Artist: 
Search: 
Mac Miller - Good Evening lyrics (German translation). | Uh, Look
, Good Evening
, Yeah
, 
, When I party in New York take the late night subway
, Goin' out...
04:03
video played 3,902 times
added 7 years ago
Reddit

Mac Miller - Good Evening (German translation) lyrics

EN: Uh, Look
DE: Uh, Look

EN: Good Evening
DE: Guten Abend

EN: Yeah
DE: Yeah

EN: When I party in New York take the late night subway
DE: Wenn ich Party in New York treffen die späte Nacht U-Bahn

EN: Goin' out Friday to comin' home Monday
DE: Goin 'Out Freitag bis Comin' Home Montag

EN: From all directions never find me on the one way flavor
DE: Aus allen Richtungen nie finden mich auf der einen Weg Geschmack

EN: The rhyme just the icin' on the cupcake fuckface
DE: Der Reim nur die icin 'auf der Cupcake Fuckface

EN: My fans notice these other rappers is bogus
DE: Meine Fans bemerken diese anderen Rappern ist falsch

EN: I'm supercalifragicexpialodius
DE: Ich bin supercalifragicexpialodius

EN: And the boy stay, kickin' incredibly dope shit
DE: Und der Junge zu bleiben, kickenden unglaublich dope shit

EN: Make my momma proud cuz my clothes fit
DE: Make my Mama stolz cuz meine Kleider passen

EN: Travel round the globe bitch on my Lewis Clark shit
DE: Reisen rund um den Globus auf meine Hündin Lewis Clark Scheiße

EN: Don't matter where I live, cuz I can tell you where my heart is
DE: Nicht gleich, wo ich lebe, denn ich kann Ihnen sagen, wo mein Herz ist

EN: I just stay on my side, fuck where everybody at
DE: Ich habe auf meiner Seite zu bleiben, fuck, wo jeder auf

EN: Tell the planet peace cuz I'm gone I ain't comin' back
DE: Sagen Sie dem Planeten Frieden cuz ich weg bin nicht Comin 'Back

EN: Had the whole regular life I can tell you that I'm done with that
DE: Hätte die ganze normalen Leben kann ich euch sagen, dass ich mit, was getan

EN: Try to build a mill off a couple stacks on my own business
DE: Versuchen Sie, eine Mühle aus ein paar Stacks auf mein eigenes Geschäft aufbauen

EN: Investin' all I got into these fuckin' raps
DE: Investin'alles, was ich in diese fuckin 'raps

EN: Willlie Parker money hand it off and it's runnin' back
DE: Willlie Parker Geld Hand ausschalten und es rennt wieder

EN: Ayo you fuck wit dat
DE: Ayo Sie fuck wit dat

EN: Uh you gotta fuck wit dat
DE: Äh du musst fuck wit dat

EN: You in love wit dat
DE: Sie verliebt Witz dat

EN: Look, Uh Mac Miller
DE: Schauen Sie, Uh Mac Miller

EN: Takin' sips from the fountain of youth
DE: Takin 'Schluck aus dem Jungbrunnen

EN: If you ain't heard about the kid then you out of the loop
DE: Wenn Sie nicht über das Kind, dann hörte aus der Schleife

EN: As I'm sittin' back starin' at the world in my eyes
DE: Als Ich sitze wieder starin 'die Welt in meinen Augen

EN: See out the window in my room that I've hidden aside
DE: Siehe aus dem Fenster in meinem Zimmer, dass ich versteckt beiseite

EN: I'm just a kid who stays speakin' and starts talkin' his mind
DE: Ich bin nur ein Kind, das speakin bleibt'und beginnt Talkin 'seinen Geist

EN: Like a roller coaster but I stay along for the ride
DE: Wie eine Achterbahn, aber ich bleibe mit auf die Reise

EN: Put my heart up on the page and the song gonna cry
DE: Setzen Sie mein Herz auf der Seite und das Lied Gonna Cry

EN: This larger behind the way you starin' caught on the lime boy
DE: Dieses größere hinter dem, wie Sie starin 'auf der Kalk Junge gefangen

EN: Ain't a shock that I'm a topic of discussion
DE: Ist das nicht ein Schock, dass ich ein Thema bin

EN: Mo' fuckas want my spot so they probly wish I wasn't
DE: Mo 'fuckas möchte, dass meine Stelle, damit sie probly wünschte, ich wäre nicht

EN: They give a lil love like everyone does
DE: Sie geben ein lil Liebe wie jeder tut

