Artist: 
Search: 
Lumidee - Never Leave You (feat. Busta Rhymes & Fabolous) (Uh Oooh, Uh Oooh) lyrics (French translation). | [Busta Rhymes]
, (whoo)
, (yeah)
, Hey yo techs move where ya black it's gonna be one of them hot...
04:01
Reddit

Lumidee - Never Leave You (feat. Busta Rhymes & Fabolous) (Uh Oooh, Uh Oooh) (French translation) lyrics

EN: [Busta Rhymes]
FR: [Busta Rhymes]

EN: (whoo)
FR: (HOU)

EN: (yeah)
FR: (oui)

EN: Hey yo techs move where ya black it's gonna be one of them hot summers (yeah)
FR: Hé yo mouvement Tech ya noir où il va être l'un d'eux et des étés chauds (oui)

EN: Busta bust down
FR: Busta buste vers le bas

EN: (Uh oh, Uh oh, Uh oh, Uh oh)
FR: (Uh oh, Uh oh, Uh oh, Uh oh)

EN: Here we go
FR: Nous y voilà

EN: (Uh oh, Uh oh, Uh oh, Uh oh)
FR: (Uh oh, Uh oh, Uh oh, Uh oh)

EN: Flip mo
FR: Flip mo

EN: (Uh oh, Uh oh, Uh oh, Uh oh)
FR: (Uh oh, Uh oh, Uh oh, Uh oh)

EN: Lumidee
FR: Lumidee

EN: Hey yo ,ya know why she going uh oh, right?
FR: Hé yo, tu sais pourquoi elle va uh oh, à droite ?

EN: Check it
FR: Vérifiez-le

EN: You got a hotter other than my Copacabana, Mama
FR: Vous avez obtenu un plus chaud que mon Copacabana, Mama

EN: Gotta lotta shit with you when I'm loving persona Mama
FR: Gotta lotta merde avec vous quand je suis amoureuse de persona Mama

EN: Always love to get with you whenever
FR: Toujours l'amour pour obtenir avec vous chaque fois que

EN: U need me, mama holla
FR: vous avez besoin de moi, maman holla

EN: How you check me, can you give me the oochie walla walla
FR: Comment vous contrôlez moi, pouvez-vous me donner la 3.Oochie walla walla

EN: Swallow a couple shots of Jag and make a dolla
FR: Avaler quelques photos du Jag et faire un dolla

EN: Lil' mama in the crib with a poke to complete your scalla
FR: Lil' mama dans le lit avec un poke pour compléter votre scalla

EN: Talk about an example of a shorty that might need to prowla
FR: Parler d'un exemple d'un shorty qu'il fallait prowla

EN: Got a chick in the bug, it come with a little shoppahora
FR: Obtenu un poussin dans le bug, il vient avec un petit shoppahora

EN: Take you to the Caribbean down the Carolina
FR: Vous pourrez rejoindre les Caraïbes vers le bas de la Caroline

EN: To the Mediterranean and enjoy the water
FR: À la Méditerranée et profiter de l'eau

EN: When the role is wacky, you keepin' me stocky
FR: Lorsque le rôle est farfelu, vous me Keepin ' trapu

EN: Takin' care of this super Mike
FR: Takin ' care of ce super Mike

EN: When you check on your Papi
FR: Lorsque vous vérifiez sur votre Papi

EN: When you're right baby, hug me with all your might
FR: Quand vous êtes bon bébé, m'embrasser de toutes vos forces

EN: And put it on, cause you know it's on tonight
FR: Et le mettre sur, cause, que vous savez que c'est ce soir

EN: Break up or make up, you know we I'm gone
FR: Casser vers le haut ou le maquillage, vous le savez nous je suis allé

EN: When you find an empty ride
FR: Quand vous trouvez un tour vide

EN: We will be together and still be bright
FR: Nous seront ensemble et toujours être lumineux

EN: [Lumidee]
FR: [Lumidee]

