Artist: 
Search: 
Lupe Fiasco - Stereo Sun (feat. Eric Turner) lyrics (German translation). | [Chorus - Eric Turner]
, It’s the way of the stage it’s like a stereo sun, ohh ahh aiyy
, It’s...
03:15
video played 249 times
added 6 years ago
by orynwe
Reddit

Lupe Fiasco - Stereo Sun (feat. Eric Turner) (German translation) lyrics

EN: [Chorus - Eric Turner]
DE: [Chor - Eric Turner]

EN: It’s the way of the stage it’s like a stereo sun, ohh ahh aiyy
DE: Es ist der Weg von der Bühne, es wie eine Stereo Sonne, oh ist, Ahh Aiyy

EN: It’s like a stereo sun
DE: Es ist wie eine Stereo Sonne

EN: It’s the way I build up, the system really gets done, ohh ahhh aiyy It’s like a stereo sun.
DE: Es ist der Weg ich aufbauen, der System Ruft wirklich getan, oh Ahhh Aiyy es ist wie eine Stereo Sonne.

EN: [Lupe Fiasco - Verse 1]
DE: [Lupe Fiasco - Vers 1]

EN: I hear it, the spirit
DE: Ich höre es, den Geist

EN: and I don’t fear it
DE: und ich fürchte es nicht

EN: Matter ‘fact I steer/spear it
DE: Angelegenheit ' Tatsache ich Steuern/Speer es

EN: Right in the heart of the hardships,
DE: Mitten im Herzen von den Härten,

EN: I don’t veer it
DE: Ich veer nicht es

EN: And this car is just a metaphor for my experience
DE: Und dieses Auto ist nur eine Metapher für meine Erfahrung

EN: No registration or insurance, just a license to ill,
DE: Keine Registrierung oder Versicherung, nur eine Lizenz für Kranke,

EN: God’s hands on the wheel, and my pedal’s to the ceilin’, peelin’
DE: Gottes Hände auf das Rad und meine Pedale, ceilin', peelin'

EN: Speedin like 24 frames through the lights,
DE: Hilson wie 24 Bildern durch die Lichter,

EN: With the traffic cameras filmin’, brights
DE: Mit dem Verkehrs-Kameras filmin', Pump

EN: So I could see the brilliance of this life I’ve been givin’, livin’
DE: So ich, die Brillanz dieses Lebens sehen konnte habe ich Givin ' wurde Livin ',

EN: To start a revolution every minute
DE: Eine Revolution jede Minute starten

EN: Driven’ to win it, no breaks, no pittin’
DE: Getrieben ', keine Pausen, keine pittin' gewinnen

EN: Poll position ya soul, keep ya windows tinted
DE: Poll ya Seele zu positionieren, halten Sie ya Fenster getönt

EN: So we can see out it, but they cant see in it
DE: So können wir es sehen, aber sie nicht, es sehen können

EN: So this here’s ours, and them their’s rented
DE: Also hier unsere, und ihnen ist ihre ist vermietet

EN: Cars moving at top gear, Jeremy Clarkson
DE: Autos im höchsten Gang, Jeremy Clarkson

EN: I feel like this my first track and I ain’t even start nothin’
DE: Ich fühle mich wie dies meine ersten Track und ich bin nicht sogar Start nothin'

EN: [Chorus - Eric Turner]
DE: [Chor - Eric Turner]

EN: It’s the way of the stage it’s like a stereo sun, ohh ahh aiyy
DE: Es ist der Weg von der Bühne, es wie eine Stereo Sonne, oh ist, Ahh Aiyy

EN: It’s like a stereo sun
DE: Es ist wie eine Stereo Sonne

EN: It’s the way I build up, the system really gets done, ohh ahhh aiyy It’s like a stereo sun.
DE: Es ist der Weg ich aufbauen, der System Ruft wirklich getan, oh Ahhh Aiyy es ist wie eine Stereo Sonne.

