Artist: 
Search: 
Marc Anthony - You Sang To Me With lyrics (French translation). | Oh...
, I just wanted you to comfort me
, When I called you late last night you see
, I was fallin'...
05:28
video played 6,634 times
added 6 years ago
by orynwe
Reddit

Marc Anthony - You Sang To Me With (French translation) lyrics

EN: Oh...
FR: Oh ...

EN: I just wanted you to comfort me
FR: Je voulais simplement vous pour me consoler

EN: When I called you late last night you see
FR: Quand je vous ai appelé hier soir que vous voyez

EN: I was fallin' into love
FR: Je craque en amour

EN: Yes, I was crashin' into love
FR: Oui, j'ai été Crashin 'en amour

EN: Oh of all the words you sang to me
FR: Oh de tous les mots que tu me chantais

EN: About life, the truth and being free, yeah
FR: A propos de la vie, la vérité et d'être libre, ouais

EN: You sang to me, oh how you sang to me
FR: Vous avez chanté pour moi, oh combien tu me chantais

EN: Girl, I live off how you make me feel
FR: Girl, je vis de la façon dont tu me fais sentir

EN: So I question all this being real
FR: Alors je me demande tout ceci étant vrai

EN: 'Cause I'm not afraid to love
FR: Parce que je n'ai pas peur de l'amour

EN: For the first time I'm not afraid of love
FR: Pour la première fois je n'ai pas peur de l'amour

EN: Oh, this day seems made for you and me
FR: Oh, ce jour semble fait pour vous et moi

EN: And you showed me what life needs to be
FR: Et tu m'as montré ce que la vie doit être

EN: Yeah, you sang to me, oh you sang to me
FR: Ouais, tu as chanté pour moi, oh tu me chantais

EN: All the while you were in front of me I never realized
FR: Tous les pendant que vous étiez en face de moi je n'avais jamais réalisé

EN: I just can't believe I didn't see it in your eyes
FR: Je ne peux pas croire que je ne le vois dans tes yeux

EN: I didn't see it, I can't believe it
FR: Je ne le vois pas, je ne peux pas y croire

EN: Oh but I feel it
FR: Oh mais je le sens

EN: When you sing to me
FR: Quand tu chantes pour moi

EN: How I long to hear you sing beneath the clear blue skies
FR: Combien je voudrais vous entendre chanter sous le ciel bleu clair

EN: And I promise you this time I'll see it in your eyes
FR: Et je vous promets cette fois je le vois dans tes yeux

EN: I didn't see it, I can't believe it
FR: Je ne le vois pas, je ne peux pas y croire

EN: Oh but I feel it
FR: Oh mais je le sens

EN: When you sing to me
FR: Quand tu chantes pour moi

EN: Just to think you live inside of me
FR: Juste de penser que vous vivre à l'intérieur de moi

EN: I had no idea how this could be
FR: Je n'avais aucune idée de comment cela pourrait être

EN: Now I'm crazy for your love
FR: Maintenant, je suis folle de ton amour

EN: Can't believe I'm crazy for your love
FR: Impossible de croire que je suis folle de ton amour

EN: The words you said you sang to me
FR: Les mots que vous avez dit que tu me chantais

EN: And you showed me where I wanna be
FR: Et vous me montra où je veux être

EN: you sang to me, oh you sang to me
FR: tu chantais pour moi, oh tu me chantais

EN: All the while you were in front of me I never realized
FR: Tous les pendant que vous étiez en face de moi je n'avais jamais réalisé

EN: I just can't believe I didn't see it in your eyes
FR: Je ne peux pas croire que je ne le vois dans tes yeux

EN: I didn't see it, I can't believe it
FR: Je ne le vois pas, je ne peux pas y croire

EN: Oh but I feel it
FR: Oh mais je le sens

EN: When you sing to me
FR: Quand tu chantes pour moi

EN: How I long to hear you sing beneath the clear blue skies
FR: Combien je voudrais vous entendre chanter sous le ciel bleu clair

EN: And I promise you this time I'll see it in your eyes
FR: Et je vous promets cette fois je le vois dans tes yeux

EN: I didn't see it, I can't believe it
FR: Je ne le vois pas, je ne peux pas y croire

EN: Oh but I feel it
FR: Oh mais je le sens

EN: When you sing to me
FR: Quand tu chantes pour moi

EN: All the while you were in front of me I never realized
FR: Tous les pendant que vous étiez en face de moi je n'avais jamais réalisé

EN: I just can't believe I didn't see it in your eyes
FR: Je ne peux pas croire que je ne le vois dans tes yeux

EN: I didn't see it, I can't believe it
FR: Je ne le vois pas, je ne peux pas y croire

EN: Oh but I feel it
FR: Oh mais je le sens

EN: When you sing to me
FR: Quand tu chantes pour moi

EN: How I long to hear you sing beneath the clear blue skies
FR: Combien je voudrais vous entendre chanter sous le ciel bleu clair

EN: And I promise you this time I'll see it in your eyes
FR: Et je vous promets cette fois je le vois dans tes yeux

EN: I didn't see it, I can't believe it
FR: Je ne le vois pas, je ne peux pas y croire

EN: Oh but I feel it
FR: Oh mais je le sens

EN: When you sing to me
FR: Quand tu chantes pour moi

EN: All the while you were in front of me I never realized
FR: Tous les pendant que vous étiez en face de moi je n'avais jamais réalisé

EN: I just can't believe I didn't see it in your eyes
FR: Je ne peux pas croire que je ne le vois dans tes yeux

EN: I didn't see it, I can't believe it
FR: Je ne le vois pas, je ne peux pas y croire

EN: Oh but I feel it
FR: Oh mais je le sens

EN: When you sing to me
FR: Quand tu chantes pour moi

EN: How I long to hear you sing beneath the clear blue skies
FR: Combien je voudrais vous entendre chanter sous le ciel bleu clair

EN: And I promise you this time I'll see it in your eyes
FR: Et je vous promets cette fois je le vois dans tes yeux

EN: I didn't see it, I can't believe it
FR: Je ne le vois pas, je ne peux pas y croire

EN: Oh but I feel it
FR: Oh mais je le sens