Artist: 
Search: 
Mac Miller - Good Evening lyrics (Spanish translation). | Uh, Look
, Good Evening
, Yeah
, 
, When I party in New York take the late night subway
, Goin' out...
04:03
video played 3,902 times
added 7 years ago
Reddit

Mac Miller - Good Evening (Spanish translation) lyrics

EN: Uh, Look
ES: Uh, mira

EN: Good Evening
ES: Buenas noches

EN: Yeah
ES: Sí

EN: When I party in New York take the late night subway
ES: Cuando fiesta en Nueva York tomar el metro nocturno

EN: Goin' out Friday to comin' home Monday
ES: Goin 'el viernes a Comin' casa el lunes

EN: From all directions never find me on the one way flavor
ES: Desde todas las direcciones no encontrarme en el sabor de una forma

EN: The rhyme just the icin' on the cupcake fuckface
ES: La rima sólo el için sobre la Fuckface magdalena

EN: My fans notice these other rappers is bogus
ES: Mis fans notar estos otros raperos es falso

EN: I'm supercalifragicexpialodius
ES: Estoy supercalifragicexpialodius

EN: And the boy stay, kickin' incredibly dope shit
ES: Y el niño estancia, Kickin 'increíblemente mierda droga

EN: Make my momma proud cuz my clothes fit
ES: Haz que mi mamá orgullosa de mi primo queda la ropa

EN: Travel round the globe bitch on my Lewis Clark shit
ES: La vuelta al mundo en mi puta mierda Lewis Clark

EN: Don't matter where I live, cuz I can tell you where my heart is
ES: No importa el lugar donde vivo, porque yo puedo decir que mi corazón está

EN: I just stay on my side, fuck where everybody at
ES: Me quedo en mi lado, a la mierda donde todo el mundo en

EN: Tell the planet peace cuz I'm gone I ain't comin' back
ES: Dígale al primo de paz planeta estoy yo se ha ido no volveré atrás

EN: Had the whole regular life I can tell you that I'm done with that
ES: Tenía toda la vida regular te puedo decir que he terminado con ese

EN: Try to build a mill off a couple stacks on my own business
ES: Trate de construir una planta de un par de pilas de mi propio negocio

EN: Investin' all I got into these fuckin' raps
ES: Investin 'todo lo que tengo en estos fuckin' rap

EN: Willlie Parker money hand it off and it's runnin' back
ES: Willlie mano el dinero que Parker fuera y es hora de volver corriendo'

EN: Ayo you fuck wit dat
ES: Ayo que dat mierda ingenio

EN: Uh you gotta fuck wit dat
ES: Uh tienes que coger dat ingenio

EN: You in love wit dat
ES: Usted en dat amor ingenio

EN: Look, Uh Mac Miller
ES: Mira, Uh Miller Mac

EN: Takin' sips from the fountain of youth
ES: Takin 'bebe de la fuente de la juventud

EN: If you ain't heard about the kid then you out of the loop
ES: Si no se escucha sobre el niño, entonces fuera del circuito

EN: As I'm sittin' back starin' at the world in my eyes
ES: Como estoy'mirando fijamente atrás" sentado en el mundo en mis ojos

EN: See out the window in my room that I've hidden aside
ES: Ver por la ventana de mi habitación que he escondido a un lado

EN: I'm just a kid who stays speakin' and starts talkin' his mind
ES: Sólo soy un chico que se queda speakin y comienza hablando de su mente

EN: Like a roller coaster but I stay along for the ride
ES: Como una montaña rusa, pero me quedo en el viaje

EN: Put my heart up on the page and the song gonna cry
ES: Poner mi corazón en la página de y la canción que va a gritar

EN: This larger behind the way you starin' caught on the lime boy
ES: Esto más grande detrás de la forma en que la mirada fija en el muchacho capturado cal

EN: Ain't a shock that I'm a topic of discussion
ES: ¿No es una sorpresa que soy un tema de discusión

EN: Mo' fuckas want my spot so they probly wish I wasn't
ES: fuckas Mo 'quiero que mi lugar para que probly Ojalá no se

EN: They give a lil love like everyone does
ES: Dan un amor Lil como todo el mundo hace

