Artist: 
Search: 
Mann - The Mack (feat. Snoop Dogg & Iyaz) lyrics (Portuguese translation). | We’re turnin up the mack one more 
, We’re turnin up the mack once again
, We’re turnin up the...
02:32
video played 2,803 times
added 6 years ago
Reddit

Mann - The Mack (feat. Snoop Dogg & Iyaz) (Portuguese translation) lyrics

EN: We’re turnin up the mack one more
PT: Nós estamos turnin acima do mack, mais uma vez

EN: We’re turnin up the mack once again
PT: Nós estamos turnin acima do mack mais uma vez

EN: We’re turnin up the mack I do
PT: Nós estamos turnin acima do mack que eu faço

EN: 'cause you know that I’ll be back.
PT: Porque você sabe que eu estarei de volta.

EN: Here come the brand new new when you hear this
PT: Aí vem o novo novo quando ouviu isto

EN: it feel like the nominated song of the year
PT: é como a canção indicada do ano

EN: feeling damn good up in here
PT: me sentindo ótima até aqui

EN: cause Im representing from my whole hood up in here
PT: causar Im representando do meu bairro inteiro até aqui

EN: but I’m not to get the ghetto though,
PT: Mas não estou a conseguir o gueto

EN: mingling with some women feeling incredible
PT: misturando-se com algumas mulheres se sentindo incrível

EN: And I’m tryna bag a chick from a centerfold and I’m tryin burn bread like its finna be toast
PT: E eu sou mala tá querendo um filhote de um centerfold e estou tentando queimar seu magalhaes ser torradas de pão

EN: finally up in the game and feeling me coach
PT: finalmente acima no jogo e sentimento me treinador

EN: cause Im first class flighin I aint finna be coach
PT: causar Im flighin primeira classe eu aint magalhaes ser treinador

EN: Yeah this is celebration ... never in tell the friend ... the mack is back.
PT: é celebração... nunca em dizer que o amigo... o mack está de volta.

EN: [Chorus]
PT: [Refrão]

EN: You can tell me ..hit the street
PT: Você pode me dizer...ir para a rua

EN: let the top down so they can see
PT: decepcionei o topo para que possam ver

EN: we can hit the clubs and party hard
PT: Atingimos os clubes e a festa dura

EN: cause I just bought out the bar
PT: Porque eu acabei de comprar o bar

EN: we can g-fly from coast to coast
PT: Nós podemos g-mosca de costa a costa

EN: pop champagne let’s make a toast
PT: pop champanhe, vamos fazer um brinde

EN: Now we’re zippin ... Patron
PT: Agora nós estamos zippin... Patrono

EN: smoke that kush till we get blown
PT: fumar aquele kush até nós fomos

EN: We’re turnin up the mack c'mon
PT: Nós estamos turnin acima do mack C' Mon

EN: We’re turnin up the mack once again
PT: Nós estamos turnin acima do mack mais uma vez

EN: We’re turnin up the mack I do
PT: Nós estamos turnin acima do mack que eu faço

EN: cause you know that I’ll be back.
PT: Porque você sabe que eu estarei de volta.

EN: Let me hear you say ...
PT: Deixe-me ouvir você dizer...

EN: Let me hear you say where
PT: Deixe-me ouvi-lo dizer onde

EN: Let me hear you say
PT: Me deixe ouvir você dizer

EN: Every day we stay fresh, fresh
PT: Todos os dias ficamos frescos, fresco

EN: I got keys to whatever
PT: Eu tenho as chaves para o

EN: trees of endeavor
PT: árvores da endeavor

EN: mann, he was buzzed, and hes on my level
PT: Mann, ele estava bêbado e ele está no meu nível

EN: He’s on the pedal, drive off slow
PT: Ele é o pedal, unidade lento

EN: seven deuce Cadillac is convertible
PT: sete deuce Cadillac éconversível

EN: She wanna be where the Mackin' is at
PT: Ela quer estar onde o Maluf ' está em

EN: dogg in the house while im crackin it back
PT: Dogg na casa enquanto im crackin-lo de volta

EN: they say we say you say don’t,
PT: Eles dizem, dizemos que você diz não,

EN: take it to the top now drop it down low
PT: Leve-o para o topo agora esquece lá em baixo

EN: .on my back suited and booty?
PT: sobre minhas costas adequada e saque?

EN: Cripped out, pimped out
PT: Cripped, melhorei

EN: What would you do if was me
PT: O que você faria se fosse eu

EN: would you hop on a freak while you bob to the beat
PT: você saltar sobre uma aberração enquanto você bob ao ritmo

EN: now we can take it...
PT: Agora podemos levá-lo...

EN: [Chorus]
PT: [Refrão]