Artist: 
Search: 
Machine Gun Kelly - Wild Boy (feat. Waka Flocka Flame) lyrics (Bulgarian translation). | Yeah bitch, yeah bitch, call me Steve-O,
, I’m a wild boy, fuck an eighth I need an O
, Yeah...
04:20
video played 31,509 times
added 6 years ago
by XTCMan
Reddit

Machine Gun Kelly - Wild Boy (feat. Waka Flocka Flame) (Bulgarian translation) lyrics

EN: Yeah bitch, yeah bitch, call me Steve-O,
BG: Да bitch, да bitch, повикване Стив-O,

EN: I’m a wild boy, fuck an eighth I need an O
BG: Аз съм диви момче, по дяволите осма трябва o

EN: Yeah bitch, yeah bitch, call me Steve-O,
BG: Да bitch, да bitch, повикване Стив-O,

EN: Yea bitch, yeah bitch, call me Steve-O,
BG: Yea bitch, да bitch, повикване Стив-O,

EN: I’m a wild boy, I’ma I'ma wild boy
BG: Аз съм диви момче, диви момче I'ma I'ma

EN: I’m a wild boy, fuck an eighth I need an O
BG: Аз съм диви момче, по дяволите осма трябва o

EN: Yeah bitch, yeah bitch, call me Steve-O,
BG: Да bitch, да bitch, повикване Стив-O,

EN: Yeah bitch, yeah bitch, call me Steve-O,
BG: Да bitch, да bitch, повикване Стив-O,

EN: I’m a wild boy, I’ma I'ma wild boy
BG: Аз съм диви момче, диви момче I'ma I'ma

EN: I’m a wild boy, fuck an eighth I need an O
BG: Аз съм диви момче, по дяволите осма трябва o

EN: [Machine Gun Kelly]
BG: [Картечница Кели]

EN: I’m a east-side Cleveland wild boy east-side Cleveland wild boy
BG: Аз съм страна на изток Кливланд диви момче страна на изток Кливланд диви момче

EN: You got baseball bats like the Indians and my team pop off like cowboys
BG: Имаш бейзбол прилепи като индийците и ми екип поп изключен като каубойс

EN: You a white flag throw that towel boy I'ma jump right in that crowd boy
BG: Бял флаг хвърлят това кърпа момче I'ma скочи право в тази тълпа момче

EN: You a shhh keep it down boy and I'ma fuck you blow that loud boy
BG: Вие Шшшш я момче и I'ma fuck, вие надува това силен момче

EN: All I know is how to kill everyone of my *cells* all they know is they can kill anyone but Kells
BG: Всички знам е как да убие всички от моя * клетки * всички знаят е те да убиват всеки, но Kells

EN: I am un-touchable you would think I was in jail
BG: Аз съм un-touchable ще мислите, че аз бях в затвора

EN: But I'm Mexico getting marijuana from Miguel
BG: Но аз съм Мексико, получаване на марихуана от Мигел

EN: Bring it back into the states put it on a scale
BG: Приведе обратно в държавата, го поставя в мащаб

EN: Measure it at half a eighth put em in the shell
BG: Тя се измерва в половин осми поставя em в корпуса

EN: Split it then I roll it then light it up like it's Independence Day I got a bottle rocket put it in the air
BG: Разделяне, то тогава аз топа, то тогава светлина, го като го на ден на независимостта получих ракета бутилка поставя във въздуха

EN: Snapback with my city on it
BG: Snapback с моя град в него

EN: Text back with your titties on it
BG: Текст обратно с вашия titties върху него

EN: Levi's put your kitty on it
BG: На него Леви си постави вашия Кити

EN: Start grindin' like the Clipse is on it
BG: Стартиране на grindin' като Clipse е в него

EN: Drink until I get pissy bitch
BG: Напитка, докато получавам pissy кучка

EN: Smoke until I get dizzy bitch
BG: Докато получавам Дизи кучка на дим

EN: Lose Control like Missy but I'm a bad boy cuz I'm with Diddy bitch
BG: Загуба на контрол като Миси, но аз съм лошо момче cuz, аз съм с Diddy кучка

EN: There you go that's John Doe
BG: Там лиОтиди, който е Джон Доу

EN: There you go that's John Doe
BG: Там да отида, това е Джон Доу

EN: (Yeah) There you go that's John Doe
BG: (Да) Там да отида, това е Джон Доу

EN: Nevermind that's just Kells with that heat
BG: Nevermind, който е просто Kells с тази топлина

EN: No LeBron doe
BG: Не LeBron Доу

EN: [Hook]
BG: [Кука]

EN: Yeah bitch, yeah bitch, call me Steve-O,
BG: Да bitch, да bitch, повикване Стив-O,

EN: I’m a wild boy, fuck an eighth I need an O
BG: Аз съм диви момче, по дяволите осма трябва o

