Artist: 
Search: 
Lupe Fiasco - The Show Goes On (On David Letterman) (Live) lyrics (Italian translation). | LA-SER
, 
, Alright, already the show goes on
, Alright, till the morning we dream so long
, Anybody...
04:35
video played 2,188 times
added 7 years ago
Reddit

Lupe Fiasco - The Show Goes On (On David Letterman) (Live) (Italian translation) lyrics

EN: LA-SER
IT: LA-SER

EN: Alright, already the show goes on
IT: Va bene, già lo spettacolo va avanti

EN: Alright, till the morning we dream so long
IT: Bene, fino alla mattina sogniamo così a lungo

EN: Anybody ever wonder, when they would see the sun up
IT: Nessuno mai chiesti, quando avrebbe visto il sole su

EN: Just remember when you come up
IT: Basta ricordare quando si arriva su

EN: The show goes on!
IT: Lo spettacolo continua!

EN: Alright, already the show goes on
IT: Va bene, già lo spettacolo va avanti

EN: Alright, till the morning we dream so long
IT: Bene, fino alla mattina sogniamo così a lungo

EN: Anybody ever wonder, when they would see the sun up
IT: Nessuno mai chiesti, quando avrebbe visto il sole su

EN: Just remember when you come up
IT: Basta ricordare quando si arriva su

EN: The show goes on!
IT: Lo spettacolo continua!

EN: [Lupe Fiasco Verse 1]
IT: [Lupe Fiasco Verse 1]

EN: Have you ever had the feeling that you was being had
IT: Avete mai avuto la sensazione che si era avuto

EN: Don’t that sh-t make you mad
IT: Non che sh-t rende pazzo

EN: They treat you like a slave, with chains all on your soul,
IT: Loro ti trattano come uno schiavo, con tutte le catene sulla tua anima,

EN: And put whips up on your back,
IT: E mettere su fruste sulla schiena,

EN: They be lying through they teeth
IT: Sono un bugiardo che attraverso i denti

EN: Hope you slip up off your path
IT: Spero che scivolare su off il tuo percorso

EN: I don’t switch up I just laugh
IT: Io non passare su di me a ridere

EN: Put my kicks up on they desk
IT: Mettere il mio calci sulla loro scrivania

EN: Unaffected by they threats than get busy on they ass
IT: Inalterato da loro minacce di darsi da fare sul loro asino

EN: See that’s how that Chi-Town made me
IT: Vedi è così che Chi-Town mi ha fatto

EN: That’s how my daddy raised me
IT: Ecco come il mio papà mi ha cresciuto

EN: That glittering may not be gold, don’t let no body play me
IT: Quella scintillante non può essere oro, non lasciare che nessun corpo me giocare

EN: If you are my homeboy, you never have to pay me
IT: Se tu sei il mio homeboy, non dovete pagare me

EN: Go on and put your hands up, when times are hard you stand up
IT: Vai su e mettere le mani su, quando i tempi sono duri ti alzi

EN: L-U-P the man, cause a brand that the fans trust
IT: LUP l'uomo, causa un marchio che la fiducia tifosi

EN: So even if they ban us they’ll never slow my plans up!
IT: Quindi, anche se ci divieto non saranno mai rallentare i miei progetti su!

EN: Alright, already the show goes on
IT: Va bene, già lo spettacolo va avanti

EN: Alright, till the morning we dream so long
IT: Bene, fino alla mattina sogniamo così a lungo

EN: Anybody ever wonder, when they would see the sun up
IT: Nessuno mai chiesti, quando avrebbe visto il sole su

EN: Just remember when you come up
IT: Basta ricordare quando si arriva su

EN: The show goes on!
IT: Lo spettacolo continua!

EN: Alright, already the show goes on
IT: Va bene, già lo spettacolo va avanti

EN: Alright, till the morning we dream so long
IT: Bene, fino alla mattina sogniamo così a lungo

EN: Anybody ever wonder, when they would see the sun up
IT: Nessuno mai chiesti, quando avrebbe visto il sole su

EN: Just remember when you come up
IT: Basta ricordare quando si arriva su

EN: The show goes on!
IT: Lo spettacolo continua!

EN: [Lupe Fiasco Verse 2]
IT: [Lupe Fiasco Verse 2]

EN: One in the air for the people that ain’t here
IT: Uno in aria per la gente che non è qui

EN: Two in the air for the father that’s there
IT: Due in aria per il padre che è lì

EN: Three in the air for the kids in the ghetto
IT: Tre in aria per i bambini nel ghetto

EN: Four for the kids who don’t wanna be there
IT: Quattro per i bambini che non vogliono esserci

EN: None for the n-ggas trying to hold them back
IT: Nessuno per il GGAS n cercando di trattenerli

EN: Five in the air for the teacher not scared to tell those kids thats living in the ghetto that the n-ggas holdin back that the World is theirs!
IT: Cinque in aria per l'insegnante non ha paura di dire a quei ragazzi thats che vivono nel ghetto che la holdin GGAS n-back che il mondo è loro!

