Artist: 
Search: 
MACHINAE SUPREMACY - Force Feedback lyrics (French translation). | Take a look across this vast uncharted battlefield
, You still don’t know your enemy
, A bunch of...
05:03
video played 342 times
added 5 years ago
Reddit

MACHINAE SUPREMACY - Force Feedback (French translation) lyrics

EN: Take a look across this vast uncharted battlefield
FR: Jetez un oeil à travers ce vaste champ de bataille uncharted

EN: You still don’t know your enemy
FR: Vous ne savez toujours pas votre ennemi

EN: A bunch of pistol freaks with infinite mad skillz
FR: Un tas d'aberrations de pistolet avec skillz folle infinie

EN: And a new found taste for blood
FR: Et le goût nouveau trouvé du sang

EN: We’ve made this land
FR: Nous avons fait de cette terre

EN: You have no place here
FR: Vous n'avez pas sa place ici

EN: No right
FR: Aucun droit

EN: This is the world you’re in
FR: C'est le monde que vous êtes en

EN: And this is where ours begins
FR: Et c'est là que nôtre commence

EN: A borderless nation of thoughts to replace
FR: Une nation sans frontières de pensées pour remplacer

EN: Your own inexistence in space
FR: Votre propre inexistence dans l'espace

EN: We are not sleepers we hide in plain sight
FR: Nous ne sommes pas traverses que nous cacher à la vue

EN: If you can’t see you cannot fight
FR: Si vous ne voyez pas vous can't fight

EN: This is the war between our culture and our hearts
FR: Il s'agit de la guerre entre notre culture et nos cœurs

EN: With millions born into the cause
FR: Avec des millions, nés dans la cause

EN: Now we’re taking it back
FR: Maintenant, nous allons reprendre

EN: You don’t believe me?
FR: Vous ne me croyez pas ?

EN: Feedback
FR: Vos commentaires

EN: This is the world you’re in
FR: C'est le monde que vous êtes en

EN: And this is where ours begins
FR: Et c'est là que nôtre commence

EN: A borderless nation of thoughts to replace
FR: Une nation sans frontières de pensées pour remplacer

EN: Your own inexistence in space
FR: Votre propre inexistence dans l'espace

EN: I don’t think you understand
FR: Je ne pense pas que vous comprenez

EN: These are our shores and our land
FR: Ce sont nos côtes et nos terres

EN: You are a stranger here
FR: Vous êtes un étranger ici

EN: And we won’t be idle as you interfere
FR: Et nous ne serons pas ralentis que vous intervenez

EN: This is the world you’re in
FR: C'est le monde que vous êtes en

EN: And this is where ours begins
FR: Et c'est là que nôtre commence

EN: A borderless nation of thoughts to replace
FR: Une nation sans frontières de pensées pour remplacer

EN: Your own inexistence in space
FR: Votre propre inexistence dans l'espace

EN: Sure you already know
FR: Bien sûr, vous savez déjà

EN: That your age was long ago
FR: Que votre âge a longtemps

EN: We augment reality online
FR: Nous augmenter de réalité en ligne

EN: And you hail from ancient times
FR: Et vous la grêle de l'antiquité

EN: This is the world you’re in
FR: C'est le monde que vous êtes en

EN: And this is where ours begins
FR: Et c'est là que nôtre commence

EN: A borderless nation of thoughts to replace
FR: Une nation sans frontières de pensées pour remplacer

EN: Your own inexistence in space
FR: Votre propre inexistence dans l'espace