Artist: 
Search: 
Mariah Carey - Against All Odds (feat. Westlife) lyrics (French translation). | [Shane:]
, How can I just let you walk away,
, Just let you leave without a trace,
, When I'm...
03:19
video played 2,080 times
added 8 years ago
Reddit

Mariah Carey - Against All Odds (feat. Westlife) (French translation) lyrics

EN: [Shane:]
FR: [Shane:]

EN: How can I just let you walk away,
FR: Comment puis-je juste laisser vous marchez loin,

EN: Just let you leave without a trace,
FR: Juste de vous laisser partir sans laisser de trace,

EN: When I'm standing taking every breath,
FR: Quand je suis debout tenant chaque souffle,

EN: With you, ooohhh,
FR: Avec vous, ooohhh,

EN: You're the only one who really knew me,
FR: Vous êtes la seule personne qui savait vraiment moi,

EN: At all.
FR: Pas du tout.

EN: [Mariah:]
FR: [Mariah:]

EN: How can you just walk away from me,
FR: Comment pouvez-vous juste marcher loin de moi,

EN: When all I can do is watch you leave,
FR: En tout je peux faire est de regarder, vous quittez,

EN: Cause we shared the laughter and the pain,
FR: Cause nous avons partagé les rires et la douleur,

EN: And even shared the tears,
FR: Et même partagé les larmes,

EN: You're the only one who really knew me at all.
FR: Vous êtes la seule personne qui me connue vraiment du tout.

EN: So take a look at me now,
FR: Alors jetez un oeil à moi maintenant,

EN: There's just an empty space,
FR: Il n'y a juste un espace vide,

EN: There's nothing left here to remind me,
FR: Il ne reste rien ici à me rappeler,

EN: Just the memory of your face,
FR: Juste le souvenir de ton visage,

EN: So take a look at me now,
FR: Alors jetez un oeil à moi maintenant,

EN: There's just an empty space,
FR: Il n'y a juste un espace vide,

EN: If you're coming back to me it's against all odds,
FR: Si vous êtes de retour à moi c'est contre toute attente,

EN: And that's what I've got to face.
FR: Et c'est ce que je dois faire face.

EN: [Mark:]
FR: [Mark:]

EN: I wish I could just make you turn around,
FR: Je souhaite que je pourrais juste vous faire demi-tour,

EN: Turn around and see me cry,
FR: Demi-tour et me voir pleurer,

EN: There's so much I need to say to you,
FR: Il y a tellement de choses que je dois vous dire,

EN: So many reasons why,
FR: Tant de raisons pour lesquelles,

EN: You're the only one who really knew me at all.
FR: Vous êtes la seule personne qui me connue vraiment du tout.

EN: [Mariah:]
FR: [Mariah:]

EN: So take a look at me now,
FR: Alors jetez un oeil à moi maintenant,

EN: There's just an empty space,
FR: Il n'y a juste un espace vide,

EN: There's nothing left here to remind me,
FR: Il ne reste rien ici à me rappeler,

EN: Just the memory of your face,
FR: Juste le souvenir de ton visage,

EN: So take a look at me now,
FR: Alors jetez un oeil à moi maintenant,

EN: So there's just an empty space,
FR: Donc il n'y a juste un espace vide,

EN: But to wait for you is all I can do,
FR: Mais pour vous attendre est tout ce que je peux faire,

EN: When that's what I've got to face.
FR: Quand c'est ce que je dois faire face.

EN: Take a good look at me now,
FR: Regardez bien à moi maintenant,

EN: Cause I'll be standing here,
FR: Cause que je vais devant vous ici,

EN: ([Mark:] Standing here)
FR: ([Mark:] ici)

EN: And you coming back to me is against all odds,
FR: Et vous revenir à moi est contre toute attente,

EN: And that's the chance I've got to take.
FR: Et c'est la chance que j'ai appris à prendre.

EN: [Westlife:]
FR: [Westlife:]

EN: Got to take
FR: Appris à prendre des

EN: Got to take
FR: Arrivés àprendre

EN: [Mariah:]
FR: [Mariah:]

EN: Ooh
FR: Ooh

EN: Take a look at me now
FR: Jetez un oeil à moi maintenant

EN: [Westlife:]
FR: [Westlife:]

EN: Take a look at me now.
FR: Jetez un oeil à moi maintenant.