Artist: 
Search: 
Mann - Buzzin' (Remix) (feat. 50 Cent) lyrics (Chinese translation). | [Intro: 50 Cent] 
, 50! 
, Haha! 
, Whoo, whoo, whoo! 
, 
, [Chorus: Mann {50 Cent}] 
, Man I feel...
04:04
video played 2,432 times
added 6 years ago
Reddit

Mann - Buzzin' (Remix) (feat. 50 Cent) (Chinese translation) lyrics

EN: [Intro: 50 Cent]
ZH: [介绍: 50%]

EN: 50!
ZH: 50 !

EN: Haha!
ZH: 哈哈 !

EN: Whoo, whoo, whoo!
ZH: 感谢感谢,感谢 !

EN: [Chorus: Mann {50 Cent}]
ZH: [合唱: 曼 {50%}]

EN: Man I feel like moneyyyyy! (man I feel like money!) {yeah!}
ZH: 我感觉自己像 moneyyyyy 的男人 !(我觉得像钱的人 !){啊!}

EN: They're attracted to me! (oh, yeah?)
ZH: 他们是看上我的 !(哦,是吗?)

EN: They come around like honeyyyyyy! (they come around like honey!) {hahaaa!}
ZH: 他们像 honeyyyyyy 过来 !(他们过来就像蜂蜜 !){hahaaa} !

EN: Cause I'm fly like a bee! (oh, yeah?) {say what?}
ZH: 因为我像一只蜜蜂飞 !(哦,是吗?){说的是什么?}

EN: Man I got 'em all buzzin', (buzzin'!) buzzin', (buzzin'!) buzzin', (buzzin'!) buzzin',
ZH: 老兄,我把他们都 buzzin',(buzzin') ! buzzin'、 (buzzin') ! buzzin',buzzin' (buzzin') !,

EN: Like da-da-da-da-da-da-da! {say what?}
ZH: 像 da-da-da-da-da-da-da !{说的是什么?}

EN: Man I got 'em all buzzin', (buzzin'!) buzzin', (buzzin'!) buzzin', (buzzin'!) buzzin',
ZH: 老兄,我把他们都 buzzin',(buzzin') ! buzzin'、 (buzzin') ! buzzin',buzzin' (buzzin') !,

EN: Like da-da-da-da-da-da-da! [scratches]
ZH: 像 da-da-da-da-da-da-da ![划痕]

EN: [50 Cent]
ZH: [50 分]

EN: Yeah, uh! - Audi R-8, laid back, Black on Black
ZH: 哦,嗯 !-奥迪 R 8 奠定了回来,在黑色的黑

EN: Diamonds on my neck and my wrist matchin' that.
ZH: 在我的脖子和 matchin',我手腕上的钻石。

EN: Black mask, black Mag' - brown bag;
ZH: 黑色口罩,黑色 Mag'-棕色袋 ;

EN: Drop down now or nigga I'll shoot your black ass! [scratche]
ZH: 现在的下拉或著我就枪毙你黑屁股 ![] scratche

EN: I'm a magnet to money, the paper is where I'm at
ZH: 我是钱磁铁,纸是我在

EN: They attracted to me, they treat me like Pimp C.
ZH: 他们吸引了我,他们把我当成拉皮条 C.

EN: I'm a P-I-M-P yo chick just chose me
ZH: 我是 P-我-M-P 哟鸡只是选择了我

EN: I got so much swag, is that why you mad?
ZH: 我有这么多的赃物,这就是为什么你这个疯?

EN: Control your hate trick, nothing good to say
ZH: 控制你的仇恨把戏,没有什么要说的好

EN: Don't say shit, keep walkin' quit talkin' keep it movin'!
ZH: 不要说拉屎,保持阴冷的退出临死保持舞动 !

EN: We can keep the club jumpin' till daylight
ZH: 我们可以保持 jumpin' 直到夏时制的俱乐部

EN: From New York to L.A. through the Bay; right? [scratches]
ZH: 从纽约到洛杉矶通过湾 ;对吧?[划痕]

EN: [Mann]
ZH: [曼]

EN: Back up to back up in the mix like that (yeah!)
ZH: 备份到备份在组合中像这样 (耶 !)

EN: And I know ya like it when it's just like that. (that!)
ZH: 我知道你喜欢它时就是这样。(这) !

EN: All the girlies just love my swag (swag!)
ZH: 所有 girlies 只是爱我摇曳中 (赃物 !)

EN: From my kicks to the way I fix my hat. [scratches] (hat!)
ZH: 从我踢的方式解决我的帽子。[划痕](hat) !