EN: Never ever wanna let you go
FR: Je veux ne jamais vous laisser aller

EN: Tell me what you're feeling, cause I want to know
FR: Dis-moi ce que tu ressens, parce que je veux savoir

EN: If you're around, you know I'm down
FR: Si vous êtes autour, vous savez que je suis en bas

EN: I'll be that girl that keeps you around
FR: Je vais être cette fille qui vous permet de rester autour de

EN: I'm only here, just because
FR: Je suis seulement ici, juste parce que

EN: It feels good, say enough to keep you right
FR: Ça fait du bien, en dire assez àvous tenir droit

EN: Believe your love
FR: Pense à ton amour

EN: I never thought you'd be the one that make me shine
FR: J'ai jamais pensé que vous seriez celui qui me font briller

EN: Brighter than the sun
FR: Plus brillante que le soleil

EN: There ain't no ups and downs
FR: Il n'y a aucun aléas

EN: No in and out, you're here right now
FR: Pas dedans et dehors, vous n'êtes ici dès maintenant

EN: [Chorus]
FR: [Chorus]

EN: If you want me to stay, I'll never leave
FR: Si vous voulez que je reste, je ne laisserai jamais

EN: If you want me to stay, we'll always be
FR: Si vous voulez que je reste, nous serons toujours

EN: If you want me to stay, love endlessly
FR: Si vous voulez me faire rester, l'amour infini

EN: If you want me to stay, if you want me to stay
FR: Si vous voulez me faire rester, si vous voulez me faire rester

EN: I'll never leave you
FR: Je ne vous laisserai jamais

EN: Uh oh, Uh oh, Uh oh, Uh oh
FR: Uh oh, Uh oh, Uh oh, Uh oh

EN: [Fabolous]
FR: [Fabolous]

EN: Fabolous (uh),Lumidee
FR: Fabolous (uh), Lumidee

EN: I ain't never gon' believe
FR: Je ne suis pas jamais gon' croire

EN: Whoever gonna leave
FR: Celui qui va partir

EN: You feel so good on my arm
FR: Vous sentirez si bien sur mon bras

EN: Somethin like the baseball jacket with a leather on
FR: Quelque chose comme la veste de base-ball avec un cuir sur

EN: The sleeve
FR: Le manchon

EN: All flooded Tommy's that cost seven hundred g's
FR: Tout inondé de Tommy qui a coûté 700 g

EN: You lovin', hate the type that love everyone to see
FR: Vous Lovin ', déteste le type qui aime tout le monde à voir

EN: Baby girl, go down like she never wanna breathe ,whoo!(uh oh)
FR: Bébé fille, allez vers le bas, comme elle a jamais envie de respirer, whoo !(Euh oh)

EN: I got a playa right, cause this kid don't usually let them stay tonight
FR: J'ai eu une cause juste, playa, ce gamin ne les laisse généralement rester ce soir

EN: And when I know you wrong, I say it right
FR: Et quand je te connais mal, je le dis juste

EN: And when I wanna say no, I say I might
FR: Et quand je veux dire non, je dis que je pourrais

EN: Cause it's real talk, you know it ain't another
FR: Cause réel c' est parler, vous savez que ce n'est pas un autre

EN: And anytime I'm gone, you know I'm thinkin of you
FR: Et chaque fois que je suis allé, vous savez que je pense à toi

EN: And anytime you need, you know I got you covered
FR: Et chaque fois que vous avez besoin, vous savez que j'ai obtenu vous couvre

EN: You know none of the others do what I does
FR: Vous savez qu'aucun des autres fais ce que j'ai fait

EN: I keep your rocks bluer than hers
FR: Je garde vos roches plus bleu que le sien

EN: Keep your shoes newer than hers
FR: Garder vos chaussures plus récent que le sien

EN: And I do it because, uh
FR: Et je le fais parce que, euh

EN: [Chorus]
FR: [Chorus]