Artist: 
Search: 
Mann - Buzzin' (Remix) (feat. 50 Cent) lyrics (Japanese translation). | [Intro: 50 Cent] 
, 50! 
, Haha! 
, Whoo, whoo, whoo! 
, 
, [Chorus: Mann {50 Cent}] 
, Man I feel...
04:04
video played 2,432 times
added 6 years ago
Reddit

Mann - Buzzin' (Remix) (feat. 50 Cent) (Japanese translation) lyrics

EN: [Intro: 50 Cent]
JA: [イントロ:50セント]

EN: 50!
JA: 50!

EN: Haha!
JA: ハハ!

EN: Whoo, whoo, whoo!
JA: うっ、うっ、うっ!

EN: [Chorus: Mann {50 Cent}]
JA: [コーラス:マン{50セント}]

EN: Man I feel like moneyyyyy! (man I feel like money!) {yeah!}
JA: 男私はmoneyyyyyのように感じる! (男私はお金のように感じる!){ええ!}

EN: They're attracted to me! (oh, yeah?)
JA: 彼らは私に魅了している! (ああ、そうか?)

EN: They come around like honeyyyyyy! (they come around like honey!) {hahaaa!}
JA: 彼らの周りhoneyyyyyyを好きになれる! (彼らは蜜のように集まってくる!){hahaaa!}

EN: Cause I'm fly like a bee! (oh, yeah?) {say what?}
JA: 俺はハチのように飛ぶよ! (ああ、そうか?){言う?}

EN: Man I got 'em all buzzin', (buzzin'!) buzzin', (buzzin'!) buzzin', (buzzin'!) buzzin',
JA: 男は私は、(buzzin'!)buzzin'、​​(buzzin'!)buzzin'、​​(buzzin'!)buzzin'、​​'すべてのbuzzinそれらを'だ

EN: Like da-da-da-da-da-da-da! {say what?}
JA: ダ - ダ - ダ - ダ - ダ - ダ - ダが好きです! {言う?}

EN: Man I got 'em all buzzin', (buzzin'!) buzzin', (buzzin'!) buzzin', (buzzin'!) buzzin',
JA: 男は私は、(buzzin'!)buzzin'、​​(buzzin'!)buzzin'、​​(buzzin'!)buzzin'、​​'すべてのbuzzinそれらを'だ

EN: Like da-da-da-da-da-da-da! [scratches]
JA: ダ - ダ - ダ - ダ - ダ - ダ - ダが好きです! [は傷]

EN: [50 Cent]
JA: [50セント]

EN: Yeah, uh! - Audi R-8, laid back, Black on Black
JA: そう、あー! - 黒ののんびりアウディのR - 8は、ブラック

EN: Diamonds on my neck and my wrist matchin' that.
JA: 私の首と、その私の手首のmatchin'にダイヤモンド。

EN: Black mask, black Mag' - brown bag;
JA: ブラックマスク、黒マグ' - 茶色のバッグ。

EN: Drop down now or nigga I'll shoot your black ass! [scratche]
JA: ドロップダウンになりましたかダチ私はあなたの黒のお尻を撃つぞ! [のscratcheの]

EN: I'm a magnet to money, the paper is where I'm at
JA: 私はお金に磁石だ、本稿では、私がいるところです

EN: They attracted to me, they treat me like Pimp C.
JA: 彼らは私に魅力を、彼らはポンCのように私を扱う

EN: I'm a P-I-M-P yo chick just chose me
JA: 私はひよこよポン引きだちょうど私を選んだ

EN: I got so much swag, is that why you mad?
JA: 私は、そんなに盗品を得たことをなぜあなたは怒っているの?

EN: Control your hate trick, nothing good to say
JA: 制御あなたの憎しみのトリックは、何も言っても良い

EN: Don't say shit, keep walkin' quit talkin' keep it movin'!
JA: 維持、たわごとを言ってはいけないことMovin'を保つ'talkinの終了'のwalkin!

EN: We can keep the club jumpin' till daylight
JA: 我々は、昼までクラブjumpin'を維持することができます

EN: From New York to L.A. through the Bay; right? [scratches]
JA: 右;湾を介してLAにニューヨークから? [は傷]

EN: [Mann]
JA: [マン]

EN: Back up to back up in the mix like that (yeah!)
JA: バックアップそのようなミックスでバックアップする(ええ!)

EN: And I know ya like it when it's just like that. (that!)
JA: そして、私はそれだけでは好きだが屋はそれが好きを知っています。 (that!)

EN: All the girlies just love my swag (swag!)
JA: すべてのgirliesはちょうど私の盗品を愛して(swag!)

EN: From my kicks to the way I fix my hat. [scratches] (hat!)
JA: 私のようにキックから、私は私の帽子を修正してください。 [は傷]を(hat!)

