Artist: 
Search: 
Maino - Million Bucks (feat. Swizz Beatz) lyrics (French translation). | Swizz
, Hey hey oh
, 
, Maino
, Hey Swizz
, I think I woke up on the right side of the bed
,...
03:11
video played 1,814 times
added 9 years ago
Reddit

Maino - Million Bucks (feat. Swizz Beatz) (French translation) lyrics

EN: Swizz
FR: Swizz

EN: Hey hey oh
FR: Hé hé oh

EN: Maino
FR: Maino

EN: Hey Swizz
FR: Hé Swizz

EN: I think I woke up on the right side of the bed
FR: Je pense que je me suis réveillé sur le côté droit du lit

EN: That’s how I feel
FR: C'est ce que je ressens

EN: Swizz (hook)
FR: Swizz (crochet)

EN: I think I might give away a million bucks
FR: Je pense que je pourrais donner 1 million de dollars

EN: I Cause I feel good
FR: Je Cause, je me sens bien

EN: Yea I feel good
FR: Oui, je me sens bien

EN: Cause I feel good
FR: Cause, je me sens bien

EN: Think I might give away a brand new truck
FR: Pense que je pourrais donner un tout nouveau camion

EN: I think I might take alot of shopping sprees
FR: Je pense que je pourrais prendre beaucoup de galeries virées

EN: U in the club goddam all drinks on me
FR: U dans le club goddam toutes boissons sur moi

EN: Cause I feel good
FR: Cause, je me sens bien

EN: Yea I feel good
FR: Oui, je me sens bien

EN: Cause I feel good
FR: Cause, je me sens bien

EN: Maino
FR: Maino

EN: Good Lord look what a beautiful day
FR: Bon Seigneur regarde quelle belle journée

EN: My enimes ain’t here they gone away
FR: Mon enimes n'est pas ici ils ont disparu

EN: I feel good
FR: Je me sens bien

EN: Everything is ok
FR: Tout est ok

EN: I feel liked giving all my money away
FR: Je me sens aimé loin de donner tout mon argent

EN: Cause niggas is broke ain’t no bread in the hood
FR: Cause niggas est cassé n'est pas pas de pain dans la hotte

EN: Look what they did they sellin Feds in the hood
FR: Regardez ce qu'ils faisaient, ils sellin le gouvernement fédéral dans la hotte

EN: I ain’t going to change I’m coming back through the hood
FR: I Ain ' t va changer je vais revenir par le biais de la hotte

EN: Do what I do then back to the hood
FR: Faire ce que je fais ensuite vers la hotte

EN: I’m blessed
FR: Je suis béni

EN: Went places I never been
FR: Allé met j'ai jamais été

EN: I live to see a black president
FR: J'ai vécu pour voir un président noir

EN: I’m good, yes I feel good
FR: Je suis bon, oui je me sens bien

EN: Drinks on me baby what’s good!
FR: Boissons sur moi bébé ce qui est bon !

EN: Swizz (the hook)
FR: Swizz (le crochet)

EN: For the ones who got more than 1 mouth to feed
FR: Pour ceux qui ont obtenu plus d'une bouche à nourrir

EN: Gas so high got em’ riding on E
FR: Gaz donc haute eu em' cheval sur E

EN: Daddy needs shoes and kids gotta eat
FR: Papa a besoin de chaussures et enfants dois manger

EN: They can have every last Penney on me
FR: Ils peuvent avoir les tous dernier Penney sur moi

EN: Me and swizzy rollin in the lambo
FR: Moi et rollin swizzy dans la lambo

EN: Sit back runnin remminisin when I never had no
FR: Asseyez-vous runnin remminisin quand je n'avais jamais pas

EN: Dollas, pride is well poor dear mama
FR: Dollas, fierté est bien pauvre maman cher

EN: Stuck to the fight like a drained out boxer
FR: Collé à la lutte comme un boxeur drainé sur

EN: So I know what it feels like to not have much
FR: Donc je sais ce qu'on ressent ne pas avoir beaucoup

EN: I should give away what I made last month
FR: Je voudrais donner ce que j'ai fait le mois dernier

EN: Cause I gotta alot to feel good about
FR: Cause que je dois beaucoupse sentir bien dans

EN: I think I’m gonna give away a good amount
FR: Je pense que je vais vous donner une bonne quantité

EN: Swizz (the hook)
FR: Swizz (le crochet)

EN: One shot for my niggas in the state pen
FR: Un seul coup pour mes négros dans l'enclos de l'État

EN: Two shots for my niggas still hustling (raa)
FR: Deux coups de feu pour mes négros bousculant encore (raa)

EN: I feel good
FR: Je me sens bien

EN: I’m so good
FR: Je suis si bon

EN: Man I rose from the bottom and it feels good
FR: Homme, je me suis levée de fond et ça fait du bien

EN: Swizz
FR: Swizz

EN: Man, I’m a introduce to you a new dance (new dance)
FR: Man, je suis une présentation pour vous une nouvelle danse (danse nouvelle)

EN: It’s called the money dance (echo)
FR: Ça s'appelle la danse de l'argent (écho)

EN: You pull the money out your pocket like this (like this)
FR: Vous retirer l'argent de votre poche comme ça (comme ceci)

EN: You put your hands in the air like this (like this)
FR: Vous mettez vos mains en l'air comme ça (comme ceci)

EN: And you simply just umm.
FR: Et vous simplement juste um.

EN: Bounce throw it all around
FR: Bounce le jeter tout autour

EN: (Throw) throw it all around x3
FR: (Jeter) le jeter tout autour de x 3

EN: A little more now
FR: Un peu plus maintenant

EN: Throw it all around
FR: Jeter tout autour

EN: A little more now
FR: Un peu plus maintenant

EN: Throw it all around
FR: Jeter tout autour

EN: (the hook)
FR: (le crochet)