Artist: 
Search: 
Maia - Тази Нощ (remix) lyrics (French translation). | Една жена ти праща нежен зов,
, една жена е жадна за...
04:48
video played 918 times
added 8 years ago
Reddit

Maia - Тази Нощ (remix) (French translation) lyrics

BG: Една жена ти праща нежен зов,
FR: Une femme a envoyé un appel d'offres,

BG: една жена е жадна за любов.
FR: une femme est avide d'amour.

BG: Обичай ме, цяла горя от страст.
FR: Aimez-moi, une brûlure de la passion.

BG: Обичай ме, огнен дъх за теб съм аз.
FR: Aime-moi, un souffle de feu pour vous que je suis.

BG: Припев: (x2)
FR: Refrain: (x 2)

BG: Тази нощ е празник за две тела.
FR: Cette nuit est une fête pour les deux organes.

BG: Докосвай ме, с мен танцувай.
FR: Touche-moi, danse avec moi.

BG: Сляпо ти в прегрътките ми ела,
FR: Aveugles vous dans mon pregr″tkite veniez,

BG: и с устни ме нарисувай.
FR: et avec les lèvres m'attirer.

BG: Една жена, нощта пронизва с вик,
FR: Une femme, nuit perce avec VIC,

BG: една жена те чака в този миг.
FR: une femme vous attend en ce moment.

BG: Обичай ме, цяла горя от страст.
FR: Aimez-moi, une brûlure de la passion.

BG: Обичай ме, огнен дъх за теб съм аз.
FR: Aime-moi, un souffle de feu pour vous que je suis.

BG: Припев:..(x6)
FR: Chœur:...(x 6)