Artist: 
Search: 
Ludacris - Representin' (feat. Kelly Rowland) (Lyrics On Screen) lyrics (French translation). | [Kelly Rowland]
, I'll be representing, representing
, I'll be representing, representing
, 
,...
04:17
Reddit

Ludacris - Representin' (feat. Kelly Rowland) (Lyrics On Screen) (French translation) lyrics

EN: [Kelly Rowland]
FR: [Kelly Rowland]

EN: I'll be representing, representing
FR: Je vais être représentant, ce qui représente

EN: I'll be representing, representing
FR: Je vais être représentant, ce qui représente

EN: [Ludacris - Verse 1]
FR: [Ludacris - verset 1]

EN: You represent for bad bitches all around the world
FR: Vous représentez pour chiennes mauvaise partout dans le monde

EN: The way you put it down in between the sheets
FR: La façon dont vous le poser entre les feuilles

EN: Is like no other girl
FR: C'est comme aucune autre fille

EN: You done take it a whole another level of freakiness
FR: Vous il prendre un tout autre niveau de freakiness

EN: When you blow my mind
FR: Quand vous soufflez mon esprit

EN: To the point where all the other women
FR: Au point où toutes les autres femmes

EN: Kinda feeling like you stole their shine
FR: Sentir un peu comme vous ont volé leur éclat

EN: So I better come with it, then I better come spilt it
FR: Donc j'ai mieux venir avec elle, puis j'ai mieux venir renversé, il

EN: And I can admit that I'm feeling a little pressure
FR: Et je ne peux admettre que je me sens un peu de pression

EN: When you're telling me I better come get it
FR: Quand vous me dites je viens mieux l'obtenir

EN: But I'm the man for the job
FR: Mais je suis l'homme de la situation

EN: Can't nobody do it quite like I do
FR: Personne ne peut il faire tout à fait comme je le fais

EN: And the same go for you
FR: Et même aller pour vous

EN: We a match made in heaven
FR: Nous avons un match made in heaven

EN: I'ma stand right by you
FR: Je suis un stand juste à vous

EN: While you saying?
FR: Alors que vous dire ?

EN: [Chorus - Kelly Rowland]
FR: [Chorus - Kelly Rowland]

EN: Just wanna keep all your attention baby
FR: Je veux juste garder tous les bébé de votre attention

EN: (Yeah, alright, alright, alright, hey)
FR: (oui, alright, alright, alright, hé)

EN: It turns me on to know I turn you on, yeah
FR: Il m'excite de savoir que je vous allumez, oui

EN: Ok, ok, ok
FR: OK, ok, ok

EN: And I grab the wheel and drive you crazy
FR: Et j'ai saisir le volant et vous rendre fou

EN: (Yeah, alright, alright, alright, hey)
FR: (oui, alright, alright, alright, hé)

EN: Sit in the front row and watch me perform
FR: S'asseoir au premier rang et me regarder effectuer

EN: (You do that and you gonna learn today)
FR: (Vous faire cela et vous allez pour apprendre aujourd'hui)

EN: I'll be representing, representing
FR: Je vais être représentant, ce qui représente

EN: I'll be representing, representing
FR: Je vais être représentant, ce qui représente

EN: (Get on that thang x3 and represent)
FR: (Enfourchez Cette thang x 3 et représenter)

EN: Watch how I put it down put it down
FR: Regardez comment je Posa Posa

EN: [Ludacris - Verse 2]
FR: [Ludacris - verset 2]

EN: Put it down like ay,
FR: Le poser comme ay,

EN: Only know you can do it
FR: Seulement sais pas vous pouvez le faire

EN: Then I'ma hit every single one of your spots
FR: Puis je suis un coup chacun de vos taches

EN: And really you don't need to walk me through it
FR: Et vraiment, vous n'avez pas besoin pour me guider à travers elle

