Artist: 
Search: 
 - Marc Anthony & Tina Arena - I Want To Spend My Lifetime Loving You lyrics (Spanish translation). | Moon so bright, night so fine,
, keep your heart, here with mine,
, life´s a dream, we are...
04:53
video played 2,997 times
added 8 years ago
by damebra
Reddit

Marc Anthony & Tina Arena - I Want To Spend My Lifetime Loving You (Spanish translation) lyrics

EN: Moon so bright, night so fine,
ES: Luna tan bien, tan brillante, noche

EN: keep your heart, here with mine,
ES: Mantén tu corazón, aquí con la mía,

EN: life´s a dream, we are dreaming.
ES: Life´s un sueño, estamos soñando.

EN: Race the moon, catch the wind,
ES: Carrera a la luna, atrapar el viento,

EN: ride the night, to the end,
ES: montar en la noche, hasta el final,

EN: seize the day, stand up for the light.
ES: Aprovecha el día, levántese de la luz.

EN: I want to spend my lifetime loving you,
ES: Quiero pasar mi vida amándote,

EN: if that is all in life I ever do.
ES: Si eso es todo en la vida que hacer.

EN: Heroes rise, heroes fall,
ES: Subida de héroes, héroes caen,

EN: rise again, win it all,
ES: resucitar, ganarlo todo,

EN: in your heart can´t you feel the glory.
ES: en su can´t corazón se siente la gloria.

EN: Through our joy, through our pain,
ES: A través de nuestra alegría, nuestro dolor,

EN: we can move, worlds again,
ES: podemos mover, mundos

EN: take my hand, dance with me.
ES: Toma mi mano, baila conmigo.

EN: I want to spend my lifetime loving you,
ES: Quiero pasar mi vida amándote,

EN: if that is all in life I ever do,
ES: Si eso es todo en la vida que hacer,

EN: I will want nothing else to see me through,
ES: Nada más verme, querré

EN: if I can spend my lifetime loving you.
ES: Si puedo pasar mi vida amándote.

EN: Though we know, we will never come again,
ES: Aunque sabemos, nunca vamos a volver,

EN: where there is love, life begins,
ES: donde hay amor, la vida comienza,

EN: over and over again.
ES: una y otra vez.

EN: Save the night, save the day,
ES: Salvar la noche, salvar el día,

EN: save the love, come what may,
ES: guardar el amor, pase lo que pase,

EN: love is worth, everything we pay.
ES: amor vale la pena, todo lo que pagamos.

EN: I want to spend my lifetime loving you,
ES: Quiero pasar mi vida amándote,

EN: if that is all in life I ever do.
ES: Si eso es todo en la vida que hacer.

EN: I want to spend my lifetime loving you,
ES: Quiero pasar mi vida amándote,

EN: if that is all in life I ever do.
ES: Si eso es todo en la vida que hacer.

EN: I will want nothing else to see me through,
ES: Nada más verme, querré

EN: if I can spend my lifetime loving you.
ES: Si puedo pasar mi vida amándote.