Artist: 
Search: 
Ludacris - What You Smoking On (feat. Wiz Khalifa) (1.21 Gigawatts: Back To The First Time Mixtape) lyrics (Italian translation). | What you smokin on nigga, what you smokin on? (x2)
, What you smokin on bitch, what you smokin on?...
05:56
Reddit

Ludacris - What You Smoking On (feat. Wiz Khalifa) (1.21 Gigawatts: Back To The First Time Mixtape) (Italian translation) lyrics

EN: What you smokin on nigga, what you smokin on? (x2)
IT: Quello che smokin su nigga, quello che smokin su? (2)

EN: What you smokin on bitch, what you smokin on? (x2)
IT: Quello che smokin sulla cagna, quello che smokin su? (2)

EN: I get so... hiiigh (x2)
IT: Ottenere così... hiiigh (2)

EN: And fall off in the sky
IT: E cadere nel cielo

EN: [Ludacris]
IT: [Ludacris]

EN: I've fallen and I can't get up
IT: Sono caduto e Can ' t get up

EN: Somebody wake me up!
IT: Somebody wake me up!

EN: So high that my eyelids low, kind of like
IT: Così alto che le mie palpebre basse, tipo di come

EN: I'm in a coma - better shake me up
IT: Io sono in coma - meglio shake me up

EN: What you wanna do Luda? Shit, roll up
IT: Che cosa si vuole fare Luda? Merda, roll up

EN: Might as well. AK-47 to the head
IT: Potrebbe pure. AK-47 a testa

EN: And we ain't dead, we just high as hell
IT: E noi Ain't dead, abbiamo appena alta come l'inferno

EN: You don't know about this weed, grass, marijuana
IT: Che non sai di questa erba, erba, marijuana

EN: Cannabis, sativa. You may call it cheeba
IT: Cannabis sativa. Si può chiamare cheeba

EN: Maybe reefer, Wiz Khalifa
IT: Forse reefer, Wiz Khalifa

EN: Smoking on that ? or that anthrax or that blue dream
IT: Fumare su quello? o che antrace o quel sogno blu

EN: Spray a little cologne and my clothes smelling like
IT: Spruzzare una piccola colonia e miei vestiti profumato come

EN: Versace Blue Jeans
IT: Versace Blue Jeans

EN: Y'all smoking that puss weed, that dirt shit
IT: Y'all fumo che erbaccia puss, quello sporco di merda

EN: That ragamuff, from smoking on that home grown
IT: Che ragamuff, dal fumo su quello home grown

EN: I pass out cause I dun had enough!
IT: Passo fuori causa che dun avuto abbastanza!

EN: That sour diesel, that Northern Lights and that killer Cali
IT: Che sour diesel, quello boreale e quello killer Cali

EN: You see me out in Oahu, Honolulu, smoking that Maui-wowy
IT: Mi vedete fuori in Oahu, Honolulu, il fumo che Maui-wowy

EN: [Hook]
IT: [Hook]

EN: Don't fret, y'all niggas need a better connect
IT: Non preoccupatevi, y'all niggas serve a collegare meglio

EN: You need to get your status up
IT: È necessario per ottenere il tuo status

EN: Y'all smoke that stress, we smoke that shit
IT: Y'all di fumo che lo stress, noi fumo che merda

EN: That won the Cannabis Cup
IT: Che ha vinto la Cannabis Cup

EN: Now I'm higher than a satellite
IT: Ora sono superiore a un satellite

EN: Eating everything like a parasite
IT: Mangiare tutto come un parassita

EN: Now we in the ? looking for the baddest dyke
IT: Ora siamo nella? cercando il baddest dyke

EN: To run a midnight train train like ?
IT: Per eseguire un treno di mezzanotte treno come?

EN: I'm higher than the prices of petrol
IT: Io sono superiore ai prezzi della benzina

EN: Higher than the balloon that you let go
IT: Superiore del palloncino che si lascia andare

EN: Cause I'm smoking that loud in a middle of a crowd
IT: Causa che sto fumando che forte nel mezzo di una folla

EN: ? techno
IT: ? techno

EN: I got my weed card on the way to the store to get medicinal marijuana
IT: I got my weedscheda sul modo al negozio per ottenere marijuana medicinale

EN: Luda! Steady more Buddha than the Dalai Lama
IT: Luda! Costante Buddha più che il Dalai Lama