Artist: 
Search: 
Maino - All The Above (feat. T-Pain) lyrics (Italian translation). | Chorus [T-Pain]:
, Tell me what do you see
, When you looking at me
, (woooahhhh)
, On a mission to...
04:17
video played 4,640 times
added 8 years ago
Reddit

Maino - All The Above (feat. T-Pain) (Italian translation) lyrics

EN: Chorus [T-Pain]:
IT: Chorus [T-Pain]:

EN: Tell me what do you see
IT: Dimmi cosa vedi

EN: When you looking at me
IT: Quando mi guardi

EN: (woooahhhh)
IT: (Woooahhhh)

EN: On a mission to be
IT: In missione per essere

EN: What I'm destined to be
IT: Quello che sto destinato ad essere

EN: (woooahhhh)
IT: (Woooahhhh)

EN: I done been through the pain and the sorrow
IT: Ho fatto stato attraverso il dolore e il dolore

EN: The struggle is nothing but love (nothing but love)
IT: La lotta non è altro che l'amore (altro che amore)

EN: I'm a soldier, a rider, a ghetto survivor
IT: Sono un soldato, un cavaliere, un sopravvissuto del ghetto

EN: And all the above
IT: E tutto quanto sopra

EN: All the above (x7)
IT: Tutto quanto sopra (x7)

EN: Verse 1 [Maino]:
IT: Verse 1 [Maino]:

EN: Listen
IT: Ascoltare

EN: Really what do you see
IT: Veramente che cosa vedi

EN: When you looking at me?
IT: Quando mi guardi?

EN: See me come up from nothing,
IT: See me venire dal nulla,

EN: To me living my dreams
IT: Per me vivere i miei sogni

EN: I done been to the bottom,
IT: Ho fatto stato al fondo,

EN: I done suffered a lot,
IT: Ho fatto molto sofferto,

EN: I deserve to be rich,
IT: Io merito di essere ricco,

EN: Headed straight to the top
IT: Andato dritto verso l'alto

EN: Look how I ride for the block,
IT: Guarda come mi giro per il blocco,

EN: Look how I rep for the hood,
IT: Guarda come ho rappresentante per la cappa,

EN: I get nothing but love now
IT: Ho niente ma l'amore adesso

EN: When I come through the hood
IT: Quando ho attraversato la cappa

EN: Getting this fortune and fame
IT: Ottenere questa fortuna e la fama

EN: Money aint going to shame
IT: Il denaro non sta per vergogna

EN: The new benz is all white,
IT: Il nuovo benz è tutto bianco,

EN: Call it John McCain
IT: Chiamatela John McCain

EN: How the hell could you stop me?
IT: Come diavolo hai potuto fermare?

EN: Why in the world would you try?
IT: Perché nel mondo vorresti provare?

EN: I go hard forever,
IT: Vado dura per sempre,

EN: That's just how I'm designed,
IT: Ecco come mi sono progettati,

EN: That's just how I was built
IT: Ecco come mi è stato costruito

EN: See the look in my eyes?
IT: Vedere lo sguardo nei miei occhi?

EN: You take all of this from me,
IT: Si prende tutto questo da me,

EN: And I'm still gon' survive
IT: E sto ancora gon 'sopravvivere

EN: You get truth from me,
IT: È possibile ottenere la verità da me,

EN: But these rappers gon' lie
IT: Ma questi rappers gon 'bugia

EN: I'm a part of these streets
IT: Sono una parte di queste strade

EN: Till the day that I die
IT: Fino al giorno in cui morirò

EN: I wave hi to the haters,
IT: Io onda hi al haters,

EN: Mad that I finally done made it
IT: Mad che finalmente ho fatto fatta

EN: Take a look and you can tell
IT: Date un'occhiata e si può dire

EN: That I'm destined for greatness
IT: Che io sono destinata alla grandezza

EN: (Chorus)
IT: (Chorus)

EN: Tell me what do you see
IT: Dimmi cosa vedi

EN: When you looking at me
IT: Quando mi guardi

EN: (woooahhhh)
IT: (Woooahhhh)

EN: On a mission to be
IT: In missione per essere

EN: What I'm destined to be
IT: Quello che sto destinato ad essere

EN: (woooahhhh)
IT: (Woooahhhh)

EN: I done been through the pain and the sorrow
IT: Ho fatto stato attraverso il dolore e il dolore

EN: The struggle is nothing but love (nothing but love)
IT: La lotta non è altro che l'amore (altro che amore)

EN: I'm a soldier, a rider, a ghetto survivor
IT: Sono un soldato, un cavaliere, un sopravvissuto del ghetto

EN: And all the above
IT: E tutto quanto sopra

EN: All the above (x7)
IT: Tutto quanto sopra (x7)

