Artist: 
Search: 
M. Pokora - Oblivion (International Version) lyrics (Japanese translation). | The feeling of the drums
, The rhythm of the groove
, The movement of your body
, Draws me easily to...
03:08
video played 1,826 times
added 6 years ago
Reddit

M. Pokora - Oblivion (International Version) (Japanese translation) lyrics

EN: The feeling of the drums
JA: ドラムの気持ち

EN: The rhythm of the groove
JA: 溝のリズム

EN: The movement of your body
JA: あなたの体の動き

EN: Draws me easily to you
JA: 私は簡単を引く

EN: The sweat drips down your face
JA: あなたの顔を汗がしたたり

EN: As you poke down your hair
JA: あなたの髪を突くよう

EN: Pullin me closer to you
JA: 私は近いするとき

EN: Take my hands and put them where
JA: 私の手を取り、それらを置く場所

EN: ever you want
JA: ほしい

EN: (Hook)
JA: (フック)

EN: Its lookin like we got a good thing
JA: その lookin のような我々 は良いことです。

EN: Shes lookin like she got a good thing
JA: 彼女は良いものを得たような Shes の lookin

EN: Just lookin at you is so tempting
JA: ちょうどあなたの lookin で魅力的ですが

EN: Shes all that I want
JA: Shes のすべてが欲しい

EN: Im anemic for you energy
JA: イムあなたがエネルギーの貧血

EN: My blodd is rushing and its a dream
JA: 私 blodd を急いで、それは夢です。

EN: Your magic over me is purging
JA: 私に魔法をパージします。

EN: (Chorus)
JA: (合唱)

EN: What have you done to me
JA: あなたが私に何をしました。

EN: I can hardly see
JA: 私はほとんど見ることができます。

EN: Feels just like an oblivion
JA: ちょうど、オブリビオンのような感じています。

EN: Must be the way Im lost
JA: Im を失った方法が必要です。

EN: Lost by watching you
JA: あなたを見ながら失った

EN: Feels just like an oblivion
JA: ちょうど、オブリビオンのような感じています。

EN: The moon shines on your skin
JA: 月の輝くお肌に

EN: Mixed with the taste of ?
JA: 味と混合か。

EN: The sand makes there easier transition to the ground
JA: そこに簡単に移行を地面に砂を作る

EN: Lost in an island breeze
JA: 島そよ風に失われました。

EN: The palm trees make no sound
JA: ヤシの木には音を立てない

EN: The only sound we hear is our bodies rolling around,yeah
JA: 私たちは聞くだけの音を転がって、はい、私たちの体です。

EN: (Hook)
JA: (フック)

EN: (Chorus)
JA: (合唱)

EN: (Hook)
JA: (フック)

EN: (Chorus)
JA: (合唱)