EN: I'm - back! (hey!) - Fresh like some new J's (yeah!)
JA: 私は私 - バック! (ね!) - フレッシュのようないくつかの新Jさん(ええ!)

EN: Brodie got next NBA to pay.
JA: Brodieさんが支払うの横にあるNBAのを得た。

EN: I'm too paid! (paid!) - Shaded - with some ladies
JA: 私も有料です! (paid!) - シェーディング - いくつかの女性と

EN: Reppin' my city; West L.A. baby! (WEST L.A., BABY!)
JA: レペゼン私の町、ウェストLAの赤ちゃん! (ウェストLA、ベイビー!)

EN: West L.A. made me this way. (way!)
JA: ウェストLAは私このようにした。 (way!)

EN: Two rules: Stay fresh, homie and get paid!
JA: 2つのルールは:ご滞在新鮮な相棒は、報酬を受け取る!

EN: Hey! (heeyy!) - Never broke! - And never bummy! (why)
JA: おい! (heeyy!) - 決して壊したんだ! - そして、決して体調の悪い! (理由)

EN: I'm from where it's forever sunny. (okay!) [scratches]
JA: 私はそれが永遠に晴れて、そこからだ。 (okay!)[は傷]を

EN: [Chorus]
JA: [コーラス]

EN: [Bridge 1: Mann]
JA: [ブリッジ1:マン]

EN: When I come around! - 'Round, 'round...
JA: とき、私は集まってくる! - 'ラウンド、'ラウンド...

EN: They go...
JA: 彼らは行く...

EN: Yeah, yeah! It's going down, down, down...
JA: ええ、ええ!これは、下に、下に下がっている...

EN: They go...
JA: 彼らは行く...

EN: [Mann]
JA: [マン]

EN: Uh! - New cat with a' old school feel (feel!)
JA: あー! - '古い学校の雰囲気が漂って新しい猫(feel!)

EN: Only new artist with a old school deal. (yeah!)
JA: 古い学校との合併でのみ新しいアーティスト。 (ええ!)

EN: Tied to the game by Steve Lobell (yup!)
JA: スティーブロベルことで、ゲームに縛られる(yup!)

EN: So we always win, don't receive no help. (nah!) [scratches]
JA: だから我々は常に勝つ、何の助けも表示されません。 (nah!)[は傷]を

EN: New girls act like they know me so well
JA: 彼らはとてもよく私を知っているような新規の女の子は行動

EN: But I shows no love and be like: "Oh, well! " (well!)
JA: しかし、私は大好き示しのように:"ああ、よく!"(well!)

EN: When my album drops, sure as hell goin' sell (yup!)
JA: いつアルバムが値下がりしました、地獄のgoin'販売などを確認(yup!)

EN: Stack cash and laugh like L-O-L!
JA: スタック現金及び大爆笑のような笑い!

EN: [Chorus]
JA: [コーラス]

EN: [Bridge 2: Mann]
JA: [ブリッジ2:マン]

EN: When I come around! - 'Round, 'round...
JA: とき、私は集まってくる! - 'ラウンド、'ラウンド...

EN: They go...
JA: 彼らは行く...

EN: Yeah! - When I come around! - 'Round, 'round...
JA: うん! - 私は、集まってくる! - 'ラウンド、'ラウンド...

EN: They go...
JA: 彼らは行く...

EN: When I step in yo town! - Town, town...
JA: オレは町でステップ実行する! - 町の町...

EN: They go...
JA: 彼らは行く...

EN: Yeah, yeah! - It's going down; down, down...
JA: ええ、ええ! - それがダウンして起きている。シャットダウンし...

EN: They go... [scratches]
JA: 彼らは行く... [は傷]

EN: [Mann]
JA: [マン]

EN: Yee-uh Yee-uh! - Shawty in my ear (uhh!)
JA: イー- uhをして、Yee - uhを! - Shawty私の耳に(uhh!)

EN: Saying all the things that I wanna hear.
JA: 私が聞きたいすべてのことを言う。

EN: BUZZIN'! - And as the night ends (uhh!)
JA: BUZZIN'! - そして夜が終了すると(uhh!)

EN: I'm a have her and get all her friends.
JA: 私は彼女を持っている、すべての友人を取得しています。

EN: BUZZIN'! - Okay! - Hands in the air (yee-uh!)
JA: BUZZIN'! - はい! - 空気中の手(yee-uh!)

EN: From the back to the front everywhere.
JA: 前に戻ってどこから。

EN: BUZZIN'! - Throwin' out 20's, throwin' out hundreds
JA: BUZZIN'! - throwinの'から20代の、throwinの'アウト数

EN: Ladies gotta love it! [scratches]
JA: 女性が得たそれを愛する! [は傷]

EN: [Chorus]
JA: [コーラス]

EN: [Bridge 2]
JA: [ブリッジ2]