый,

EN: I don't care what they say
RU: Мне все равно, что они говорят

EN: 'bout me.
RU: Насчет меня.

EN: Imperfect; that's all
RU: Несовершенная, вот и все

EN: That I'll ever be;
RU: Это я когда-либо;

EN: And god knows that's alright with me,
RU: И бог знает, что это нормально со мной,

EN: 'Cause I know there's
RU: Потому что я знаю, что

EN: No one greater
RU: Никто не больше

EN: And everybody's imperfect,
RU: И несовершенной всех,

EN: When you tryna live in harmony, but the song of life
RU: При Старается жить в гармонии, но песня жизни

EN: Is out of key;
RU: Есть из ключевых;

EN: Just be perfectly imperfect.
RU: Просто прекрасно несовершенны.

EN: Imperfect, imperfect, imperfect, imperfect.
RU: Несовершенная несовершенен, несовершенны, несовершенны.

EN: As I look at the TV screen,
RU: Когда я смотрю на экран телевизора,

EN: Internet and magazines,
RU: Интернет и журналов,

EN: So much insecurity surrounds me, wish I could change some things; gotta steal with my self-esteem,
RU: Столько безопасности окружает меня, хотелось бы изменить некоторые вещи, Gotta украсть с моей самооценки,

EN: Folks so superficial
RU: Ребята так поверхностно

EN: Makes it hard to just survive.
RU: Делает это трудно выжить.

EN: 'Cause I won't let 'em dim my light, and I'm holding
RU: Потому что я не пускай тусклый свет мой, и я держу

EN: My head up high,
RU: Голова высоко вверх,

EN: Even though my exterior
RU: Хотя мой внешний

EN: Is not impeccable to you,
RU: Разве это не безупречной к вам,

EN: I don't know if my
RU: Я не знаю, если мой

EN: Rose is right,
RU: Роза права,

EN: But I'm gonna keep living
RU: Но я буду продолжать жить

EN: My life to fame, my name.
RU: Моя жизнь на славу, мое имя.

EN: And darling,
RU: А милый,

EN: I don't care what they say
RU: Мне все равно, что они говорят

EN: 'bout me.
RU: Насчет меня.

EN: Imperfect; that's all
RU: Несовершенная, вот и все

EN: That I'll ever be;
RU: Это я когда-либо;

EN: And god knows that's alright with me,
RU: И бог знает, что это нормально со мной,

EN: 'Cause I know there's
RU: Потому что я знаю, что

EN: No one greater
RU: Никто не больше

EN: And everybody's imperfect,
RU: И несовершенной всех,

EN: When you tryna live in harmony, but the song of life
RU: При Старается жить в гармонии, но песня жизни

EN: Is out of key;
RU: Есть из ключевых;

EN: Just be perfectly imperfect.
RU: Просто прекрасно несовершенны.

EN: Imperfect, imperfect, imperfect.
RU: Несовершенная несовершенен, несовершенны.

EN: I may not walk like a super model, or look as flawless as they do; I don't know where you get off judging,
RU: Я не могу ходить, как супер модель, или смотреть, как безупречный, как они, я не знаю, где вы сойдете судить,

EN: 'cause I'm imperfect just like you.
RU: Потому что я несовершенный, как и вы.

EN: So I don't care about your status, so I'll swear up to here I've had it;
RU: Так что я не заботятся о своем состоянии, так что я готов поклясться, здесь до меня довольно;

EN: Ain't trying to win no beauty pageant, 'cause in my heart is all that matters.
RU: Не пытаться завоевать не конкурс красоты, потому что в моем сердце все, что имеет.

EN: Imperfect; that's all
RU: Несовершенная, вот и все

EN: That I'll ever be;
RU: Это я когда-либо;

EN: And god knows that's alright with me,
RU: И бог знает, что это нормально со мной,

EN: 'Cause I know there's
RU: Потому что я знаю, что

EN: No one greater
RU: Никто не больше

EN: And everybody's imperfect,
RU: И несовершенной всех,

EN: When you tryna live in harmony, but the song of life
RU: При Старается жить в гармонии, но песня жизни

EN: Is out of key;
RU: Есть из ключевых;

EN: Just be perfectly imperfect.
RU: Просто прекрасно несовершенны.

EN: Imperfect, imperfect, imperfect, imperfect.
RU: Несовершенная несовершенен, несовершенны, несовершенны.

EN: Oh...
RU: Ох ...

EN: That's all
RU: Вот и все

EN: That I'll ever be;
RU: Это я когда-либо;

EN: And god knows that's alright with me,
RU: И бог знает, что это нормально со мной,

EN: 'Cause I know there's
RU: Потому что я знаю, что

EN: No one greater
RU: Никто не больше

EN: And everybody's imperfect,
RU: И несовершенной всех,

EN: When you tryna live in harmony, but the song of life
RU: При Старается жить в гармонии, но песня жизни

EN: Is out of key;
RU: Есть из ключевых;

EN: Just be perfectly imperfect.
RU: Просто прекрасно несовершенны.

EN: Imperfect, imperfect, imperfect, imperfect, imperfect, imperfect,
RU: Несовершенная несовершенен, несовершенны, несовершенна, несовершенна, несовершенна,

EN: Imperfect, imperfect.
RU: Несовершенная, несовершенны.