Artist: 
Search: 
Mariah Carey - Against All Odds (feat. Westlife) lyrics (Portuguese translation). | [Shane:]
, How can I just let you walk away,
, Just let you leave without a trace,
, When I'm...
03:19
video played 2,085 times
added 8 years ago
Reddit

Mariah Carey - Against All Odds (feat. Westlife) (Portuguese translation) lyrics

EN: [Shane:]
PT: [Shane:]

EN: How can I just let you walk away,
PT: Como eu posso simplesmente deixar você ir embora,

EN: Just let you leave without a trace,
PT: Te deixar sem deixar rasto,

EN: When I'm standing taking every breath,
PT: Quando eu estou tomando a cada respiração,

EN: With you, ooohhh,
PT: Com você, ooohhh,

EN: You're the only one who really knew me,
PT: Você é o único que realmente me conhecia,

EN: At all.
PT: Absolutamente.

EN: [Mariah:]
PT: [Mariah:]

EN: How can you just walk away from me,
PT: Como você pode ir longe de mim

EN: When all I can do is watch you leave,
PT: Quando tudo o que posso fazer é assistir você deixar,

EN: Cause we shared the laughter and the pain,
PT: Porque nós compartilhamos o riso e a dor,

EN: And even shared the tears,
PT: E nem compartilhou as lágrimas,

EN: You're the only one who really knew me at all.
PT: Você é o único que realmente me conhecia de todo.

EN: So take a look at me now,
PT: Então dê uma olhada para mim agora,

EN: There's just an empty space,
PT: Há apenas um espaço vazio,

EN: There's nothing left here to remind me,
PT: Não fica nada aqui para me lembrar,

EN: Just the memory of your face,
PT: Apenas a lembrança do seu rosto,

EN: So take a look at me now,
PT: Então dê uma olhada para mim agora,

EN: There's just an empty space,
PT: Há apenas um espaço vazio,

EN: If you're coming back to me it's against all odds,
PT: Se você vai voltar para mim é contra todas as probabilidades,

EN: And that's what I've got to face.
PT: E isso é o que tenho de enfrentar.

EN: [Mark:]
PT: [Mark:]

EN: I wish I could just make you turn around,
PT: Quem me dera que eu pudesse fazer você virar,

EN: Turn around and see me cry,
PT: Vire-se e me ver chorar,

EN: There's so much I need to say to you,
PT: Há tanta coisa que preciso te dizer,

EN: So many reasons why,
PT: Tantas razões pelas quais,

EN: You're the only one who really knew me at all.
PT: Você é o único que realmente me conhecia de todo.

EN: [Mariah:]
PT: [Mariah:]

EN: So take a look at me now,
PT: Então dê uma olhada para mim agora,

EN: There's just an empty space,
PT: Há apenas um espaço vazio,

EN: There's nothing left here to remind me,
PT: Não fica nada aqui para me lembrar,

EN: Just the memory of your face,
PT: Apenas a lembrança do seu rosto,

EN: So take a look at me now,
PT: Então dê uma olhada para mim agora,

EN: So there's just an empty space,
PT: Então, há apenas um espaço vazio,

EN: But to wait for you is all I can do,
PT: Mas esperar por você é tudo que posso fazer,

EN: When that's what I've got to face.
PT: Quando isso é o que tenho de enfrentar.

EN: Take a good look at me now,
PT: Dar uma boa olhada em mim agora,

EN: Cause I'll be standing here,
PT: Porque eu vou estar aqui,

EN: ([Mark:] Standing here)
PT: ([Mark:] aqui)

EN: And you coming back to me is against all odds,
PT: E você vai voltar para mim está contra todas as probabilidades,

EN: And that's the chance I've got to take.
PT: E isso é a chance que eu tenho que tomar.

EN: [Westlife:]
PT: [Westlife:]

EN: Got to take
PT: Tem que tomar

EN: Got to take
PT: Tem queLeve

EN: [Mariah:]
PT: [Mariah:]

EN: Ooh
PT: Ooh

EN: Take a look at me now
PT: Dê uma olhada em mim agora

EN: [Westlife:]
PT: [Westlife:]

EN: Take a look at me now.
PT: Dê uma olhada para mim agora.