EN: I'm - back! (hey!) - Fresh like some new J's (yeah!)
ZH: 我-回来 !(嘿 !)新鲜喜欢一些新 J (耶 !)

EN: Brodie got next NBA to pay.
ZH: 布罗迪了下一个 NBA 支付。

EN: I'm too paid! (paid!) - Shaded - with some ladies
ZH: 我太还钱 !(支付) !-带有一些女士阴影-

EN: Reppin' my city; West L.A. baby! (WEST L.A., BABY!)
ZH: Reppin' 我的城市 ;西洛杉矶亲爱 !(西洛杉矶,宝贝 !)

EN: West L.A. made me this way. (way!)
ZH: 西洛杉矶让我这种方式。(方式) !

EN: Two rules: Stay fresh, homie and get paid!
ZH: 两个规则: 保持新鲜,兄弟,得到报酬 !

EN: Hey! (heeyy!) - Never broke! - And never bummy! (why)
ZH: 嘿 !(heeyy) !-永远不会打破了 !-与从不迷恋 !(为什么)

EN: I'm from where it's forever sunny. (okay!) [scratches]
ZH: 我是从哪里是永远阳光灿烂。(好吧!)[划痕]

EN: [Chorus]
ZH: [大合唱]

EN: [Bridge 1: Mann]
ZH: [桥 1: 曼]

EN: When I come around! - 'Round, 'round...
ZH: 我什么时候 !-' 圆的 ' 圆...

EN: They go...
ZH: 他们去...

EN: Yeah, yeah! It's going down, down, down...
ZH: 是啊,是啊 !它正在下降,失望了 … …

EN: They go...
ZH: 他们去...

EN: [Mann]
ZH: [曼]

EN: Uh! - New cat with a' old school feel (feel!)
ZH: 呃 !-新猫 ' 旧学校感觉 (感受 !)

EN: Only new artist with a old school deal. (yeah!)
ZH: 只有新艺术家与旧学校交易。(是的!)

EN: Tied to the game by Steve Lobell (yup!)
ZH: 绑定到的游戏由史蒂夫 · (是啊 !)

EN: So we always win, don't receive no help. (nah!) [scratches]
ZH: 所以我们总是赢,不能接收没有帮助。(nah !)[划痕]

EN: New girls act like they know me so well
ZH: 新的女孩子像他们那么了解我

EN: But I shows no love and be like: "Oh, well! " (well!)
ZH: 但显示没有爱,并像:"噢,好吧 !"(好) !

EN: When my album drops, sure as hell goin' sell (yup!)
ZH: 当我的专辑降,当然要离开出售 (是啊 !)

EN: Stack cash and laugh like L-O-L!
ZH: 堆栈现金和 L-O-L 像笑 !

EN: [Chorus]
ZH: [大合唱]

EN: [Bridge 2: Mann]
ZH: [桥 2: 曼]

EN: When I come around! - 'Round, 'round...
ZH: 我什么时候 !-' 圆的 ' 圆...

EN: They go...
ZH: 他们去...

EN: Yeah! - When I come around! - 'Round, 'round...
ZH: 是啊 !-当我来 !-' 圆的 ' 圆...

EN: They go...
ZH: 他们去...

EN: When I step in yo town! - Town, town...
ZH: 当我走哟镇 !-镇镇...

EN: They go...
ZH: 他们去...

EN: Yeah, yeah! - It's going down; down, down...
ZH: 是啊,是啊 !-它正在下降 ;失望了 … …

EN: They go... [scratches]
ZH: 他们去...[划痕]

EN: [Mann]
ZH: [曼]

EN: Yee-uh Yee-uh! - Shawty in my ear (uhh!)
ZH: 呃怡怡-呃 !-Shawty 在我耳边 (呜 !)

EN: Saying all the things that I wanna hear.
ZH: 说我想听到的所有事情。

EN: BUZZIN'! - And as the night ends (uhh!)
ZH: BUZZIN' !-并作为夜结束 (呜 !)

EN: I'm a have her and get all her friends.
ZH: 我是拥有她,让她所有的朋友。

EN: BUZZIN'! - Okay! - Hands in the air (yee-uh!)
ZH: BUZZIN' !-好吧 !-手在空气中 (怡-噢 !)

EN: From the back to the front everywhere.
ZH: 从前面到处背面。

EN: BUZZIN'! - Throwin' out 20's, throwin' out hundreds
ZH: BUZZIN' !-Throwin' 20 年代,数百个 throwin'

EN: Ladies gotta love it! [scratches]
ZH: 女士们心中爱它 ![划痕]

EN: [Chorus]
ZH: [大合唱]

EN: [Bridge 2]
ZH: [桥 2]