EN: But you can talk me through it
FR: Mais vous pouvez me parlerà travers elle

EN: What I'm asking if it's mine
FR: Ce que je demande si c'est le mien

EN: Cause Imma be your motivation
FR: Cause Imma be votre motivation

EN: Just tryina see if you can break my fucking spine
FR: Tryina juste voir si vous pouvez briser ma colonne vertébrale putain

EN: I'm so attracted, to the way you carry yourself
FR: Je suis tellement attiré, à la façon dont vous exercez vous

EN: And keep your composure
FR: Et garder votre sang-froid

EN: You a lady in the street
FR: Vous une dame dans la rue

EN: But behind closed doors you're a fucking soldier
FR: Mais derrière des portes closes, vous êtes un soldat putain

EN: A brother would never know
FR: Un frère ne saurait jamais

EN: That's how you like it ha,
FR: Voilà comment vous l'aimez ha,

EN: But that booty pack a mean punch
FR: Mais ce butin emballer un coup de poing moyen

EN: And I'ma spike it, huh
FR: Et je suis un spike, hein

EN: [Chorus]
FR: [Chorus]

EN: Just wanna keep all your attention baby
FR: Je veux juste garder tous les bébé de votre attention

EN: (Yeah, alright, alright, alright, hey)
FR: (oui, alright, alright, alright, hé)

EN: It turns me on to know I turn you on, yeah
FR: Il m'excite de savoir que je vous allumez, oui

EN: Ok, ok, ok
FR: OK, ok, ok

EN: And I grab the wheel and drive you crazy
FR: Et j'ai saisir le volant et vous rendre fou

EN: (Yeah, alright, alright, alright, hey)
FR: (oui, alright, alright, alright, hé)

EN: Sit in the front row and watch me perform
FR: S'asseoir au premier rang et me regarder effectuer

EN: (You do that and you gonna learn today)
FR: (Vous faire cela et vous allez pour apprendre aujourd'hui)

EN: [Ludacris - Verse 3]
FR: [Ludacris - verset 3]

EN: You're incredible, edible, unforgettable
FR: Vous êtes incroyable, comestibles, inoubliable

EN: Body is so angelical, the rebel with a cause
FR: Corps est tellement Angélique, le rebelle avec une cause

EN: Speaking in hypotheticals
FR: Prenant la parole dans des situations hypothétiques

EN: Could I marry you if I wanted to
FR: Je pourrais vous marier si je voulais

EN: I'll take you how you coming
FR: Je vais vous présenter comment vous venez

EN: Just learn to live with your flaws
FR: Juste apprendre à vivre avec vos défauts

EN: Even though it's not that many
FR: Même si ce n'est pas

EN: You give me that good and plenty
FR: Pourriez-vous me donner que de bonnes et beaucoup

EN: Then I walk around all day grinning
FR: Alors je me promène tous les jour souriant

EN: My mind and body are gone
FR: Mon esprit et mon corps sont partis

EN: That jj so sublime throw it in the air and turn to sunshine
FR: Que les juges si sublime jettent en l'air et se tournent vers le soleil

EN: You make me wanna call the crib
FR: Tu me fais appeler la crèche

EN: And say I'm never coming home, Luda!
FR: Et dire que je ne suis jamais venir Accueil, Luda !

EN: [Chorus]
FR: [Chorus]

EN: Just wanna keep all your attention baby
FR: Je veux juste garder tous les bébé de votre attention

EN: (Yeah, alright, alright, alright, hey)
FR: (oui, alright, alright, alright, hé)

EN: It turns me on to know I turn you on, yeah
FR: Il m'excite de savoir que je vous allumez, oui

EN: Ok, ok, ok
FR: OK, ok, ok

EN: And I grab the wheel and drive you crazy
FR: Et je prends leroue et vous rendre fou

EN: (Yeah, alright, alright, alright, hey)
FR: (oui, alright, alright, alright, hé)

EN: Sit in the front row and watch me perform
FR: S'asseoir au premier rang et me regarder effectuer

EN: (You do that and you gonna learn today)
FR: (Vous faire cela et vous allez pour apprendre aujourd'hui)