EN: In reality they still not off that competitive drug
ES: En realidad aún no fuera de esa droga competitiva

EN: And I don't blame em
ES: Y no culpo a em

EN: Cuz those who above me I'm gunnin' for ya
ES: Porque los que por encima de mí que estoy gunnin 'para ti

EN: Try and make my way to the top startin' from the floor
ES: Trate de hacer mi camino a la cima Startin 'desde el suelo

EN: And I don't even need to bring a single gun to war
ES: Y ni siquiera es necesario llevar un solo cañón a la guerra

EN: Cuz I be on some shit that they ain't never done before
ES: Porque voy a estar en algo de mierda que no es nunca hecho antes

EN: Takin' over piece by piece startin' from the core
ES: "Pieza por pieza Startin 'Takin del núcleo

EN: It's only been a year I can stick around a hundred more
ES: Sólo ha pasado un año que puede quedarse cien más

EN: Said I could stick around a hundred more
ES: Me dijo que podía quedarse más de un centenar de

EN: I ain't goin nowhere
ES: No voy a ninguna parte

EN: Young and so much time to go
ES: Jóvenes y tanto tiempo para ir

EN: Jerm you might as well keep this one rollin
ES: Jerm que también podría mantener esta rodando una

EN: I got like one more verse I haven't spit three verses in a song in a minute
ES: Tengo como un verso más que no he escupido tres versos de una canción en un minuto

EN: See if I can remember this one
ES: A ver si puedo recordar este

EN: Ight look
ES: Ight Buscar

EN: You can find me in the lab workin' overtime
ES: Me puedes encontrar en el tiempo extra trabajando el laboratorio'

EN: Smell the weed when you go and buy a global grind
ES: El olor de la hierba cuando te vas a comprar una molienda mundial

EN: And I ain't just a local guy
ES: Y no es sólo un chico local

EN: When you feelin' stressed out have an L
ES: Cuando te sientes estresado tiene una L

EN: Blow money keep my lady decked in Chanelle
ES: Restos dinero mantener a mi mujer cubierta de Chanelle

EN: Live fast when I die better wish me well
ES: Vive rápido, cuando me muera mejor que me vaya bien

EN: Huh, I just hope they servin' beer in hell
ES: ¿Eh, yo sólo espero que Servín «cerveza en el infierno

EN: Just an everyday story that I'm here to tell
ES: Sólo una historia cotidiana que yo estoy aquí para contar

EN: So please, stick around for Epilogue
ES: Así que por favor, no te pierdes Epílogo

EN: For anyone who ever blog probly heard my name
ES: Para cualquiera que alguna vez escuché a mi blog probly nombre

EN: Hip Hop's underdog he wanna win the game
ES: oprimido Hip Hop es lo que quiere ganar el juego

EN: I'm sick of hearin' hell music change never be the same
ES: Estoy harto de la música infierno hearin 'cambio nunca ser el mismo

EN: And these dudes who think they everything can never pick a lane
ES: Y estos tipos que piensan que todo lo que no puede tomar un carril

EN: Call yourself a vet but haven't won a single game
ES: Llame usted mismo a un veterinario, pero no han ganado un solo juego

EN: And every girl got my name inprinted in her brain
ES: Y todas las niñas tiene mi nombre inprinted en su cerebro

EN: Boy I'm a beast match this style in bars
ES: Chico soy un bestia partido este estilo en los bares

EN: Find me smokin' weed where the wild things are
ES: Encuéntrame malezas fumando en la vida salvaje

EN: Yessir
ES: Sí señor

EN: So I mean, I had to take this time
ES: Así que quiero decir, que tenía que aprovechar este momento

EN: Real quickly, to just go in
ES: Real rápidamente, para ir sólo en

EN: I don't know man I feel like you should never stop goin' in on your shit
ES: No sé me siento como el hombre nunca debe dejar yendo en en su mierda

EN: That's just me
ES: Así soy yo

EN: I mean, Qtreezy out there we excited just makin' history
ES: Quiero decir, Qtreezy por ahí que emocionado te haces la historia

EN: And Jerm of course
ES: Y por supuesto Jerm