Artist: 
Search: 
Mams Taylor - Get Up On It (feat. The Game & Lil' Kim) lyrics (French translation). | Ok Ok Ok 
, Mams!
, Ok Ok Ok 
, Lil Jon!	
, Ok Ok Ok 
, Game!
, Ok Ok Ok 
, Queen B!
, 
, You like...
03:44
video played 618 times
added 7 years ago
Reddit

Mams Taylor - Get Up On It (feat. The Game & Lil' Kim) (French translation) lyrics

EN: Ok Ok Ok
FR: Ok Ok Ok

EN: Mams!
FR: Mams!

EN: Ok Ok Ok
FR: Ok Ok Ok

EN: Lil Jon!
FR: Lil Jon!

EN: Ok Ok Ok
FR: Ok Ok Ok

EN: Game!
FR: Game!

EN: Ok Ok Ok
FR: Ok Ok Ok

EN: Queen B!
FR: Queen B!

EN: You like how i do that thing
FR: Vous aimez comment je fais cette chose

EN: You might be the one for me
FR: Vous pourriez être la seule pour moi

EN: cuz every queen need a king
FR: cuz chaque reine besoin d'un roi

EN: you like how i do that thing
FR: vous aimez comment je fais cette chose

EN: Yeah smack it squeeze it
FR: Ouais smack il le squeeze

EN: touch it tease it
FR: le toucher il tease

EN: Go ahead get up on it
FR: Allez-y Get Up On It

EN: dont be scared get up on it
FR: ne soyez pas peur de monter sur elle

EN: take it up your jeans get up on it
FR: prenez vos jeans Get Up On It

EN: baby make me get up on it
FR: bébé me faire lever sur elle

EN: Yeah!
FR: Yeah!

EN: before i had a pot to piss in
FR: Avant j'avais un pot à pisser dans

EN: before i had a drop and my rocks was glistening
FR: avant j'avais une chute et mon roches a été étincelant

EN: before i hopped at the phantom with suicide doors
FR: avant j'ai sauté au fantôme avec des portes suicide

EN: with 2 to 5 ???
FR: avec 2 à 5???

EN: still a boss (boss) and u can tell from the swag
FR: encore un patron (boss) et u peut dire, d'après le butin

EN: bag the females with chanel on the bag
FR: les femelles avec sac Chanel sur le sac

EN: and the haters cant stand the loss
FR: et le dévers haters supporter la perte

EN: still tryin to figure what the lambo cost
FR: encore essayant de deviner ce que le coût lambo

EN: so you cant blame your with for bouncing
FR: si vous ne pouvez pas blâmer votre avec pour rebondir

EN: who you know make bangers like me
FR: qui vous savez faire des bangers comme moi

EN: change cars everytime you change your nikes
FR: changer de voiture chaque fois que vous changer votre nikes

EN: i dont care if your chain is icey
FR: i dont care si votre chaîne est icey

EN: you should try and tame your wifey
FR: vous devriez essayer d'apprivoiser votre wifey

EN: your girl go dumb like my name is ?
FR: votre fille aller muette, comme mon nom?

EN: now your goons wanna put me in a tomb
FR: maintenant vos hommes de main veulent me mettre dans une tombe

EN: cuz as soon as i walk in the room she says
FR: cuz dès que je marche dans la chambre, elle dit

EN: You like how i do that thing
FR: Vous aimez comment je fais cette chose

EN: You might be the one for me
FR: Vous pourriez être la seule pour moi

EN: cuz every queen need a king
FR: cuz chaque reine besoin d'un roi

EN: you like how i do that thing
FR: vous aimez comment je fais cette chose

EN: Yeah smack it squeeze it
FR: Ouais smack il le squeeze

EN: touch it tease it
FR: le toucher il tease

EN: Go ahead get up on it
FR: Allez-y Get Up On It

EN: dont be scared get up on it
FR: ne soyez pas peur de monter sur elle

EN: take it up your jeans get up on it
FR: prenez vos jeans Get Up On It

EN: baby make me get up on it
FR: bébé me faire lever sur elle

EN: This is murder!
FR: Il s'agit d'assassiner!

EN: Pull up in the lambo ridin with Lil Jon
FR: Tirer vers le haut dans le ridin lambo avec Lil Jon

EN: Off a lil marijuana and a lil don
FR: Off la marijuana et un lil lil don

EN: the doors go up our heads go down
FR: les portes vont jusqu'à nos têtes descendre

EN: watch them get MIA like ?
FR: regardez-les se MIA comme?

EN: we in the VIP buying the bars out
FR: nous dans l'achat VIP sur les barres

EN: when it's sober we bringin the hot cars out
FR: quand il est sobre on fait dans les voitures chaud à l'extérieur

EN: every nigga from blackwall got a coop
FR: tous les nigga de flancs obtenu une coopérative

EN: got a chain and a glock and he know how to shoot (Brah!)
FR: a obtenu une chaîne et un glock et il sait comment tirer (Brah!)

