Artist: 
Search: 
Lupe Fiasco - Introduction (Friend Of The People Mixtape) lyrics (Italian translation). | [Howard Zinn]
, We have to stop wars, we have to stop this war
, And we have to get out the habit of...
01:52
Reddit

Lupe Fiasco - Introduction (Friend Of The People Mixtape) (Italian translation) lyrics

EN: [Howard Zinn]
IT: [Howard Zinn]

EN: We have to stop wars, we have to stop this war
IT: Dobbiamo smettere di guerre, dobbiamo smettere di questa guerra

EN: And we have to get out the habit of war
IT: E dobbiamo uscire l'abitudine di guerra

EN: It's more than a habit, it's an addiction
IT: È più che un'abitudine, è una dipendenza

EN: We have to get out of thinking that we must be a military superpower
IT: Dobbiamo uscire da pensare che dobbiamo essere una superpotenza militare

EN: We must get out of thinking that we must have military bases, as we have in a hundred countries
IT: Dobbiamo uscire fuori di pensare che dobbiamo avere basi militari, come abbiamo in un centinaio di paesi

EN: Is it possible that having military bases in a hundred countries arouses a lot of antagonism?
IT: È possibile avere basi militari in un centinaio di paesi sta riscuotendo un sacco di antagonismo?

EN: Is it possible that it promotes terrorism when your soldiers and your sailors are all over the world, occupying this country and that? Is it possible?
IT: È possibile che promuove terrorismo quando i tuoi soldati e i marinai sono tutto il mondo, occupando di questo paese e che? È possibile?

EN: Why do we have to be a military superpower?
IT: Perché dobbiamo essere una superpotenza militare?

EN: Why can't we be a humanitarian superpower?
IT: Perché non possiamo essere una superpotenza umanitaria?

EN: Instead of sending planes for bombs
IT: Invece di inviare gli aerei per le bombe

EN: Why don't we send planes for food and medicine?
IT: Perché non inviamo gli aerei per cibo e medicine?

EN: [Soldier]
IT: [Soldato]

EN: Oh shit, it's one of the machines
IT: Oh merda, è una delle macchine

EN: Looks like it's trapped under something, it's broken or something
IT: Sembra che esso è intrappolato sotto qualcosa, ha rotto o qualcosa del genere

EN: Hold on lemme get my keyboard, I can re-program this thing
IT: Hold on lemme get mia tastiera, posso riprogrammare il questa cosa

EN: No seriously, I can do it -- just give me a second!
IT: No seriamente, posso fare esso - dammi solo un secondo!

EN: I swear to God I can do this, man, I can do this!
IT: Lo giuro a Dio posso fare questo, l'uomo, posso fare questo!

EN: You have to work!
IT: Dovete lavorare!

EN: [Computer]
IT: [Computer]

EN: Reprogramming unsuccessful
IT: Riprogrammazione soccombente

EN: [Machine -- continuously]
IT: [Macchina - continuamente]

EN: I kill people
IT: Uccidere le persone

EN: [Soldier]
IT: [Soldato]

EN: All right, this is the last time
IT: Va bene, questa è l'ultima volta

EN: [Computer]
IT: [Computer]

EN: Reprogramming successful
IT: Riprogrammazione successo

EN: [Soldier]
IT: [Soldato]

EN: Yes!
IT: Sì!

EN: [Machine]
IT: [Macchina]

EN: Fight... evil...
IT: Combattere... male...