Artist: 
Search: 
Mac Miller - Kool Aid & Frozen Pizza lyrics (Portuguese translation). | This party was dope
, Bitches are freaky here
, 
, Kid,
, Kool Aid & Frozen Pizza
, its a work of...
03:24
video played 5,327 times
added 7 years ago
Reddit

Mac Miller - Kool Aid & Frozen Pizza (Portuguese translation) lyrics

EN: This party was dope
PT: Este partido foi dope

EN: Bitches are freaky here
PT: As cadelas são freaky aqui

EN: Kid,
PT: Kid,

EN: Kool Aid & Frozen Pizza
PT: Kool Aid & Pizza congelada

EN: its a work of art
PT: sua obra de arte

EN: I ain’t talking Mona Lisa
PT: Eu não estou falando de Mona Lisa

EN: Dream of rockin crowds
PT: Sonho de multidões agitando

EN: Fillin up arenas
PT: arenas Fillin até

EN: This weed got me laughin like a damn Hyena (yeah)
PT: Essa erva me rir como uma hiena maldita (sim)

EN: I’m living life pretty similiar to yours
PT: Estou vivendo a vida muito semelhante à sua

EN: Used to go to school hang with friends and play sports
PT: Usada para ir para a escola sair com os amigos e praticar esportes

EN: Every single summer takin trips to the shore
PT: Todos os passeios único verão pegando à costa

EN: It was all gravy but I knew I wanted more
PT: Foi tudo de molho, mas eu sabia que queria mais

EN: You never seen a young rapper like MOI
PT: Você nunca viu um jovem rapper como MOI

EN: Can’t believe the eyes its just a mirage
PT: Não posso acreditar que os olhos é apenas uma miragem

EN: Still got my training wheels still in the garage
PT: Ainda tem as rodas meu treinamento ainda na garagem

EN: But I ain’t gonna need those I’mma go hard
PT: Mas eu não vou precisar desses eu vou ir duro

EN: So far I’ve done pretty well for myself
PT: Até agora tenho feito muito bem para mim

EN: Couple of trophies on the shelf
PT: Casal de troféus na prateleira

EN: What else could I want that I don’t have yet
PT: O que mais eu poderia querer que eu não tenho ainda

EN: A little more cash and my own fast jet
PT: Um pouco de mais dinheiro e meu próprio jet rápido

EN: So I can go anywhere (anywhere)
PT: Então eu posso ir a qualquer lugar (qualquer lugar)

EN: Anywhere (anywhere)
PT: Em qualquer lugar (qualquer lugar)

EN: Cali for the Kush
PT: Cali para o Kush

EN: Boy I know there’s plenty there
PT: Garoto, eu sei que há abundância lá

EN: About to be in music stores everywhere
PT: Sobre estar em lojas de música em todo lugar

EN: But no yet!
PT: Mas não ainda!

EN: They can’t understand my concept
PT: Eles não podem entender o meu conceito

EN: I’ve been climbing up the great wall
PT: Fui subindo a grande muralha

EN: Haven’t had a fall yet
PT: Não tive uma queda ainda

EN: These ? gotta know that I’m on next
PT: Estes? tem que saber que eu estou no próximo

EN: Clean conscious
PT: Limpeza consciente

EN: Good Samaritan
PT: Bom Samaritano

EN: Companies sending me clothes so I’m wearing them
PT: Empresas enviar-me a roupa que eu estou usando-os

EN: If you don’t know, I’m from the burbs
PT: Se você não sabe, eu sou do subúrbio

EN: Everything I drop recorded by Big Germ
PT: Tudo o que eu queda registada pela Big Germ

EN: I smoke herb
PT: Eu fumo erva

EN: I make music
PT: Faço música

EN: I don’t even talk about it, I just do it!
PT: Eu nem mesmo falar sobre isso, eu só faço isso!

EN: Everyone got their own opinion
PT: Todo mundo tem sua própria opinião

EN: Reason why they fellin em
PT: Razão pela qual eles fellin in

EN: You must admit he’s killin em
PT: Você tem que admitir que ele está matando in

EN: Runnin off adrenaline
PT: Correndo fora adrenalina

EN: Waiting for the game to let him in
PT: Esperando o jogo para deixá-lo em

EN: So open up
PT: Então abra

EN: The boy of a barrel smoke and gun
PT: O menino de um barril de fumaça e uma arma

EN: Whether old or young the chosen one
PT: Seja jovem ou velho o escolhido

EN: I got hundred million flows to come
PT: Eu tenho cem milhões fluxos de vir

EN: Mac Miller
PT: Mac Miller

EN: (says hi to the girls)
PT: (Diz oi para as meninas)

EN: You know the lyrics to every single song
PT: Você sabe a letra de cada música

EN: So when I’m at a show everyone can sing along.
PT: Então, quando eu estou em um show que todos possam cantar junto.

EN: My weed bag empty
PT: Meu saco vazio de plantas daninhas

EN: Bottle at its last drop
PT: Garrafa em sua última gota

EN: I’m feelin like this could be my last shot
PT: Estou me sentindo como essa poderia ser minha última chance

EN: But many more songs to make, cousin
PT: Mas muitas mais músicas para fazer, primo

EN: So why the f** you buggin.
PT: Então, por que o assusta f ** você.

EN: Yeah, we just some muther fu** kids
PT: Sim, nós apenas alguns Muther fu ** crianças

EN: We just some muther fu** kids
PT: Nós apenas alguns Muther fu ** crianças

EN: We just some muther fu** kids
PT: Nós apenas alguns Muther fu ** crianças

EN: We just some muther fu** kids
PT: Nós apenas alguns Muther fu ** crianças

EN: We just some muther fu** kids
PT: Nós apenas alguns Muther fu ** crianças

EN: We just some muther fu** kids
PT: Nós apenas alguns Muther fu ** crianças

EN: We just some muther fu**
PT: Nós apenas alguns Muther fu **

EN: we just some
PT: temos apenas alguns

EN: we just some muther fu** kids
PT: nós apenas alguns Muther fu ** crianças