EN: we the niggas that just dont stop make the shit pop
FR: nous, les négros qui juste ne pas cesser de faire la pop shit

EN: from the block to the yacht we poppin that ?
FR: du bloc au yacht nous poppin cela?

EN: twistin caps of patron your girl done we bring her home
FR: casquettes twistin du patron de votre fille fait, nous ramener à la maison

EN: you know she a freak she did the same thing with snoop last week
FR: vous savez qu'elle un monstre, elle fait la même chose avec snoop la semaine dernière

EN: if she hot i gotta let her know watch out mams about to blow
FR: si elle i chaude dois lui faire savoir surveiller les imams sur le point d'exploser

EN: What!
FR: Qu'est-ce!

EN: You like how i do that thing
FR: Vous aimez comment je fais cette chose

EN: You might be the one for me
FR: Vous pourriez être la seule pour moi

EN: cuz every queen need a king
FR: cuz chaque reine besoin d'un roi

EN: you like how i do that thing
FR: vous aimez comment je fais cette chose

EN: Yeah smack it squeeze it
FR: Ouais smack il le squeeze

EN: touch it tease it
FR: le toucher il tease

EN: Go ahead get up on it
FR: Allez-y Get Up On It

EN: dont be scared get up on it
FR: ne soyez pas peur de monter sur elle

EN: take it up your jeans get up on it
FR: prenez vos jeans Get Up On It

EN: baby make me get up on it
FR: bébé me faire lever sur elle

EN: They call me mams mister amaze a chick
FR: Ils m'appellent monsieur mams étonner un poussin

EN: cuz i hit her with the greatest dick
FR: Parce que je l'ai frappée avec la plus grande bite

EN: now her sister wanna play with it
FR: maintenant sa sœur veulent jouer avec elle

EN: and i twist her but i wont save a chick (haha)
FR: et tourner i elle, mais je n'en ferais rien enregistrer un poussin (haha)

EN: she calls me her favorite
FR: elle m'appelle son favori

EN: she drinks every drop and she savours it
FR: elle boit chaque goutte et elle saveurs

EN: she dont wanna leave she want me to stay with it
FR: elle ne veux pas partir, elle veut que je reste avec elle

EN: and alot of dudes mad wishin they hit it
FR: et beaucoup de wishin mecs fous, ils le frapper

EN: uhh i dont even have to pay for it
FR: i dont uhh même pas à payer pour cela

EN: im postin with Lil Jon in the ?? (Yeah)
FR: postin im avec Lil Jon dans la? (Ouais)

EN: and the bounce is crazy
FR: et le rebond est fou

EN: work with more rocks than a mountain baby
FR: travailler avec des roches plus qu'un bébé de montagne

EN: rep for PL click so official
FR: porte-parole de cliquer PL afin officielle

EN: so im never gonna sweat a female
FR: si im n'allant jamais la sueur d'une femme

EN: two shots of grey goose to the head i take her to the bed
FR: deux coups d'oie grise à la tête i l'emmener au lit

EN: and this is what she said
FR: et c'est ce qu'elle a dit

EN: You like how i do that thing
FR: Vous aimez comment je fais cette chose

EN: You might be the one for me
FR: Vous pourriez être la seule pour moi

EN: cuz every queen need a king
FR: cuz chaque reine besoin d'un roi

EN: you like how i do that thing
FR: vous aimez comment je fais cette chose

EN: Yeah smack it squeeze it
FR: Ouais smack il le squeeze

EN: touch it tease it
FR: le toucher il tease

EN: Go ahead get up on it
FR: Allez-y Get Up On It

EN: dont be scared get up on it
FR: ne soyez pas peur de monter sur elle

EN: take it up your jeans get up on it
FR: prenez vos jeans Get Up On It

EN: baby make me get up on it
FR: bébé me faire lever sur elle

EN: You like how i do that thing
FR: Vous aimez comment je fais cette chose

EN: You might be the one for me
FR: Vous pourriez être la seule pour moi

EN: cuz every queen need a king
FR: cuz chaque reine besoin d'un roi

EN: you like how i do that thing
FR: vous aimez comment je fais cette chose

EN: Yeah smack it squeeze it
FR: Ouais smack il le squeeze

EN: touch it tease it
FR: le toucher il tease

EN: Go ahead get up on it
FR: Allez-y Get Up On It

EN: dont be scared get up on it
FR: ne soyez pas peur de monter sur elle

EN: take it up your jeans get up on it
FR: prenez vos jeans Get Up On It

EN: baby make me get up on it
FR: bébé me faire lever sur elle