Artist: 
Search: 
Ludacris - My Chick Bad (feat. Nicki Minaj) lyrics (Portuguese translation). | [Chorus]
, My chick bad
, My chick hood
, My chick do stuff dat ya chick wish she could
,...
03:27
video played 1,101 times
added 7 years ago
Reddit

Ludacris - My Chick Bad (feat. Nicki Minaj) (Portuguese translation) lyrics

EN: [Chorus]
PT: [Refrão]

EN: My chick bad
PT: Minha garota má

EN: My chick hood
PT: Minha capa de Pintinho

EN: My chick do stuff dat ya chick wish she could
PT: Meu filhote fazer coisas dat ya desejo garota, ela poderia

EN: [repeated]
PT: [repetir]

EN: My chick bad, badder (badder) than yours
PT: Minha garota má, badder (badder) que o seu

EN: My my chick bad, badder (badder) than yours
PT: Meu minha garota má, badder (badder) que o seu

EN: My my my chick bad, badder (badder) than yours
PT: Meu meu meu mau chick, badder (badder) que o seu

EN: [Ludacris - Verse 1]
PT: [Ludacris - verso 1]

EN: Listen I'm saying my chick bad
PT: Ouça, estou dizendo que minha garota má

EN: My chick hood
PT: Minha capa de Pintinho

EN: My chick do stuff that your chick wish she could
PT: Meu filhote fazer coisas que seu filhote gostaria que ela pudesse

EN: My chick bad, badder than yours
PT: Meu mau chick, badder que o seu

EN: My chick do stuff that I can't even put in words
PT: Meu filhote fazer coisas que eu ainda não posso colocar em palavras

EN: Her swagger don't stop
PT: Sua arrogância não pare

EN: Her body won't quit
PT: Seu corpo não vai sair

EN: So fool pipe down you ain't talkin bout shit
PT: Assim tubo tolo você Ain't talkin bout merda

EN: My chick bad, tell me if you seen her
PT: Minha garota ruim, diga-me se você viu

EN: She always bring the racket like Venus and Serena
PT: Ela sempre trazer a raquete como Venus e Serena

EN: All white top, all white belt
PT: Branco superior, todo branco correia

EN: And all white jeans, body looking like milk
PT: E todas as calças de brim brancas, corpo parecendo leite

EN: No time for games, she's full grown
PT: Não há tempo para jogos, ela é cultivada total

EN: My chick bad, tell your chick to go home
PT: Minha garota ruim, diga seu filhote para ir para casa

EN: [Chorus]
PT: [Refrão]

EN: [Ludacris - Verse 2]
PT: [Ludacris - versículo 2]

EN: Now your girl might be sick but my girl sicker
PT: Agora pode ser sua menina doente mas minha menina doente

EN: She rides that dick and she handles her liquor
PT: Ela cavalga aquele pau e ela manipula seu licor

EN: She knock a bitch out aaaand fight
PT: Ela bater uma cadela fora aaaand luta

EN: Coming out swinging like Tiger Woods wife
PT: Saindo balançando como mulher de Tiger Woods

EN: Yeah she could get a little hasty
PT: Sim, ela poderia começar um pouco precipitada

EN: Chicks better cover up they chests like pasty's
PT: Filhotes melhor encobrir a eles caixas como na pastosa

EN: Couple girl friends and they all a little crazy
PT: Casal de amigos de menina e todos eles um pouco louco

EN: Coming down the street like a parade Macy's
PT: Descendo a rua como um desfile Macy

EN: I fill her up balloons
PT: Enchê-la até balões

EN: Test her and guns get drawn like cartoons
PT: Teste ela e armas obter desenhadas como desenhos animados

EN: Doh, but I aint talkin bout homer
PT: Doh, mas aint talkin homer bout

EN: Chick so bad the whole crew wanna bone her
PT: Garota tão ruim toda a tripulação quero osso dela

EN: [Chorus]
PT: [Refrão]

EN: [Nicki Minaj]
PT: [Nicki Minaj]

EN: Yo, yo now (now, now, now, now) all these bitches wanna try and be my besty
PT: Yo, yo agora (agora, agora, agora, agora)todas estas cadelas querem tentar e ser minha besty

EN: But I take a left and leave them hanging like a testi
PT: Mas vire à esquerda e deixá-los pendurados como um testi

EN: Trash talk to em then I put em in a hefty
PT: Lixo falar com em, então coloquei em um robusto

EN: Running down a court Im dunkin on them Lisa Leslie
PT: Descendo um Tribunal Im dunkin neles Lisa Leslie

EN: It's going down, basement, Friday the 13th guess who's playing Jason
PT: Ele está indo para baixo, porão, Friday the 13th Adivinha quem está jogando Jason

EN: Tuck yourself in you better hold on to your teddy
PT: Dobra-se em você segurar melhor sobre a seu peluche

EN: It's nightmare on Elm street and guess who's playing Freddy
PT: É pesadelo em Elm street e Adivinha quem está jogando Freddy

EN: (My chick bad)
PT: (Meu filhote ruim)

EN: Chef cooking for me, they say my shoe game crazy
PT: Chef de cozinha para mim, eles dizem que meu louco jogo de sapata

EN: The mental Asylum looking for me
PT: O asilo mental olhando para mim

EN: You a rookie to me
PT: Você um novato para mim

EN: I'm in dat wam bam purple Lam' damn bitch you been a fan.
PT: Estou em dat wam bam roxo Lam' porra puta você fã.

EN: [Chorus]
PT: [Refrão]

EN: Outro
PT: Outro

EN: And When We All Alone I might just tip her, she slides down the pole like a certified stripper
PT: E quando nós todos sozinho só pode dar gorjeta dela, ela desliza para baixo do Pólo como uma stripper certificada

EN: Repeat until song ends
PT: Repita até que a canção termina