Artist: 
Search: 
Marc Almond - Something's Gotten Hold of My Heart (feat. Gene Pitney) lyrics (French translation). | Something's gotten hold of my heart
, Keeping my soul and my senses apart
, Something's gotten into...
04:43
Reddit

Marc Almond - Something's Gotten Hold of My Heart (feat. Gene Pitney) (French translation) lyrics

EN: Something's gotten hold of my heart
FR: Quelque chose s'est emparé de mon cœur

EN: Keeping my soul and my senses apart
FR: Garder mon âme et mes sens apart

EN: Something's gotten into my life
FR: Quelque chose est entré dans ma vie

EN: Cutting it's way through my dreams like a knife
FR: Son chemin à travers mes rêves comme un couteau de coupe

EN: Turning me up, and turning me down
FR: Me tournant vers le haut et me tourner vers le bas

EN: Making me smile, and making me frown
FR: Me faire sourire et me faire froncer les sourcils

EN: In a world that was small
FR: Dans un monde qui était petit

EN: I once lived in a time that was peace and no
FR: J'ai vécu une fois dans un temps qui n'est la paix et

EN: troubles at all
FR: troubles du tout

EN: But then you came my way And a feeling
FR: Mais alors vous êtes venu à ma façon et un sentiment

EN: (of) unknown shook my heart,
FR: (de) inconnu a secoué mon cœur,

EN: made me want you to stay
FR: m'a donné envie de vous restiez

EN: All of my nights, and all of my days
FR: Toutes mes nuits et tous mes jours

EN: (yeah I gotta tell you now) Something's
FR: (oui que je dois vous dire maintenant) De quelque chose

EN: gotten hold of my hand
FR: gotten hold de ma main

EN: Dragging my soul to a beautiful land
FR: En faisant glisser mon âme à un beau pays

EN: Yeah, something has invaded my night
FR: Oui, quelque chose a envahi ma nuit

EN: Painting my sleep with a colour so bright
FR: Peinture de mon sommeil avec une couleur si brillante

EN: Changing the grey, and changing the blue
FR: Remplaçant le gris et en modifiant le bleu

EN: Scarlet for me, and scarlet for you
FR: Scarlet pour moi et écarlate pour vous

EN: I got to know if this is the real thing
FR: J'ai appris à connaître si c'est la vraie chose

EN: I got to know it's making my heart sing
FR: J'ai entendu que c'est en faisant mon coeur chanter

EN: Wo-hoo-o-ye-e-e-e-e e
FR: E WO-Hoo-o-Ye-e-e-e-e

EN: You smile and I am lost for a lifetime
FR: Vous souriez, et je suis perdu pour une durée de vie

EN: Each minute spent with you is the
FR: Chaque minute passée avec vous est le

EN: right time Every hour, every day
FR: bon moment chaque heure, chaque jour

EN: You touch me and my mind goes astray,
FR: Tu me touches, et mon esprit s'égare,

EN: yeah Baby, baby
FR: Oui bébé, baby

EN: Something's gotten hold of my hand
FR: Quelque chose s'est emparé de ma main

EN: Dragging my soul to a beautiful land
FR: En faisant glisser mon âme à un beau pays

EN: Something's gotten into my life
FR: Quelque chose est entré dans ma vie

EN: Cutting it's way through my dreams like a knife
FR: Son chemin à travers mes rêves comme un couteau de coupe

EN: Turning me up, and turning me down
FR: Me tournant vers le haut et me tourner vers le bas

EN: Making me smile, and making me frown
FR: Me faire sourire et me faire froncer les sourcils

EN: In a world that was small
FR: Dans un monde qui était petit

EN: I once lived in a time that was peace and no
FR: J'ai vécu une fois dans un temps qui n'est la paix et

EN: troubles at all
FR: troubles du tout

EN: But then you, you came my way And a feeling
FR: Mais alors vous, vous êtes venu à ma façon et un sentiment

EN: (of) unknown shook my heart,
FR: (de)inconnue a secoué mon cœur,

EN: made me want you to stay
FR: m'a donné envie de vous restiez

EN: All of my nights, and all of my days
FR: Toutes mes nuits et tous mes jours

EN: (I gotta tell you now) Something's
FR: (Je dois vous dire maintenant) De quelque chose

EN: gotten hold of my heart
FR: gotten hold de mon cœur

EN: Keeping my soul and my senses apart
FR: Garder mon âme et mes sens apart

EN: Yeah, something has invaded my night
FR: Oui, quelque chose a envahi ma nuit

EN: Painting my sleep with a colour so bright
FR: Peinture de mon sommeil avec une couleur si brillante

EN: Changing the grey, and changing the blue
FR: Remplaçant le gris et en modifiant le bleu

EN: Scarlet for me, and scarlet for you
FR: Scarlet pour moi et écarlate pour vous

EN: Dragging my soul to a beautiful land
FR: En faisant glisser mon âme à un beau pays

EN: Yeah, something has invaded my night
FR: Oui, quelque chose a envahi ma nuit

EN: Painting my sleep with a colour so bright
FR: Peinture de mon sommeil avec une couleur si brillante

EN: Changing the grey, and changing the blue
FR: Remplaçant le gris et en modifiant le bleu

EN: Scarlet for me, and scarlet for you
FR: Scarlet pour moi et écarlate pour vous