Artist: 
Search: 
 - Macklemore & Ryan Lewis - Thrift Shop (Live) lyrics (Italian translation). | [Hook: Wanz]
, I’m gonna pop some tags, only got twenty dollars in my pocket
, I’m, I’m, I’m...
05:13
video played 1,679 times
added 5 years ago
Reddit

Macklemore & Ryan Lewis - Thrift Shop (Live) (Italian translation) lyrics

EN: [Hook: Wanz]
IT: [Gancio: Wanz]

EN: I’m gonna pop some tags, only got twenty dollars in my pocket
IT: Io vado a pop alcuni tag, solo avuto venti dollari in tasca

EN: I’m, I’m, I’m hunting, looking for a come up, this is fucking awesome
IT: Io sono, io sono, io sono a caccia, alla ricerca di un venire, questo è cazzo impressionante

EN: [Verse One: Macklemore]
IT: [Versetto uno: Macklemore]

EN: Now walk into the club like "What up?! I got a big cock!"
IT: Ora cammina in club come "che succede?! Ho un grosso cazzo!"

EN: Nah, I’m just pumped, I bought some shit from the thrift shop
IT: No, sono appena pompato, ho comprato qualche merda thrift Shop

EN: Ice on the fringe is so damn frosty
IT: Ghiaccio sulla frangia è così dannatamente gelido

EN: The people like “Damn, that’s a cold ass honky”
IT: Le persone come "Accidenti, che è un honky culo freddo"

EN: Rolling in hella deep, headed to the mezzanine
IT: Rotolando nel profondo di hella, diretti verso il mezzanino

EN: Dressed in all pink except my gator shoes, those are green
IT: Vestito rosa tutto tranne le scarpe gator, quelli sono verde

EN: Draped in a leopard mink, girl standing next to me
IT: Avvolta in un visone del leopardo, ragazza in piedi accanto a me

EN: Probably should've washed this, smells like R.Kelly sheets
IT: Probabilmente dovrebbe aver lavato questo, odora di R.Kelly fogli

EN: Piss
IT: Piscio

EN: But shit, it was 99 cents
IT: Ma cazzo, era 99 centesimi

EN: Buy it, coppin' it, washin' it, ‘bout to go and get some compliments
IT: Compra, coppin', washin', ' incontro per andare a prendere alcuni complimenti

EN: Passing up on those moccasins someone else has been walking in
IT: Passando su quei mocassini qualcun altro ha camminato in

EN: Bummy and grungy, fucking it, I am stunting and flossing and
IT: Bummy e sgangherata, cazzo, sono delle stupende e filo interdentale e

EN: Saving my money and I’m hella happy, that’s a bargain bitch
IT: Risparmio i miei soldi e io sono felice di hella, che è una cagna di affare

EN: I’ma take your grandpa's style, I’ma take your grandpa's style
IT: Sono un stile di tuo nonno, I'ma prendere stile di tuo nonno

EN: No for real, ask your grandpa, can I have his hand-me-downs?
IT: No per davvero, chiedi a tuo nonno, posso avere il suo diktat?

EN: Velour jumpsuit and some house slippers
IT: Tuta velour e alcune pantofole di casa

EN: Dookie Brown leather jacket that I found digging
IT: Giacca di pelle di Dookie Brown che ho trovato scavando

EN: They had a broken keyboard, I bought a broken keyboard
IT: Avevano una tastiera rotta, ho comprato una tastiera rotta

EN: I bought a skeet blanket, then I bought a knee board
IT: Ho comprato una coperta di skeet, poi ho comprato una scheda di ginocchio

EN: Hello, hello, my ace man, my mellow
IT: Ciao, Ciao, il mio uomo asso, mio dolce

EN: John Wayne ain’t got nothing on my fringe game, hell no
IT: John Wayne non ha nulla sul mio gioco della frangia, l'inferno non

EN: I could take some Pro Wings, make them cool, sell those
IT: Potrei prendere alcune ali Pro, farli raffreddare, vendere quelle

EN: The sneaker heads would be like “Ah, he got the Velcros”
IT: Le teste di sneakersarebbe come "Ah, ha ottenuto il velcro"

EN: [Hook x2]
IT: [Gancio x 2]

EN: I’m gonna pop some tags, only got twenty dollars in my pocket
IT: Io vado a pop alcuni tag, solo avuto venti dollari in tasca

EN: I’m, I’m, I’m hunting, looking for a come up, this is fucking awesome
IT: Io sono, io sono, io sono a caccia, alla ricerca di un venire, questo è cazzo impressionante

EN: [Verse Two: Macklemore]
IT: [Due versi: Macklemore]

EN: What you know about rocking a wolf on your noggin?
IT: Cosa sai di dondolo un lupo sulla tua zucca?

