Artist: 
Search: 
Luke James - That Should Be Me lyrics (Portuguese translation). | Everybody's laughing in my mind
, Rumors spreading bout this other guy
, Do you do what you did when...
03:44
video played 706 times
added 6 years ago
Reddit

Luke James - That Should Be Me (Portuguese translation) lyrics

EN: Everybody's laughing in my mind
PT: Todo mundo está rindo na minha mente

EN: Rumors spreading bout this other guy
PT: Boatos espalhando tal esse outro cara

EN: Do you do what you did when you did with me
PT: Você faz o que você fez quando você fez comigo

EN: Does he love you the way i can
PT: Ele te ama igual a mim

EN: Did you forget all the plans that you made with me
PT: Você esqueceu de todos os planos que você fez comigo

EN: Cos baby i didn't
PT: Cos bebê eu não

EN: That should be me holding your hand
PT: Deveria ser eu segurando sua mão

EN: That should be me making you laugh
PT: Deveria ser eu a fazer-te rir

EN: That should be me, this is so sad
PT: Deveria ser eu, isso é tão triste

EN: That should be me, that should be me
PT: Deveria ser eu, que deveria ser eu

EN: That should be me feeling your kiss
PT: Isso deve ser me sentindo seu beijo

EN: That should be me buying you gifts
PT: Deveria ser eu a comprar-lhe presentes

EN: This is so wrong, i can't go on til you believe
PT: Isto é tão errado, não posso continuar até que você acredita

EN: That that should be me
PT: Que devia ser eu

EN: That should be me
PT: Deveria ser eu

EN: You said you needed a little time from my mistakes
PT: Disse que precisava de um pouco de tempo com os meus erros

EN: It's funny how you used that time to have me replaced
PT: É engraçado como você usou esse tempo para me ter substituído

EN: Did you think that i wouldn't see you out at the movies
PT: Você pensou que eu não te veria no cinema

EN: What you doing to me, you taking him where we use to go
PT: O que você está fazendo comigo, vai levá-lo onde usamos para ir

EN: Now if you're trying to break my heart
PT: Agora, se você está tentando quebrar meu coração

EN: It's working cos you know
PT: Está a funcionar porque sabe

EN: That should be me holding your hand
PT: Deveria ser eu segurando sua mão

EN: That should be me making you laugh
PT: Deveria ser eu a fazer-te rir

EN: That should be me, this is so sad
PT: Deveria ser eu, isso é tão triste

EN: That should be me, that should be me
PT: Deveria ser eu, que deveria ser eu

EN: That should be me feeling your kiss
PT: Isso deve ser me sentindo seu beijo

EN: That should be me buying you gifts
PT: Deveria ser eu a comprar-lhe presentes

EN: This is so wrong, i can't go on til you believe
PT: Isto é tão errado, não posso continuar até que você acredita

EN: That that should be me
PT: Que devia ser eu

EN: I need to know should i fight for love or desert
PT: Preciso de saber que devo lutar por amor ou deserto

EN: It's getting harder to shield this pain in my heart (my heart)
PT: Está ficando mais difícil de proteger essa dor no meu coração (meu coração)

EN: That should be me holding your hand
PT: Deveria ser eu segurando sua mão

EN: That should be me making you laugh
PT: Deveria ser eu a fazer-te rir

EN: That should be me, this is so sad
PT: Deveria ser eu, isso é tão triste

EN: That should be me, that should be me
PT: Deveria ser eu, que deve serme

EN: That should be me feeling your kiss
PT: Isso deve ser me sentindo seu beijo

EN: That should be me buying you gifts
PT: Deveria ser eu a comprar-lhe presentes

EN: This is so wrong, i can't go on til you believe
PT: Isto é tão errado, não posso continuar até que você acredita

EN: That should be me
PT: Deveria ser eu

EN: That should be me (that should be me)
PT: Deveria ser eu (que deveria ser eu)

EN: That should be me
PT: Deveria ser eu

EN: That should be me
PT: Deveria ser eu