Artist: 
Search: 
Magic Affair - In The Middle Of The Night lyrics (Portuguese translation). | In the middle of the night
, A vision brings me light
, Time is on my side
, All the way
, In the...
04:02
video played 1,181 times
added 7 years ago
Reddit

Magic Affair - In The Middle Of The Night (Portuguese translation) lyrics

EN: In the middle of the night
PT: No meio da noite

EN: A vision brings me light
PT: Uma visão me traz luz

EN: Time is on my side
PT: Tempo está do meu lado

EN: All the way
PT: Todo o caminho

EN: In the middle of the night
PT: No meio da noite

EN: A vision's shining bright
PT: Uma visão do (a) brilhando.

EN: Should I go or should I stay
PT: Devo ir ou devo ficar

EN: Show me the right way
PT: Me mostre o caminho certo

EN: Positive and negative
PT: Positivos e negativos

EN: Is what I'm facin'
PT: É o que eu estou encarando.

EN: I'm out of breath like
PT: Estou sem fôlego como

EN: I just finished racin'
PT: Acabei de terminar de corrida

EN: Then a light comes through
PT: Então uma luz vem através de

EN: To let me know
PT: Me avise

EN: Which path to take and which way to go
PT: Qual caminho tomar e que caminho seguir

EN: I'm knowin'
PT: Eu estou sabendo

EN: Flowin'
PT: A fluir

EN: Throwin'
PT: Jogando

EN: Showin' goin' crazy
PT: Mostrando a dar em doido

EN: Once again
PT: Mais uma vez

EN: Yo! You can't faze me
PT: Yo! Você não pode faze-me

EN: I'm going alpha
PT: Vou alfa

EN: No omega
PT: Nenhum omega

EN: Right now
PT: Agora

EN: Not later against evil behavoir
PT: Não mais tarde contra o mau comportamento

EN: Trip down under
PT: Viagem lá em baixo

EN: Is what I provide 'em
PT: É o que eu lhes fornecer

EN: Sanity's gone
PT: Sanidade sumiu

EN: Mind asylum
PT: Asilo de mente

EN: Then the voice comes back but brutal
PT: Em seguida, vem a voz volta mas brutal

EN: Take good and evil and make it neutral
PT: Levar o bem e o mal e torná-lo neutro

EN: Taken out comp
PT: Retirado de comp

EN: Evil lies and walk beats
PT: Mentiras maus e batidas de pé

EN: Taking out punks
PT: Tirando punks

EN: But still to say the least
PT: Mas ainda para dizer o mínimo.

EN: The job is done
PT: O trabalho é feito

EN: And still I have the strength
PT: E ainda tenho a força

EN: For a night in a lyrical wavelength
PT: Para uma noite em um comprimento de onda lírica

EN: In the middle of the night
PT: No meio da noite

EN: A vision brings me light
PT: Uma visão me traz luz

EN: Time is on my side
PT: Tempo está do meu lado

EN: All the way
PT: Todo o caminho

EN: In the middle of the night
PT: No meio da noite

EN: A vision's shining bright
PT: Uma visão do (a) brilhando.

EN: Should I go or should I stay
PT: Devo ir ou devo ficar

EN: Show me the right way
PT: Me mostre o caminho certo

EN: Sweat pours down as I toss and turn
PT: Suor escorre como eu abalar e transformar a

EN: While the dreams of reality
PT: Enquanto os sonhos da realidade

EN: Starts to burn
PT: Começa a queimar

EN: I see the vision of a prophet dress in black
PT: Vejo que a visão de um profeta se vestem de preto

EN: When it spoke
PT: Quando ele falou

EN: The voice brought me back
PT: A voz me trouxe de volta

EN: Woke up
PT: Acordou

EN: And my hands are shaking
PT: E minhas mãos estão tremendo

EN: A rude awakening
PT: Um despertar rude

EN: But still I'm waiting
PT: Mas ainda estou esperando

EN: For the picture to be real
PT: Para a imagem ser real

EN: Or just a joke
PT: OuSó uma piada.

EN: Then boom!
PT: Então bum!

EN: My rooms filled with smoke
PT: Minhas salas cheias de fumo

EN: Surprise
PT: Surpresa

EN: The shaddows came again
PT: O shaddows veio novamente

EN: Then the figure said "you have sinned"
PT: Então a figura disse "você pecou"

EN: As the message clicks
PT: Como os cliques de mensagem

EN: I'm not a "geto boy"
PT: Não sou um "garoto de geto"

EN: But minds play tricks
PT: Mas a mente prega peças

EN: A scenario
PT: Um cenário

EN: That carries you
PT: Que você carrega

EN: Below to the depth of hell
PT: Abaixo à profundidade do inferno

EN: That I've been through
PT: Que eu já passei por

EN: In the middle of the night
PT: No meio da noite

EN: You'll find your strength
PT: Você encontrará sua força

EN: Choose a path and a lyrical wavelength
PT: Escolher um caminho e um comprimento de onda lírico

EN: In the middle of the night
PT: No meio da noite

EN: A vision brings me light
PT: Uma visão me traz luz

EN: Time is on my side
PT: Tempo está do meu lado

EN: All the way
PT: Todo o caminho

EN: In the middle of the night
PT: No meio da noite

EN: A vision's shining bright
PT: Uma visão do (a) brilhando.

EN: Should I go or should I stay
PT: Devo ir ou devo ficar

EN: Show me the right way
PT: Me mostre o caminho certo