EN: In reality they still not off that competitive drug
DE: In Wirklichkeit sind sie noch nicht aus, dass wettbewerbsfähige Droge

EN: And I don't blame em
DE: Und ich glaube nicht Schuld em

EN: Cuz those who above me I'm gunnin' for ya
DE: Weil diejenigen, die über mir, ich bin Gunnin 'für dich

EN: Try and make my way to the top startin' from the floor
DE: Versuchen Sie, mein Weg an die Spitze Startin 'aus dem Boden

EN: And I don't even need to bring a single gun to war
DE: Und ich brauche nicht einmal einen einzigen Waffe in den Krieg bringen

EN: Cuz I be on some shit that they ain't never done before
DE: Weil ich auf etwas Scheiße, dass sie noch nie zuvor geschehen ist

EN: Takin' over piece by piece startin' from the core
DE: Takin 'Over Stück für Stück Startin' aus dem Kern

EN: It's only been a year I can stick around a hundred more
DE: Es ist nur ein Jahr kann ich Stick rund hundert mehr gewesen

EN: Said I could stick around a hundred more
DE: Sagte, ich könnte etwa hundert Stick mehr

EN: I ain't goin nowhere
DE: Ich bin nicht nirgends goin

EN: Young and so much time to go
DE: Young und so viel Zeit zu gehen

EN: Jerm you might as well keep this one rollin
DE: Jerm Sie könnte genauso gut halten diese rollin

EN: I got like one more verse I haven't spit three verses in a song in a minute
DE: Ich habe wie eine weitere Strophe habe ich nicht spucken drei Strophen in einem Song in einer Minute

EN: See if I can remember this one
DE: Sehen Sie, wenn ich diese erinnern kann

EN: Ight look
DE: Echts Blick

EN: You can find me in the lab workin' overtime
DE: Du kannst mich im Labor Workin 'Überstunden finden

EN: Smell the weed when you go and buy a global grind
DE: Smell the weed, wenn Sie gehen und kaufen ein globales schleifen

EN: And I ain't just a local guy
DE: Und ich bin nicht nur ein lokales Kerl

EN: When you feelin' stressed out have an L
DE: Wenn Sie Feelin 'gestresst haben eine L

EN: Blow money keep my lady decked in Chanelle
DE: Blow Geld meiner Frau in Chanelle geschmückt halten

EN: Live fast when I die better wish me well
DE: Live fast, wenn ich sterbe besser wünsche mir gut

EN: Huh, I just hope they servin' beer in hell
DE: Huh, ich hoffe nur, dass sie servin'Bier in der Hölle

EN: Just an everyday story that I'm here to tell
DE: Nur eine alltägliche Geschichte, die ich hier zu sagen,

EN: So please, stick around for Epilogue
DE: Also bitte, bleiben, um für Epilog

EN: For anyone who ever blog probly heard my name
DE: Für alle, die jemals Blog probly meinen Namen hörte,

EN: Hip Hop's underdog he wanna win the game
DE: Hip Hop's Underdog er will das Spiel gewinnen

EN: I'm sick of hearin' hell music change never be the same
DE: Ich habe es satt hearin'Hölle Musik ändern nie mehr dieselbe sein

EN: And these dudes who think they everything can never pick a lane
DE: Und diese Typen, die denken, sie kann alles nie wählen Sie eine Spur

EN: Call yourself a vet but haven't won a single game
DE: Rufen Sie sich einen Tierarzt, habe aber kein einziges Spiel gewonnen

EN: And every girl got my name inprinted in her brain
DE: Und jedes Mädchen bekam meinen Namen in ihrem Gehirn inprinted

EN: Boy I'm a beast match this style in bars
DE: Boy, ich bin ein Biest Spiel dieser Art in Bars

EN: Find me smokin' weed where the wild things are
DE: Finde mich Smokin 'Unkraut, wo die wilden Kerle wohnen

EN: Yessir
DE: Jawohl

EN: So I mean, I had to take this time
DE: Also ich meine, ich hatte zu dieser Zeit in Anspruch nehmen

EN: Real quickly, to just go in
DE: Real schnell, um nur gehen in

EN: I don't know man I feel like you should never stop goin' in on your shit
DE: Ich weiß nicht, Mann fühle ich mich wie man sollte nie aufhören goin 'in Ihrer Scheiße

EN: That's just me
DE: Das bin einfach ich

EN: I mean, Qtreezy out there we excited just makin' history
DE: Ich meine, Qtreezy draußen wir gerade Makin 'Geschichte begeistert

EN: And Jerm of course
DE: Und natürlich Jerm