EN: Yeah bitch, yeah bitch, call me Steve-O,
BG: Да bitch, да bitch, повикване Стив-O,

EN: Yeah bitch, yeah bitch, call me Steve-O,
BG: Да bitch, да bitch, повикване Стив-O,

EN: I’m a wild boy, I’ma I'ma wild boy
BG: Аз съм диви момче, диви момче I'ma I'ma

EN: I’m a wild boy, fuck an eighth I need an O
BG: Аз съм диви момче, по дяволите осма трябва o

EN: Yeah bitch, yeah bitch, call me Steve-O,
BG: Да bitch, да bitch, повикване Стив-O,

EN: Yeah bitch, yeah bitch, call me Steve-O,
BG: Да bitch, да bitch, повикване Стив-O,

EN: I’m a wild boy, I’ma I'ma wild boy
BG: Аз съм диви момче, диви момче I'ma I'ma

EN: I’m a wild boy, fuck an eighth I need an O
BG: Аз съм диви момче, по дяволите осма трябва o

EN: [Waka Flocka Flame]
BG: [Waka Flocka пламък]

EN: Here come bullshit beat a nigga ass till the DJ start the music
BG: Тук идват глупости побеждава nigga задника, докато DJ стартиране на музиката

EN: They say they want that wild shit mosh pit jump up in the crowd bitch
BG: Казват, че те искат, че дивата лайна Погото ямата скочи в тълпата кучка

EN: I’m so motherfucking violent
BG: Аз съм го motherfucking насилие

EN: (Yeah bitch) Yeah bitch I'm with Steve-o
BG: (Да bitch) Да bitch съм със Стив-o

EN: We bustin' bottles with bad bitches blowing weed smoke
BG: Ние bustin' бутилки с bad bitches разпенващ плевели дим

EN: Yeah bitch yeah bitch I'm with Steve-o
BG: Да bitch да кучка, аз съм със Стив-o

EN: While you rumble in the club John Cino
BG: Докато сте кралски сблъсък в клуба Джон Cino

EN: I’m screaming Riverdale everywhere I go
BG: Аз съм възгласи Ривърдейл където и да свирим

EN: I throw them Benz hoe drop it low
BG: Аз ги хвърлям Бенц Ное го пуснете ниска

EN: Fuck Five-0 I make my own rules
BG: По дяволите пет-0 направя собствени правила

EN: Suck my dragon balls bitch call me goku
BG: Suck, топки ми дракон bitch повикване goku

EN: (Yeah!) this liquor got the best of me
BG: (Да!) тази течност е най-доброто от мен

EN: (Yeah!) this liquor got the best of me
BG: (Да!) тази течност е най-доброто от мен

EN: Machine Gun Kelly Flocka that’s the recipe
BG: Картечница Кели Flocka, която е

EN: You gon need King Kong if you step to me
BG: Gon ви трябва Кинг Конг, ако сте стъпка за мен

EN: Cobain's back yeah Cobain's back
BG: Кобейн обратно да 's на Кобейн назад

EN: Got these crazy white boys yellin' Cobain's back
BG: Имаш ли тези луд бяла момчета, yellin' на Кобейн назад

EN: I call my weed Nirvana smells like teen spirit
BG: Ще се обадя моя плевелиНирвана мирише на малките дух

EN: And my packs to fuckin' loud you can't hear it
BG: И ми пакети, за да желаят силно можете не може да го чуе

EN: [Hook]
BG: [Кука]

EN: Yeah bitch, yeah bitch, call me Steve-O,
BG: Да bitch, да bitch, повикване Стив-O,

EN: Yeah bitch, yeah bitch, call me Steve-O,
BG: Да bitch, да bitch, повикване Стив-O,

EN: I’m a wild boy, I’ma I’ma wild boy
BG: Аз съм диви момче, диви момче I'ma I'ma

EN: I’m a wild boy, fuck an eighth I need an O
BG: Аз съм диви момче, по дяволите осма трябва o

EN: Yeah bitch, yeah bitch, call me Steve-O,
BG: Да bitch, да bitch, повикване Стив-O,

EN: Yeah bitch, yeah bitch, call me Steve-O,
BG: Да bitch, да bitch, повикване Стив-O,

EN: I’m a wild boy, I’ma I’ma wild boy
BG: Аз съм диви момче, диви момче I'ma I'ma

EN: I’m a wild boy, fuck an eighth I need an O
BG: Аз съм диви момче, по дяволите осма трябва o

EN: I’m a wild boy, I’ma I’ma wild boy
BG: Аз съм диви момче, диви момче I'ma I'ma

EN: I’m a wild boy, I’ma I’ma wild boy
BG: Аз съм диви момче, диви момче I'ma I'ma

EN: I’m a wild boy, I’ma I’ma wild boy
BG: Аз съм диви момче, диви момче I'ma I'ma

EN: I’m a wild boy, I’ma I’ma wild boy
BG: Аз съм диви момче, диви момче I'ma I'ma