Artist: 
Search: 
Lupe Fiasco - Jonylah Forever lyrics (French translation). | You live
, 
, [Verse 1]
, How bout them bullets ain't slow you up
, You ain't really die and we...
03:48
video played 934 times
added 5 years ago
Reddit

Lupe Fiasco - Jonylah Forever (French translation) lyrics

EN: You live
FR: Vous vivez

EN: [Verse 1]
FR: [Verse 1]

EN: How bout them bullets ain't slow you up
FR: Comment combat les puces n'est pas vous ralentir vers le haut

EN: You ain't really die and we watched you grow up
FR: Vous n'est pas vraiment mourir, et nous vous regardions grandir

EN: At twelve months you took ya first steps
FR: À douze mois, vous avez pris ya premiers pas

EN: Awkwardly across the kitchen floor to your best
FR: Maladroitement sur le plancher de la cuisine à votre meilleur

EN: Your first breaths that we can call words
FR: Votre premier souffle que nous pouvons appeler des mots

EN: In ya fathers lap on November 23rd
FR: Dans ya pères tour le 23 novembre

EN: And They were "live for me" and he did for you
FR: Et ils étaient « vivants pour moi » et il l'a fait pour vous

EN: Flipped to neutron and stayed inside the crib for you
FR: Renversé à neutrons et est resté à l'intérieur de la crèche pour vous

EN: And this commitment from ya father imparted a deep sense of value you'd forever harbor
FR: Et cet engagement d'ya père donnait un profond sentiment de valeur vous aurait jamais harbor

EN: And we were all so proud as we seen you gettin' smarter
FR: Et nous étions tous tellement fiers comme nous l'avons vu vous obtenir « plus intelligents

EN: And the bond grow deeper between a mother and a daughter
FR: Et la liaison croître plus profond entre une mère et une fille

EN: Cause you were not a martyr
FR: Cause vous n'étiez pas un martyr

EN: [Verse 2]
FR: [Verset 2]

EN: At six you started reading whole books
FR: À six vous commencé à lire des livres entiers

EN: At seven you knew how a brain looked
FR: À sept ans vous saviez à quoi ressemblait, un cerveau

EN: And could roughly describe all the different regions
FR: Et pourriez-vous décrire à peu près toutes les différentes régions

EN: Could tell when we were sick and even knew the reason
FR: Pourriez-vous dire lorsque nous étions malades et savais même pas la raison

EN: The world wasn't at peace
FR: Le monde n'était pas en paix

EN: Gunfire every weekend
FR: Coups de feu tous les week-ends

EN: But you were hardly there
FR: Mais vous n'y étiez

EN: Cause you was always leaving
FR: Cause que vous partait toujours

EN: Field museum planetarium aquarium
FR: Champ Musée planétarium aquarium

EN: You saw something special in that tank you were starin' in
FR: Vous avez vu quelque chose de spécial dans ce réservoir dans que vous ont été starine

EN: And in those moments as a little girl you realized it was a bigger world
FR: Et dans ces moments comme une petite fille vous avez compris que c'était un monde plus grand

EN: Bigger than the southside
FR: Plus grand que le southside

EN: Bigger than Chicago
FR: Plus grand que Chicago

EN: And you were bigger but still wanted on rims on ya car though
FR: Tu n'étais plus grand mais toujours rêvé sur jantes sur toi voiture bien que

EN: And big ass woofers in ya car door
FR: Et gros cul woofers dans ya portière de voiture

EN: So you could wang like ya daddy at the park eating sharks
FR: Si vous pouviez wang comme ya papa au parc manger des requins

EN: Went to King where you were teased for being smart
FR: Est allé au roi où vous ont été taquinés pour être intelligent

EN: Where you bumped into Hadiya teaching art.
FR: Où vous bousculé Hadiya enseignementart.

EN: You Live forever
FR: Vous vivez pour toujours

EN: [Verse 3]
FR: [Verset 3]

EN: At sixteen is when you got you scholarship
FR: À seize ans sont quand vous vous avez obtenu la bourse

EN: At twenty-two is when you got ya doctorate
FR: Vingt-deux est quand vous avez obtenu ya doctorat

EN: Even now it's kinda hard to believe
FR: Même maintenant, c'est un peu difficile à croire

EN: But ya father taught you work hard and achieve
FR: Mais ya le père enseigne vous travaillez dur et atteindre

EN: And you complied
FR: Et vous satisfait

EN: Accepted by every medical school you applied
FR: Acceptée par chaque faculté de médecine que vous appliqué

EN: But the coolest thing is when they offered you that high paying slot you replied
FR: Mais le plus cool, c'est quand ils vous ont offert cet emplacement payant haut que vous a répondu

EN: "They need me in the hood" and that's where you reside
FR: « Ils doivent me in the hood » et c'est où vous résidez

EN: Free clinic, nobody denied
FR: Clinique gratuite, personne n'a nié

EN: And that's where you heard the shots and quickly ran outside
FR: Et c'est où vous avez entendu les coups de feu et vite couru à l'extérieur

EN: And saw a man and van and a bleeding baby in his hands
FR: Et j'ai vu un homme et van et un saignement bébé dans ses mains

EN: Fading fast but you knew she could survive
FR: Décoloration rapide mais vous savait qu'elle pouvait survivre

EN: Did everything you could to keep this girl alive
FR: Fait tout ce que vous pouviez pour maintenir en vie cette fille

EN: Stabilized until the ambulance arrived
FR: Stabilisé jusqu'à l'ambulance est arrivée

EN: And In that moment where you gave your help, bet you didn't know that you saved yourself
FR: Et en ce moment où vous avez donné votre aide, parie que vous ne saviez pas que vous avez enregistré vous-même

EN: You live forever
FR: Vous vivez pour toujours

EN: Lord have mercy
FR: Seigneur, prends pitié