EN: [Lupe Fiasco - Verse 2]
DE: [Lupe Fiasco - Vers 2]

EN: The sky’s on fire, the storm is almost near us
DE: Des Himmels brennt, ist der Sturm fast in unserer Nähe

EN: But that’s when I’m the clearest. When things are the severest
DE: Aber das ist, wenn ich bin die deutlichste. WannDinge sind die schwersten

EN: I’ll be here for its arrival and for its disappearance.
DE: Ich werde hier sein für seine Ankunft und für sein verschwinden.

EN: Broadcastin’ live and clear, even with the interference.
DE: Broadcastin' live und klare, sogar mit der Interferenz.

EN: See this is what it sounds like when life becomes lyric.
DE: Sehen Sie, dass das ist, was es klingt, wie wenn das Leben Lyrik wird.

EN: The best thing ever, you should really come and hear it.
DE: Das beste, was jemals, Sie sollten wirklich kommen und es hören.

EN: But if you cant, cool. We’ll be coming to your nearest, soon.
DE: Aber wenn Sie cant, cool. Wir kommen zu Ihrem nächsten, bald.

EN: Shinnin’ like two suns, is better than two thumbs
DE: Shinnin' wie zwei Sonnen, ist besser als zwei Daumen

EN: The whole plot’s to get you to stop from doing what you do, to do better than you’ve done.
DE: Die gesamte Handlung ist, erhalten Sie, um zu tun, was Sie tun, um besser zu tun, als Sie getan haben, stoppen.

EN: Then we’ll scare down the feds in the room. Who dares not to scare? Hear it, boom!
DE: Dann werden wir unten das FBI im Zimmer erschrecken. Wer traut sich nicht zu erschrecken? Es hören, Hochkonjunktur!

EN: Unaffected by your werewolves, ghosts and your ‘boo’
DE: Unabhängig von Ihrem Werwölfe, Gespenster und Ihre 'boo'

EN: The tour through the tombs don’t do nuttin to ‘em.
DE: Die Tour durch die Gräber nicht nuttin zu 'em.

EN: Neva’
DE: Neva'

EN: I turn the pressure into treasure.
DE: Schatz abbiegen den Druck.

EN: My problem’s in the presents
DE: Mein Problem in die Geschenke

EN: And my presence is foreva’
DE: Und meine Anwesenheit ist Foreva'

EN: Yes!
DE: Ja!

EN: [Chorus - Eric Turner]
DE: [Chor - Eric Turner]

EN: It’s the way of the stage it’s like a stereo sun, ohh ahh aiyy
DE: Es ist der Weg von der Bühne, es wie eine Stereo Sonne, oh ist, Ahh Aiyy

EN: It’s like a stereo sun
DE: Es ist wie eine Stereo Sonne

EN: It’s the way I build up, the system really gets done, ohh ahhh aiyy It’s like a stereo sun.
DE: Es ist der Weg ich aufbauen, der System Ruft wirklich getan, oh Ahhh Aiyy es ist wie eine Stereo Sonne.

EN: [Outro]
DE: [Outro]

EN: (Love, always, shines)
DE: (Liebe, immer, scheint)

EN: Like a stereo sun
DE: Wie eine Stereo Sonne

EN: It’s like a stereo sun
DE: Es ist wie eine Stereo Sonne

EN: (Love, always, shines)
DE: (Liebe, immer, scheint)

EN: It’s the way of the stage
DE: Es ist der Weg von der Bühne

EN: It’s the way of the stage
DE: Es ist der Weg von der Bühne

EN: (Love, always, shines)
DE: (Liebe, immer, scheint)

EN: Like a stereo sun, ohh ahh aiyy
DE: Wie eine Stereo Sonne, oh Ahh Aiyy

EN: It’s like a stereo sun
DE: Es ist wie eine Stereo Sonne

EN: (Love, always, shines)
DE: (Liebe, immer, scheint)

EN: Like a stereo sun
DE: Wie eine Stereo Sonne

EN: (Love, always, shines)
DE: (Liebe, immer, scheint)

EN: It’s like a stereo sun
DE: Es ist wie eine Stereo Sonne