Artist: 
Search: 
MS MR - Fantasy lyrics (French translation). | Uuuuh uuuh uuh
, Oh
, Don't know what you think you saw
, You didn't know at all
, Lost sight of who...
03:27
video played 25 times
added 4 years ago
by XTCMan
Reddit

MS MR - Fantasy (French translation) lyrics

EN: Uuuuh uuuh uuh
FR: Uuuuh uuuh uuh

EN: Oh
FR: Oh

EN: Don't know what you think you saw
FR: Ne sais pas ce que vous pensez que vous avez vu

EN: You didn't know at all
FR: Vous ne savais pas du tout

EN: Lost sight of who you are
FR: Perdu de vue de qui vous êtes

EN: Na na nah
FR: Na na pas

EN: Can I make a connection
FR: Puis-je faire un lien

EN: Force myself in a dimension
FR: Me forcer à une dimension

EN: Lost sight of myself
FR: Perdu de vue de moi-même

EN: If I could force my heart, my ears, my mind
FR: Si je pouvais forcer mon coeur, mes oreilles, mon esprit

EN: And I still get in line.
FR: Et je reçois toujours en ligne.

EN: Maybe I'll find something real
FR: Peut-être que je trouverai quelque chose de réel

EN: Not a fantasy so divine.
FR: Pas un fantasme tellement divin.

EN: The mass of damaged time
FR: La masse de temps endommagé

EN: The mass of damaged time
FR: La masse de temps endommagé

EN: [Hook]
FR: [Crochet]

EN: How could you be what I wanted to see?
FR: Comment pourriez-vous être ce que je voulais voir ?

EN: How could you be what I wanted to see?
FR: Comment pourriez-vous être ce que je voulais voir ?

EN: How could you be what I wanted to see?
FR: Comment pourriez-vous être ce que je voulais voir ?

EN: Uuuuh uuuh uuh
FR: Uuuuh uuuh uuh

EN: And my reality
FR: Et ma réalité

EN: Could never live up, could never live up
FR: Pourrait jamais vivre jusqu'à, pourrait jamais vivre

EN: To my fantasy
FR: À mon fantasme

EN: Revolution from disoulution, hypnotizing and demoralizing
FR: Révolution de disoulution, hypnotisant et démoralisant

EN: Pleasure of the future, too much for today
FR: Plaisir de l'avenir, trop de choses pour aujourd'hui

EN: How many hours will I let slip away
FR: Combien d'heures je vais laisser échapper

EN: Before I realize existing and living
FR: Avant que je me rends compte existant et vivant

EN: Are not the same
FR: Ne sont pas les mêmes

EN: Are not the same
FR: Ne sont pas les mêmes

EN: [Hook]
FR: [Crochet]

EN: How could you be what I wanted to see?
FR: Comment pourriez-vous être ce que je voulais voir ?

EN: How could you be what I wanted to see?
FR: Comment pourriez-vous être ce que je voulais voir ?

EN: How could you be what I wanted to see?
FR: Comment pourriez-vous être ce que je voulais voir ?

EN: Uuuuh uuuh uuh
FR: Uuuuh uuuh uuh

EN: And my reality
FR: Et ma réalité

EN: Could never live up, could never live up
FR: Pourrait jamais vivre jusqu'à, pourrait jamais vivre

EN: To my fantasy
FR: À mon fantasme

EN: Oh oh ooooh oh
FR: Oh oh ooooh oh

EN: Oh oh ooooh oh
FR: Oh oh ooooh oh

EN: Oh oh ooooh oh
FR: Oh oh ooooh oh

EN: Oh oh ooooh oh
FR: Oh oh ooooh oh

EN: Whooo oh
FR: Whooo oh

EN: [Hook]
FR: [Crochet]

EN: How could you be what I wanted to see?
FR: Comment pourriez-vous être ce que je voulais voir ?

EN: How could you be what I wanted to see?
FR: Comment pourriez-vous être ce que je voulais voir ?

EN: How could you be what I wanted to see?
FR: Comment pourriez-vous être ce que je voulais voir ?

EN: Uuuuh uuuh uuh
FR: Uuuuh uuuh uuh

EN: And my reality
FR: Et ma réalité

EN: Could never live up, could never live up
FR: Pourrait jamais vivre jusqu'à, pourrait jamais vivre

EN: To my fantasy
FR: À mon fantasme