Artist: 
Search: 
MNEK - Don't Call This Love lyrics (Spanish translation). | Look at me with those eyes
, Telling tales and sweet lullabies
, I know I feel it, why deny it
, I...
04:07
video played 167 times
added 4 years ago
by XTCMan
Reddit

MNEK - Don't Call This Love (Spanish translation) lyrics

EN: Look at me with those eyes
ES: Me mira con esos ojos

EN: Telling tales and sweet lullabies
ES: Contando cuentos y dulces nanas

EN: I know I feel it, why deny it
ES: Sé que lo siento, por qué negarlo

EN: I know the odds, I'll try and defy them
ES: Sé que las probabilidades, probaré y los desafiar a

EN: Take my hand, hold it to your heart
ES: Toma mi mano, hazlo a tu corazón

EN: I submit, I crash, fall apart
ES: Sostengo, crash, me desmoronaría

EN: I know the word but I won't say it
ES: Conozco la palabra pero no lo diré

EN: I won't say it
ES: No lo diré

EN: Call it the feeling you can't explain
ES: Lo llaman la sensación de que no puede explicar

EN: Call it the thing that drives you insane
ES: Llamarlo lo que te vuelve loco

EN: But don't call this, don't call this
ES: Pero esto no llames, no llamar a esto

EN: Call it what keeps you up at night
ES: Llamarlo lo que te mantiene despierto por la noche

EN: Call it the wrong that feels so right
ES: Lo llaman el mal que se siente tan bien

EN: But don't call this, don't call this
ES: Pero esto no llames, no llamar a esto

EN: Please don't call this love
ES: Por favor no llame a este amor

EN: Please don't call this love
ES: Por favor no llame a este amor

EN: Cause if I say it to you, I wanna mean it
ES: Causa si lo digo a ti, quiero decir

EN: Feeling strong and she's still my weakness
ES: Se siente fuerte y ella sigue siendo mi debilidad

EN: I know I feel it, why deny it
ES: Sé que lo siento, por qué negarlo

EN: I know the odds, I'll try and defy them
ES: Sé que las probabilidades, probaré y los desafiar a

EN: Say my name and hypnotize
ES: Decir mi nombre e hipnotiza

EN: Play the game and soon realize
ES: Jugar al juego y pronto se darán cuenta

EN: This is more than just a crush, just a crush
ES: Esto es más que un enamoramiento, sólo un enamoramiento

EN: Call it the feeling you can't explain
ES: Lo llaman la sensación de que no puede explicar

EN: Call it the thing that drives you insane
ES: Llamarlo lo que te vuelve loco

EN: But don't call this, don't call
ES: Pero esto no llames, no llame

EN: Call it what keeps you up at night
ES: Llamarlo lo que te mantiene despierto por la noche

EN: Call it the wrong that feels so right
ES: Lo llaman el mal que se siente tan bien

EN: Don't call this, don't call this
ES: No llamar a esto, no llame a esto

EN: Please don't call this love
ES: Por favor no llame a este amor

EN: Cause I've fallen into that trap before
ES: Causa de que he caído en esa trampa antes

EN: Cause you and I both know that this is more than company, sympathy
ES: Hacer que usted y yo sabemos que esto es más que compañía, simpatía

EN: All I need is you by me
ES: Todo lo que necesito es que por mí

EN: But I know how the story goes
ES: Pero cómo va la historia

EN: Where the heart breaks before it grows
ES: Donde el corazón se rompe antes que crece

EN: Call it the feeling you can't explain
ES: Lo llaman la sensación de que no puede explicar

EN: Call it the thing that drives you insane
ES: Llamarlo lo que te vuelve loco

EN: But don't call this, don't call this love
ES: Pero no llameesto, no llame a este amor

EN: Call it what keeps you up at night
ES: Llamarlo lo que te mantiene despierto por la noche

EN: Call it the wrong that feels so right
ES: Lo llaman el mal que se siente tan bien

EN: But don't call this, please don't call this
ES: Pero esto no llame, por favor no llame a esto

EN: Please don't call this love
ES: Por favor no llame a este amor

EN: Don't you dare
ES: No te atrevas

EN: Don't you dare
ES: No te atrevas

EN: Please don't call this love
ES: Por favor no llame a este amor

EN: Don't call this
ES: No llamar a esto

EN: Please don't call this love
ES: Por favor no llame a este amor