EN: Yeah yeah, the World is yours, I was once that little boy
IT: Sì, sì, il mondo è tuo, io ero una volta che il bambino

EN: Terrified of the World
IT: Terrorizzato del Mondo

EN: Now I’m on a World tour
IT: Ora sono in un tour mondiale

EN: I will give up everything, even start a world war
IT: Io rinunciare a tutto, ancora di iniziare una guerra mondiale

EN: For these ghettos girls and boys im rapping round’ the World for!
IT: Per queste ragazze e ragazzi ghetti im rap rotonda 'il Mondiale per!

EN: Africa to New York, Haiti then I detour, Oakland out to Auckland
IT: Africa a New York, Haiti deviazione allora io, fuori Oakland a Auckland

EN: Gaza Strip to Detroit, say hip-hop only destroy
IT: Striscia di Gaza a Detroit, per esempio l'hip-hop solo distruggere

EN: Tell em’ look at me, boy!
IT: Dillo sguardo em 'a me, ragazzo!

EN: I hope your son don’t have a gun and that would be a D-boy
IT: Spero che tuo figlio non hai una pistola e che sarebbe un D-boy

EN: Alright, already the show goes on
IT: Va bene, già lo spettacolo va avanti

EN: Alright, till the morning we dream so long
IT: Bene, fino alla mattina sogniamo così a lungo

EN: Anybody ever wonder, when they would see the sun up
IT: Nessuno mai chiesti, quando avrebbe visto il sole su

EN: Just remember when you come up
IT: Basta ricordare quando si arriva su

EN: The show goes on!
IT: Lo spettacolo continua!

EN: Alright, already the show goes on
IT: Va bene, già lo spettacolo va avanti

EN: Alright, till the morning we dream so long
IT: Bene, fino alla mattina sogniamo così a lungo

EN: Anybody ever wonder, when they would see the sun up
IT: Nessuno mai chiesti, quando avrebbe visto il sole su

EN: Just remember when you come up
IT: Basta ricordare quando si arriva su

EN: The show goes on!
IT: Lo spettacolo continua!

EN: [Lupe Fiasco Verse 3]
IT: [Lupe Fiasco Verse 3]

EN: So no matter what you been through
IT: Così non importa cosa sei stato attraverso

EN: No matter what you into
IT: Non importa quello che in

EN: No matter what you see when you look outside your window
IT: Non importa quello che vedi quando guardi fuori dalla tua finestra

EN: Brown grass or green grass
IT: Brown erba o di erba verde

EN: Picket fence or barbed wire
IT: Steccato o filo spinato

EN: Never ever put them down
IT: Mai e poi mai metterli giù

EN: You just lift your arms higher
IT: Basta alzare le braccia superiore

EN: Raise em till’ your arms tired
IT: em Alza fino a 'le braccia stanche

EN: Let em’ know you’re their
IT: Let em 'sapere che sei il loro

EN: That you struggling and survivin’ that you gonna persevere
IT: Che tu lottando e survivina ', che hai intenzione di perseverare

EN: Yeah, ain’t no body leavin, no body goin’ home
IT: Sì, non c'è leavin corpo, a casa no goin corpo '

EN: Even if they turn the lights out the show is goin’ on!
IT: Anche se si spengono le luci fuori lo spettacolo è goin 'on!

EN: Alright, already the show goes on
IT: Va bene, già lo spettacolo va avanti

EN: Alright, till the morning we dream so long
IT: Bene, fino alla mattina sogniamo così a lungo

EN: Anybody ever wonder, when they would see the sun up
IT: Nessuno mai chiesti, quando avrebbe visto il sole su

EN: Just remember when you come up
IT: Basta ricordare quando si arriva su

EN: The show goes on!
IT: Lo spettacolo continua!

EN: Alright, already the show goes on
IT: Va bene, già lo spettacolo va avanti

EN: Alright, till the morning we dream so long
IT: Bene, fino alla mattina sogniamo così a lungo

EN: Anybody ever wonder, when they would see the sun up
IT: Nessuno mai chiesti, quando avrebbe visto il sole su

EN: Just remember when you come up
IT: Basta ricordare quando si arriva su

EN: The show goes on!
IT: Lo spettacolo continua!