Artist: 
Search: 
MS MR - Fantasy lyrics (Chinese translation). | Uuuuh uuuh uuh
, Oh
, Don't know what you think you saw
, You didn't know at all
, Lost sight of who...
03:27
video played 25 times
added 4 years ago
by XTCMan
Reddit

MS MR - Fantasy (Chinese translation) lyrics

EN: Uuuuh uuuh uuh
ZH: Uuuuh 不 uuh

EN: Oh
ZH: 哦

EN: Don't know what you think you saw
ZH: 不知道你以为你看到

EN: You didn't know at all
ZH: 你根本不知道

EN: Lost sight of who you are
ZH: 忽视了你是谁

EN: Na na nah
ZH: Na na 没有

EN: Can I make a connection
ZH: 我能连接吗

EN: Force myself in a dimension
ZH: 强迫自己在维度中

EN: Lost sight of myself
ZH: 失去的视力的自己

EN: If I could force my heart, my ears, my mind
ZH: 如果我能强迫我的心,我的耳朵,我心中

EN: And I still get in line.
ZH: 而我仍在行中得到。

EN: Maybe I'll find something real
ZH: 也许我会找到一些真实的东西

EN: Not a fantasy so divine.
ZH: 不是幻想那么神圣。

EN: The mass of damaged time
ZH: 大量的损坏时间

EN: The mass of damaged time
ZH: 大量的损坏时间

EN: [Hook]
ZH: [钩]

EN: How could you be what I wanted to see?
ZH: 你可以想看?

EN: How could you be what I wanted to see?
ZH: 你可以想看?

EN: How could you be what I wanted to see?
ZH: 你可以想看?

EN: Uuuuh uuuh uuh
ZH: Uuuuh 不 uuh

EN: And my reality
ZH: 和我的现实

EN: Could never live up, could never live up
ZH: 从来没有活起来,可能永远达

EN: To my fantasy
ZH: 向我的幻想

EN: Revolution from disoulution, hypnotizing and demoralizing
ZH: 从 disoulution,催眠和道德败坏的革命

EN: Pleasure of the future, too much for today
ZH: 未来,太多的今天的快乐

EN: How many hours will I let slip away
ZH: 多少个小时会溜走

EN: Before I realize existing and living
ZH: 之前我意识到现有的和生活

EN: Are not the same
ZH: 并不相同

EN: Are not the same
ZH: 并不相同

EN: [Hook]
ZH: [钩]

EN: How could you be what I wanted to see?
ZH: 你可以想看?

EN: How could you be what I wanted to see?
ZH: 你可以想看?

EN: How could you be what I wanted to see?
ZH: 你可以想看?

EN: Uuuuh uuuh uuh
ZH: Uuuuh 不 uuh

EN: And my reality
ZH: 和我的现实

EN: Could never live up, could never live up
ZH: 从来没有活起来,可能永远达

EN: To my fantasy
ZH: 向我的幻想

EN: Oh oh ooooh oh
ZH: 哦哦哦哦

EN: Oh oh ooooh oh
ZH: 哦哦哦哦

EN: Oh oh ooooh oh
ZH: 哦哦哦哦

EN: Oh oh ooooh oh
ZH: 哦哦哦哦

EN: Whooo oh
ZH: 塔斯马尼亚哦

EN: [Hook]
ZH: [钩]

EN: How could you be what I wanted to see?
ZH: 你可以想看?

EN: How could you be what I wanted to see?
ZH: 你可以想看?

EN: How could you be what I wanted to see?
ZH: 你可以想看?

EN: Uuuuh uuuh uuh
ZH: Uuuuh 不 uuh

EN: And my reality
ZH: 和我的现实

EN: Could never live up, could never live up
ZH: 从来没有活起来,可能永远达

EN: To my fantasy
ZH: 向我的幻想