Artist: 
Search: 
Mally Mall - Hot Girls (feat. Iamsu!, French Montana & Chinx) lyrics (Spanish translation). | [Verse 1: IamSu!]
, I'm the biggest rapper in my city no stories
, I swear a broke bitch can't do...
03:04
Reddit

Mally Mall - Hot Girls (feat. Iamsu!, French Montana & Chinx) (Spanish translation) lyrics

EN: [Verse 1: IamSu!]
ES: [Verso 1: IamSu!]

EN: I'm the biggest rapper in my city no stories
ES: Yo soy el mejor rapero en mi ciudad no hay historias

EN: I swear a broke bitch can't do shit for me
ES: Juro perra quiebra no puede hacer nada por mí

EN: But if she got the whole world in her pants
ES: Pero si tiene todo el mundo en sus pantalones

EN: Then it's boy meets world call me Corey
ES: Entonces es un chico conoce llamada mundo me Corey

EN: We up in this bitch tell a hater get ghost
ES: De esta puta decir odio a conseguir fantasma

EN: Burning through the bread like I'm trying to make toast
ES: Quemando el pan como estoy tratando de hacer brindis

EN: Baby I'm a player most players can't coach
ES: Bebé que soy un jugador que no puede entrenar a mayoría de los jugadores

EN: So it's first class flights cause I'm not a good coach
ES: Así que es causa de vuelos de primera clase que no soy un buen entrenador

EN: Living in the burbs let me in the hood though
ES: Viven en los suburbios Déjame entrar la campana aunque

EN: Burn rubber I be gassing call me Suzy sideshow
ES: Quemar goma ser gaseado llamarme Suzy Patiño

EN: Riding with my main thang on some low key shit
ES: Con mi principal thang depende de cosas bajo llave

EN: G shit, if she ain't with the move then it's peace then
ES: G si no es con el movimiento y es entonces la paz

EN: Beasting
ES: Beasting

EN: Always gotta keep something decent on me
ES: Siempre tienes que mantener algo decente en mí

EN: Never lonely, always riding with the homies
ES: Nunca me siento sola, siempre a caballo con los homies

EN: And what you mean fool it's turn up time?
ES: Y ¿qué engañarlo es girar a la vez?

EN: You ain't fucking with the gang don't come outside
ES: No estás con la pandilla no salir

EN: I said
ES: He dicho

EN: [Hook: Mally Mall]
ES: [Gancho: Mally Mall]

EN: This is for the hot girls
ES: Esto es para las chicas calientes

EN: Go ahead, heat it up don't stop girl (what)
ES: Adelante, calor para arriba no se detiene, chica (qué)

EN: This is for the hot girls
ES: Esto es para las chicas calientes

EN: Go ahead, heat it up don't stop girl (what)
ES: Adelante, calor para arriba no se detiene, chica (qué)

EN: Make it hot, don't stop girl
ES: Que sea caliente, no pares chica

EN: Make it hot, don't stop girl
ES: Que sea caliente, no pares chica

EN: Make it hot, don't stop girl
ES: Que sea caliente, no pares chica

EN: Make it hot, don't stop girl
ES: Que sea caliente, no pares chica

EN: [Verse 2: French Montana]
ES: [Verso 2: French Montana]

EN: Coke boys do our own thing
ES: Chicos de coca hacen nuestras propias cosas

EN: Rakim Eric B with rope chains
ES: Rakim Eric B con cadenas de cuerda

EN: In them game niggas from the sidelines
ES: En los negros juegos desde la banca

EN: Let the niggas lease I'ma buy mine
ES: Deje que el arrendamiento de los negros I'ma comprar mina

EN: It ain't how you fall it's how you bounce back
ES: No es cómo te caes es cómo te recuperas

EN: Shorty bending over god bounce back
ES: Shorty agacharse rebotan de Dios

EN: Fuck boys coming for my head huh
ES: Joder a muchachos que vienen a mi cabeza eh

EN: Caked up way before the deal huh
ES: Apelmazar mucho antesel trato eh

EN: Got a main bitch, hundred side hoes
ES: Tengo una perra principal, cien lado azadas

EN: Flying down hate ducking pot holes
ES: Volar por odio eludiendo baches

EN: Pimping like nigga from Oakland
ES: Proxenetismo como negro de Oakland

EN: Getting blood money with the niggas that be locing
ES: Consiguiendo dinero manchado de sangre con los negros que ser locing

EN: [Hook: Mally Mall]
ES: [Gancho: Mally Mall]

EN: This is for the hot girls
ES: Esto es para las chicas calientes

EN: Go ahead, heat it up don't stop girl (what)
ES: Adelante, calor para arriba no se detiene, chica (qué)

EN: This is for the hot girls
ES: Esto es para las chicas calientes

EN: Go ahead, heat it up don't stop girl (what)
ES: Adelante, calor para arriba no se detiene, chica (qué)

EN: Make it hot, don't stop girl
ES: Que sea caliente, no pares chica

EN: Make it hot, don't stop girl
ES: Que sea caliente, no pares chica

EN: Make it hot, don't stop girl
ES: Que sea caliente, no pares chica

EN: Make it hot, don't stop girl
ES: Que sea caliente, no pares chica

EN: [Verse 3: Chinx Drugz]
ES: [Verso 3: Chinx Drugz]

EN: If you fucking with a nigga let me hold some
ES: Si con un negro de mierda me deja un poco

EN: But when I'm done you gotta put your clothes on
ES: Pero cuando termine debe ponerse la ropa

EN: Ain't trying to lead a ho they trying to prolong
ES: No intentan llevar una ho están tratando de prolongar

EN: Told that ho to burn it up get your roll on (burn it up)
ES: Dijo que ho a quemar hasta conseguir su rollo en (quemarla)

EN: Jumping on these hoes from the foul line
ES: Saltando desde la línea de foul en estas putas

EN: Taking off like a rocket money Yao high
ES: Despegar como un cohete dinero Yao alta

EN: All my niggas grubbing when it's chow time
ES: Todos mis negros arranque cuando es hora de comer.

EN: All this purple and these pills I'm on cloud 9
ES: Toda esta púrpura y estas pastillas estoy en nube 9

EN: She be shaking like a crap table
ES: Ella se sacude como una mesa de dados

EN: She be doing numbers like a calculator
ES: Estar haciendo números como una calculadora

EN: Said she only want a dope dealer
ES: Dijo que sólo quiere un traficante de drogas

EN: Then I guess she want the boys with the coke nigga
ES: Entonces yo creo que quiere que los chicos con el Coca Cola negro

EN: [Hook: Mally Mall]
ES: [Gancho: Mally Mall]

EN: This is for the hot girls
ES: Esto es para las chicas calientes

EN: Go ahead, heat it up don't stop girl (what)
ES: Adelante, calor para arriba no se detiene, chica (qué)

EN: This is for the hot girls
ES: Esto es para las chicas calientes

EN: Go ahead, heat it up don't stop girl (what)
ES: Adelante, calor para arriba no se detiene, chica (qué)

EN: Make it hot, don't stop girl
ES: Que sea caliente, no pares chica

EN: Make it hot, don't stop girl
ES: Que sea caliente, no pares chica

EN: Make it hot, don't stop girl
ES: Que sea caliente, no pares chica

EN: Make it hot, don't stop girl
ES: Que sea caliente, no pares chica