Artist: 
Search: 
Madonna - Hollywood lyrics (French translation). | Everybody comes to Hollywood
, They wanna make it in the neighborhood
, They like the smell of it in...
03:58
video played 715 times
added 6 years ago
by kitkabg
Reddit

Madonna - Hollywood (French translation) lyrics

EN: Everybody comes to Hollywood
FR: Tout le monde vient à Hollywood

EN: They wanna make it in the neighborhood
FR: Ils veulent faire dans le quartier

EN: They like the smell of it in Hollywood
FR: Ils aiment l'odeur de lui à Hollywood

EN: How could it hurt you when it looks so good
FR: Comment pourrait il vous faire du mal quand il semble si bon

EN: [Chorus:]
FR: [Chorus:]

EN: Shine your light now
FR: Briller votre lumière maintenant

EN: This time it's gotta be good
FR: Cette fois il doit bien y avoir une bonne

EN: You get it right now (yeah)
FR: Vous obtenez dès maintenant (oui)

EN: 'Cause you're in Hollywood
FR: Parce que tu es à Hollywood

EN: There's something in the air in Hollywood
FR: Il ya quelque chose dans l'air à Hollywood

EN: The sun is shining like you knew it would
FR: Le soleil brille comme vous le saviez qu'il serait

EN: You're ridin' in your car in Hollywood
FR: Vous êtes Ridin ' dans votre voiture à Hollywood

EN: You got the top down and it feels so good
FR: Vous avez obtenu le haut vers le bas et il se sent si bon

EN: I lost my memory in Hollywood
FR: J'ai perdu ma mémoire à Hollywood

EN: I've had a million visions, bad and good
FR: J'ai eu des visions 1 million, mauvaises et bonnes

EN: There's something in the air in Hollywood
FR: Il ya quelque chose dans l'air à Hollywood

EN: I tried to leave it but I never could
FR: J'ai essayé de le quitter, mais je ne pouvais jamais

EN: [Chorus]
FR: [Chorus]

EN: There's something in the air in Hollywood
FR: Il ya quelque chose dans l'air à Hollywood

EN: I've lost my reputation, bad and good
FR: J'ai perdu ma réputation, mauvaise et bonne

EN: You're ridin' in your car in Hollywood
FR: Vous êtes Ridin ' dans votre voiture à Hollywood

EN: You got the top down and it feels so good
FR: Vous avez obtenu le haut vers le bas et il se sent si bon

EN: Music stations always play the same songs
FR: Les stations de musique jouent toujours les mêmes chansons

EN: I'm bored with the concept of right and wrong
FR: Je suis ennuyé avec la notion de droit et du mal

EN: Everybody comes to Hollywood
FR: Tout le monde vient à Hollywood

EN: They wanna make it in the neighborhood
FR: Ils veulent faire dans le quartier

EN: They like the smell of it in Hollywood
FR: Ils aiment l'odeur de lui à Hollywood

EN: How could it hurt you when it looks so good
FR: Comment pourrait il vous faire du mal quand il semble si bon

EN: [Chorus]
FR: [Chorus]

EN: 'Cause you're in Hollywood
FR: Parce que tu es à Hollywood

EN: 'Cause you're in Hollywood
FR: Parce que tu es à Hollywood

EN: In Hollywood [repeat three times]
FR: À Hollywood [répéter trois fois]

EN: Check it out, this bird has flown
FR: Vérifiez, cet oiseau a volé

EN: [Chorus]
FR: [Chorus]

EN: 'Cause you're in Hollywood
FR: Parce que tu es à Hollywood

EN: 'Cause you're in Hollywood
FR: Parce que tu es à Hollywood

EN: In Hollywood [repeat three times]
FR: À Hollywood [répéter trois fois]

EN: Push the button
FR: Appuyez sur le bouton

EN: Don't push the button
FR: Ne poussez pas le bouton

EN: Trip the station
FR: Voyage lestation

EN: Change the channel
FR: Changer le canal

EN: [Repeat x4]
FR: [Répétition x 4]