Artist: 
Search: 
Mac Miller - Of The Soul lyrics (German translation). | Don't even know what's in my head anymore though
, Figured out i ain't gonna go to college … so
,...
03:33
video played 3,887 times
added 6 years ago
by XTCMan
Reddit

Mac Miller - Of The Soul (German translation) lyrics

EN: Don't even know what's in my head anymore though
DE: Wissen Sie nicht einmal, was in meinem Kopf mehr aber ist

EN: Figured out i ain't gonna go to college … so
DE: Herausgefunden, ich ist nicht gonna go College … so dass

EN: Fucking girls but i never kept the door closed
DE: Ficken Mädchen, aber ich nie die Tür geschlossen gehalten

EN: Want you all to hear the way i put it in her torso
DE: Möchten Sie alle zu hören, die Art und Weise ich in ihren Oberkörper

EN: I ain't normal, i'm clinically insane
DE: Ich bin nicht normal, ich bin klinisch verrückt

EN: I guess it's the result of drugs that entering my brain
DE: Ich denke, es ist das Ergebnis von Drogen, dass eingeben mein Gehirn

EN: All the sudden every legend keep on mentioning my name
DE: Alle die plötzliche jede Legende zu halten auf mein Name erwähnt

EN: All that doesn't show me that my life would never be the same
DE: Alles, die was mir nicht zeigen, dass mein Leben nie das gleiche wäre

EN: Police try and figure out how to get me locked up
DE: Polizei versuchen und ausrechnen wie zu ankommen mich eingesperrt

EN: I … dark nuts
DE: … Dunkel Nüsse

EN: I'm driving in the party in the chariot
DE: Ich fahre in der Partei in den Wagen

EN: Looking for a scary bitch that i can pop her cherry…
DE: Auf der Suche nach ein unheimlich Hündin kann, dass i ihre Cherry… pop

EN: I'm very sick, yes very ill
DE: Ich bin sehr krank, ja sehr krank

EN: Eternal sunshine, jim carrey feel
DE: Eternal Sunshine, Jim Carrey fühlen

EN: At the amusement park, scared of heights ferris wheel
DE: Im Vergnügungspark Angst vor Höhen Riesenrad

EN: Double dare you to kill
DE: Doppelzimmer Wagen Sie zu töten

EN: Got some soul like de la do say i'm new, it's nothing but some déjà vu
DE: Bekam einige Seele wie De La sage, dass ich bin neu, ist es nichts anderes als einige Déjà-vu

EN: Everywhere i go, these people hate on you, déjà vu, déjà vu
DE: Überall gehen ich, diese Leute hassen Sie, Déjà Vu, Déjà vu

EN: Lil soul like de la do say i'm new, it's nothing but some déjà vu
DE: Lil Seele wie De La sage ich bin neu, es ist nichts anderes als einige Déjà-vu

EN: Everywhere i go, these people hate on you, déjà vu, déjà vu
DE: Überall gehen ich, diese Leute hassen Sie, Déjà Vu, Déjà vu

EN: Wind chimes sick rhymes, been high, on this incline
DE: Wind Chimes krank Rhymes, hoch, auf diese Steigung

EN: Trying to get my money stack and toss 6 9
DE: Versuchen zu bekommen mein Geld-Stack und werfen 6 9

EN: Have some caviar, sip wine, sacrifice insanity
DE: Haben einige Kaviar, sip-Wein, opfere den Wahnsinn

EN: Sacrificing normal, purpose is for people in the…
DE: Opfern normal, ist Zweck für Leute in der...

EN: Work for bars that are tighter..
DE: Arbeit für Bars, die strengere sind...

EN: See a girl that's looking horny in the 4th row
DE: Ein Mädchen, die in der 4. Zeile geile sucht zu sehen

EN: I just put it in her mouth, orto
DE: Ich steckte es in den Mund, orto

EN: Dentist, manipulating phonics
DE: Zahnarzt, Phonik bearbeiten

EN: Put them in the…
DE: Setzen Sie sie in der...

EN: Blue bonic, play
DE: Blau bonic, Spiel

EN: Bacteria that's trying to find a way
DE: Bakterien, die versuchteinen Weg finden

EN: talking shit, you just digging your grave
DE: sprechen Scheiße, Sie nur dein Grab graben

EN: Got some soul…say i'm new, it's nothing but some déjà vu
DE: Haben einige Soul…say ich bin neu, ist es nichts anderes als einige Déjà-vu

EN: Everywhere i go, these people hate on you, déjà vu, déjà vu
DE: Überall gehen ich, diese Leute hassen Sie, Déjà Vu, Déjà vu

EN: Got some soul…say i'm new, it's nothing but some déjà vu
DE: Haben einige Soul…say ich bin neu, ist es nichts anderes als einige Déjà-vu

EN: Everywhere i go, these people hate on you, déjà vu, déjà vu
DE: Überall gehen ich, diese Leute hassen Sie, Déjà Vu, Déjà vu

EN: Hypothetically, of dope i kick incredibly,
DE: Hypothetisch, von Dope ich unglaublich kick,

EN: Potential could be the remedy,
DE: Potenzial könnte das Mittel sein,

EN: For happiness, without the ecstasy
DE: Für Glück, ohne die Ekstase

EN: No methamphetamines, … 10 degrees
DE: Keine Methamphetamine … 10 Grad

EN: when i was 17 i thought i had it figured out
DE: als ich 17 war, dachte ich, dass ich es herausgefunden hatte

EN: Now i see what this about
DE: Jetzt sehe ich was das über

EN: it's crucial, 3 new school
DE: Es ist von entscheidender Bedeutung, 3 neue Schule

EN: all this fucking people that i never met
DE: All diese verdammt Menschen, die ich nie getroffen

EN: Some expect, me to be the greatest ever
DE: Einige erwarten, mir die größte jemals

EN: Hear me on the radio shit will change forever
DE: Höre mich auf der Radio Scheiße wird für immer verändern

EN: Now i'm just a pop sensation, fuck your expectations
DE: Jetzt bin ich nur ein pop-Sensation, fuck Ihre Erwartungen

EN: I'ma be the best, have some patience
DE: Ich bin ein werden die besten, haben Sie etwas Geduld

EN: it was nothing but some déjà vu.
DE: Es war nichts als einige Déjà-Vu.