EN: What you knowing about wearing a fur fox skin?
IT: Quello che sappia indossando una pelle di volpe pelliccia?

EN: I’m digging, I’m digging, I’m searching right through that luggage
IT: Sto scavando, sto scavando, sto cercando proprio attraverso quel bagaglio

EN: One man’s trash, that’s another man’s come up
IT: Trash di un uomo, che è un altro uomo venire

EN: Thank your granddad for donating that plaid button-
IT: Grazie a tuo nonno per donare quel pulsante plaid-

EN: Up shirt, ‘cause right now, I’m up in hurr stuntin'
IT: Fino la camicia, perche ' in questo momento, io sono alto in hurr stuntin'

EN: I’m at the Goodwill, you can find me in the (Uptons)
IT: Io sono il Goodwill, mi trovate in (Uptons)

EN: I’m that, I’m that sucker searchin' in that section (Uptons)
IT: Io sono, io sono quella ventosa searchin'in quella sezione (Uptons)

EN: Your grammy, your aunty, your momma, your mammy
IT: Il grammy, tua zia, tua mamma, tua mamma

EN: I’ll take those flannel zebra jammies, second hand and I’ll rock that motherfucker
IT: Io prendo quei zebra flanella pigiama, seconda mano e io sarò rock quel figlio di puttana

EN: The built-in onesie with the socks on the motherfucker
IT: La tutina incorporato con i calzini sul figlio di puttana

EN: I hit the party and they stop in that motherfucker
IT: Mi ha colpito il partito e si fermano in quel figlio di puttana

EN: They be like “Oh that Gucci, that’s hella tight”
IT: Essi essere come "Oh che Gucci, che è stretto hella"

EN: I’m like “Yo, that’s fifty dollars for a t-shirt”
IT: Io sono come "Yo, cioè cinquanta dollari per una t-shirt"

EN: Limited edition, let’s do some simple addition
IT: Edizione limitata, facciamo qualche aggiunta semplice

EN: Fifty dollars for a t-shirt, that’s just some ignorant bitch shit
IT: Cinquanta dollari per una t-shirt, che è solo una cagna ignorante di merda

EN: I call that getting swindled and pimped, shit
IT: Chiedo che ottenere truffati e pimpato, merda

EN: I call that getting tricked by business
IT: Io chiamo quel sempre ingannato da business

EN: That shirt’s hella dope
IT: Dope di quella camicia hella

EN: And having the same one as six other people in this club is a hella don’t
IT: E lo stesso avendo come sei altre persone in questo club è non una hella

EN: Peep game, come take a look through my telescope
IT: Peep gioco, da un'occhiata attraverso il mio telescopio

EN: Trying to get girls from a brand? Then you hella won’t
IT: Cercando diottenere le ragazze da un marchio? Quindi non si hella

EN: Man you hella won’t
IT: Uomo non si hella

EN: [Hook]
IT: [Hook]

EN: I’m gonna pop some tags, only got twenty dollars in my pocket
IT: Io vado a pop alcuni tag, solo avuto venti dollari in tasca

EN: I’m, I’m, I’m hunting, looking for a come up, this is fucking awesome
IT: Io sono, io sono, io sono a caccia, alla ricerca di un venire, questo è cazzo impressionante

EN: [Bridge x2: Wanz]
IT: [Ponte X2: Wanz]

EN: I wear your granddad's clothes, I look incredible
IT: Indossare vestiti di tuo nonno, guardo incredibile

EN: I’m in this big ass coat from that thrift shop down the road
IT: Io sono in questo cappotto grosso culo da quel negozio parsimonia lungo la strada

EN: [Hook]
IT: [Hook]

EN: I’m gonna pop some tags, only got twenty dollars in my pocket
IT: Io vado a pop alcuni tag, solo avuto venti dollari in tasca

EN: I’m, I’m, I’m hunting, looking for a come up, this is fucking awesome
IT: Io sono, io sono, io sono a caccia, alla ricerca di un venire, questo è cazzo impressionante