Artist: 
Search: 
M. Pokora - Catch Me If You Can (Single Version) lyrics (Italian translation). | I been travellin' all over the world
, Talk to some of the most beautiful girls
, Ain't no playa...
03:33
video played 793 times
added 7 years ago
Reddit

M. Pokora - Catch Me If You Can (Single Version) (Italian translation) lyrics

EN: I been travellin' all over the world
IT: Stato travellin' per il mondo

EN: Talk to some of the most beautiful girls
IT: Parlare con alcune delle più belle ragazze

EN: Ain't no playa no
IT: Ain't no playa no

EN: I ain't sayin' that
IT: Che non dicendo ' che

EN: But they always seem
IT: Ma sembrano sempre

EN: To get so attached
IT: Per ottenere così attaccati

EN: So if ya callin' my phone
IT: Quindi se ya Callin ' il mio telefono

EN: Leave a message
IT: Lasciare un messaggio

EN: Black, blond, brunette, even red heads
IT: Teste di nero, Bionde, brunette, anche rosse

EN: It don't mean
IT: Ciò non significa

EN: We gonna be together
IT: Abbiamo intenzione di stare insieme

EN: Just because we...
IT: Solo perché abbiamo...

EN: Don't mean that we gonna be forever
IT: Non significa che ci sarà per sempre

EN: I'm sayin'
IT: Sto dicendo '

EN: [Refrain x4]
IT: [Ritornello x4]

EN: Na-na-na-na-na
IT: Na-na-na-na-na

EN: Na-na-na-na
IT: Na-na-na-na

EN: Catch me if you can
IT: Interferiscalo se potete

EN: I've been on the road
IT: Sono stato sulla strada

EN: Goin' show to show
IT: Goin ' spettacolo per spettacolo

EN: Stayin' busy
IT: Stayin ' occupato

EN: I'm always on the go
IT: Io sono sempre in movimento

EN: Friendly wit da ladies
IT: Signore da spirito amichevole

EN: From town to town
IT: Da città a città

EN: And they all keep tryin' to
IT: E tutti mantenere tryin ' a

EN: Lock me down
IT: Mi bloccano

EN: So if ya knock on my door
IT: Quindi, se ya bussa alla mia porta

EN: Keep on knockin'
IT: Tenere in Knockin '

EN: You want me to slow down
IT: Tu mi vuoi rallentare

EN: Baby I can't
IT: Bambino che non posso

EN: It don't mean
IT: Ciò non significa

EN: We gonna be together
IT: Abbiamo intenzione di stare insieme

EN: Just because we...
IT: Solo perché abbiamo...

EN: Don't mean that we gonna be forever
IT: Non significa che ci sarà per sempre

EN: I'm sayin'
IT: Sto dicendo '

EN: [Refrain x4]
IT: [Ritornello x4]

EN: After all we've done
IT: Dopo tutto abbiamo fatto

EN: Had a lot of fun
IT: Aveva un sacco di divertimento

EN: Did it til' the sun came up
IT: Lo ha fatto til' il sole si avvicinò

EN: But it's over now
IT: Ma ora è finita

EN: I can't stick around
IT: Io non posso restare

EN: Girl I gotta go
IT: Ragazza che devo andare

EN: After all the love we made
IT: Dopo tutto l'amore che abbiamo fatto

EN: Til' we meet again
IT: Til' ci incontreremo di nuovo

EN: Catch me if u can
IT: Interferiscalo se potete

EN: [Refrain x4]
IT: [Ritornello x4]

EN: Catch me if you can [x4]
IT: Interferiscalo se potete [x4]