EN: Verse 2: [Maino]
IT: Verse 2: [Maino]

EN: It's easy to hate,
IT: E 'facile odiare,

EN: It's harder to love me
IT: È più difficile che mi ami

EN: Ya'll don't understand,
IT: Ya'll non capiscono,

EN: Ya'll quickly to judge me
IT: Ya'll presto per giudicare me

EN: Put your foot in my Nikes,
IT: Metti il tuo piede nella mia Nike,

EN: Picture you livin' my life,
IT: Immagine che si Livin 'la mia vita,

EN: Picture you stuck in a cell,
IT: Immagine che si bloccato in una cella,

EN: Picture you wasting your life,
IT: Immagine stai sprecando la tua vita,

EN: Picture you facing a charge,
IT: Immagine che di fronte a una carica,

EN: Picture you beating the odds,
IT: Immagine che vincendo contro ogni aspettativa,

EN: Picture you willing to bleed,
IT: Immagine Siete disposti a sanguinare,

EN: Picture you wearing the scar
IT: Immagine che si indossa la cicatrice

EN: Thank you for making me struggle,
IT: Grazie per avermi lotta,

EN: Thank you for making me grind
IT: Grazie per avermi fatto macinare

EN: I perfected my hustle,
IT: Ho perfezionato la mia fretta,

EN: Tell me the world ain't mine
IT: Dimmi il mondo non è mio

EN: You've been seein' me lately,
IT: Sei stato seein 'me recentemente,

EN: I'm a miracle baby
IT: Sono un bambino prodigio

EN: I refuse to lose
IT: Mi rifiuto di perdere

EN: This what the ghetto done made me
IT: Questo ciò che il ghetto fatto mi ha fatto

EN: I put that on my father
IT: Ho messo quella su mio padre

EN: Tryna hope for tomorrow
IT: Tryna speranza per il domani

EN: When I think that I can't,
IT: Quando penso che non posso,

EN: I envision Obama,
IT: Immagino Obama,

EN: I envision the diamonds,
IT: Mi immagino i diamanti,

EN: I envision Ferraris
IT: Immagino Ferraris

EN: If the world was perfect,
IT: Se il mondo fosse perfetto,

EN: All my niggas behind me
IT: Tutti i miei niggas dietro di me

EN: Ain't you happy I made it?
IT: Non è felice l'ho fatta?

EN: That I'm making a statement?
IT: Che sto facendo una dichiarazione?

EN: Take a look and you can tell
IT: Date un'occhiata e si può dire

EN: That I'm destined for greatness
IT: Che io sono destinata alla grandezza

EN: (Chorus)
IT: (Chorus)

EN: Tell me what do you see
IT: Dimmi cosa vedi

EN: When you looking at me
IT: Quando mi guardi

EN: (woooahhhh)
IT: (Woooahhhh)

EN: On a mission to be
IT: In missione per essere

EN: What I'm destined to be
IT: Quello che sto destinato ad essere

EN: (woooahhhh)
IT: (Woooahhhh)

EN: I done been through the pain and the sorrow
IT: Ho fatto stato attraverso il dolore e il dolore

EN: The struggle is nothing but love (nothing but love)
IT: La lotta non è altro che l'amore (altro che amore)

EN: I'm a soldier, a rider, a ghetto survivor
IT: Sono un soldato, un cavaliere, un sopravvissuto del ghetto

EN: And all the above
IT: E tutto quanto sopra

EN: All the above (x7)
IT: Tutto quanto sopra (x7)

EN: Verse 3 [T-Pain]:
IT: Verse 3 [T-Pain]:

EN: Now if you come to the spot (spot)
IT: Ora, se si arriva al punto (spot)

EN: All the way from out on the block (block)
IT: Tutta la strada da fuori sul blocco (blocco)

EN: I hustle hard cause it's all the same
IT: Ho fretta difficile causa è sempre lo stesso

EN: And you know that grind don't stop
IT: E sai che macinare non si fermano

EN: Just 'cause I rose to the top
IT: Proprio perche 'ho scalato la classifica

EN: And everybody knows my name
IT: E tutti sanno il mio nome

EN: Still grindin (still grindin),
IT: Ancora Grindin (ancora Grindin),

EN: Still hustlin (still hustlin)
IT: Ancora Hustlin (ancora Hustlin)

EN: No more pain (no more pain),
IT: Niente più dolore (non più dolore),

EN: No more sufferin (no more sufferin)
IT: N. sufferin più (non Sufferin di più)

EN: To my ladies and my shorties and my thugs,
IT: Per il mio signore e mio pantaloncini e la mia teppisti,

EN: Just start dancing and shine in the love
IT: Basta iniziare a ballare e brillare l'amore

EN: All the above (x7)
IT: Tutto quanto sopra (x7)