Artist: 
Search: 
Manchester Orchestra - Simple Math lyrics (Japanese translation). | Hunter eyes
, I'm lost and hardly noticed, slight goodbye
, I want to rip your lips off in my...
05:21
video played 353 times
added 7 years ago
Reddit

Manchester Orchestra - Simple Math (Japanese translation) lyrics

EN: Hunter eyes
JA: ハンターの目

EN: I'm lost and hardly noticed, slight goodbye
JA: 私は失われた、ほとんどに気づいた、少し別れ

EN: I want to rip your lips off in my mouth
JA: 私の口にあなたの唇をはぎ取るしたいのですが。

EN: And even in my greatest moment doubt
JA: 私の最大の瞬間を疑いも

EN: The line between deceit and right now
JA: 詐欺の間、今の行

EN: Simple math
JA: 単純な数学

EN: It's how our bodies even got here
JA: どのように私たちの体もここに来たは

EN: Sinful math
JA: 罪深い数学

EN: The ebb and flow to multiply
JA: 乗算するさしひき

EN: What if I was wrong and no one cared to mention?
JA: もし私が間違っていたし、誰言及する世話ですか?

EN: What if it was true, and all we thought was right was wrong?
JA: 正しい場合は true、およびすべての私たちの考えだったことは間違っていたか?

EN: Simple math
JA: 単純な数学

EN: The truth cannot be fractioned
JA: 真実をみにすることはできません。

EN: Either way
JA: いずれかの方法

EN: I imply
JA: 私は意味します。

EN: To mitigate the guilt, we could align
JA: 罪悪感を軽減するには、我々 を揃えることができます。

EN: A perfectly constructed alibi
JA: 完全に組み立てられたアリバイ

EN: To hush the violent guilt that eats and never dies
JA: 食べるし、死ぬことはない、暴力的な罪悪感を静かに

EN: In actual blame, they called me once the dark divide
JA: 実際の責任は、彼ら私一度暗い分割という

EN: Simple math
JA: 単純な数学

EN: It's why our bodies even lay here
JA: それのなぜ私たちの体もここに横たわった

EN: Sinful math
JA: 罪深い数学

EN: The truth cannot be fashion
JA: 真実はファッションをすることはできません。

EN: What if you were crazy, would we have to listen then?
JA: どのような場合、あなたは狂っていた、それから聞くだろうか?

EN: What if we've been trying to get to where we've always been?
JA: もし我々 どこ私たちは、常にしてきたを取得しようとされてきたか。

EN: What if I was wrong, and started trying to fix it?
JA: 私は間違っているとそれを修正しようとして開始だったら

EN: What if you believed me? Everything is brilliant
JA: もし私を信じるか。すべてが素晴らしいです。

EN: What if I've been trying to get to where I've always been?
JA: どのような場合私はどこには、常にされてきたを取得しようとされているか。

EN: What if we've been trying to get to where we've always been?
JA: もし我々 どこ私たちは、常にしてきたを取得しようとされてきたか。

EN: Simple math
JA: 単純な数学

EN: Believe me, all is brilliant
JA: 私を信じて、すべては素晴らしい

EN: What if we've been trying to kill the noise and silence?
JA: どのような場合私たちの沈黙のノイズを殺すために試みているか。

EN: What if I was wrong and you had never questioned it?
JA: もし私が間違っていたと、それを決して質問いた?

EN: What if it was true, that all we thought was right was wrong?
JA: どのような場合、それはすべて私たちの考えが正しい本当だったが間違っていた?

EN: Simple math
JA: 単純な数学

EN: The truth cannot be fractioned
JA: 真実をみにすることはできません。

EN: I imply, I've got to get it back then
JA: 意味する、当時それを得るに持っています。