Artist: 
Search: 
Ludacris - Mad Fo (feat. Meek Mill, Chris Brown, Swizz Beats & Pusha T) lyrics (Japanese translation). | [Intro: Swizz Beatz]
, You know one thing I hate...
, It's when a person come up to me or... I hear...
06:39
Reddit

Ludacris - Mad Fo (feat. Meek Mill, Chris Brown, Swizz Beats & Pusha T) (Japanese translation) lyrics

EN: [Intro: Swizz Beatz]
JA: [イントロ: スウィズ Beatz]

EN: You know one thing I hate...
JA: 私は憎む 1 つの事を知っている.

EN: It's when a person come up to me or... I hear somebody say “it must be nice”
JA: それが人来るまで私または.私は「それはいいが必要」と言う人を聞く

EN: You know my answer that... is “you must me a hater”
JA: あなたが知っている私の答え...「する必要があります私は嫌い」です

EN: Tell me why you mad fo'
JA: 教えてくださいなぜあなた fo 狂牛病 '

EN: Listen Luda, we gotta keep it real boy
JA: 耳を傾けるリュダは注意しなきゃそれ本物の少年

EN: We gonna do it like this baby
JA: この赤ん坊のように我々 はそれを行うに行く

EN: Listen here, you know what I'm sayin'?
JA: ここで聞いて、あなたが何を言って午前知っている '?

EN: Tell me what they mad fo'; come around the hood
JA: 教えて彼ら怒って fo';フードの周り来る

EN: See us sittin' there looking good
JA: シッティン ' が格好良い私たちを参照してください。

EN: Tell me what they mad fo' cause you be on the radio
JA: 教えて彼ら怒って fo' ラジオである原因

EN: Sounding like you made a million dollars
JA: あなたのように聞こえる 100 万ドルを作った

EN: Tell me what they mad fo'
JA: 教えて彼ら fo 狂牛病 '

EN: [Ludacris]
JA: [リュダクリス]

EN: Time to start putting grown-ass men on time out
JA: 時間外で成長したお尻の男性を置く作業を開始する時間

EN: Go to the corner and cry somehwere man
JA: 角と叫び somehwere 男に行く

EN: Old insecure ass nigga; yo' heart pump Kool-Aid man
JA: 古い安全でないお尻ダチ;yo' 心臓のポンプ クールエイド男

EN: What you mad at me for - Luda~!
JA: あなたが狂った私に - リュダ 〜 !

EN: Is it cause I got houses on every coast
JA: すべての海岸に家を得た原因です。

EN: Or that I'm on that Forbes list making rich rappers look broke
JA: または私はそのフォーブスのリストに豊富なラッパーを作る見て破った

EN: While they're blowing that smoke, I'm blowing a couple million makin' a killing stunting on impostors
JA: 数百万ドルを詐欺師に発育殺害メイキン ' を吹いている間彼らが煙が吹いている、

EN: Only rapper in the game with a Grammy and an Oscar
JA: ゲームのグラミー賞とアカデミー賞だけのラッパー

EN: 7-figure movie deals, 8 figure bank runs
JA: 図 7 映画お得な情報、8 図銀行実行

EN: And I'm still feeding the same hood that I came from
JA: 私はまだから来た同じフードを与えていると

EN: Any car that you got I've already drove
JA: あなたが得たすべての車は既に運転したら

EN: Any chick that you hit, my nigga I've already ho'd
JA: ヒットする任意ひよこ、私の nigga 私はすでにしてきたホー

EN: Say it with your chest like these diamonds on my charm
JA: 私の魅力にこれらのダイヤモンドのようなあなたの胸を持つと言う

EN: Name on my headphones, label tatted on my arm
JA: 名前私のヘッドフォンでラベルは私の腕に刺青

EN: Air traffic control say “Ludacris is insane”
JA: 航空交通管制「リュダクリスはばかげている」と言う

EN: That niggas daughter's birthday's the tail number on his plane
JA: その niggas 娘さんの誕生日の彼の飛行機の尾数

EN: Fuck with me but nobody's fucking with me
JA: 私と性交します。しかし、誰も私と一緒にクソです。

EN: Taking a shot of my cognac, more millions - real G's chug it with me
JA: 数百万人以上 - 本当の G の私のコニャックのショットを取って、私と一緒にそれを一気します。

EN: If I'm happy there's no reason you should be sad for
JA: ために悲しいする必要があります私は満足している理由はない場合

EN: So will somebody, can somebody please...
JA: だから誰か、誰かくださいすることができますが.

EN: [Hook: Swizz Beatz]
JA: [フック: スウィズ Beatz]

EN: Tell me what they mad fo'; come around the hood
JA: 教えて彼ら怒って fo';フードの周り来る

EN: See us sittin' there looking good
JA: シッティン ' が格好良い私たちを参照してください。

EN: Tell me what they mad fo' cause you be on the radio
JA: 教えて彼ら怒って fo' ラジオである原因

EN: Sounding like you made a million dollars
JA: あなたのように聞こえる 100 万ドルを作った

EN: Tell me what they mad fo' {*4X*}
JA: 教えて彼ら怒って fo' {* 4 X *}

EN: [Meek Mill]
JA: [ミークミル]

EN: Ha! Is you niggas hating cause you mad
JA: ハ !あなた niggas 嫌うあなた狂牛病の原因は

EN: Or is you mad cause you hatin'?
JA: またはあなた狂牛病を引き起こす hatin ' ですか?

EN: Choose one, hater
JA: 1 つを選択してください嫌い

EN: Now if these niggas hating on me I'mma kill them dead
JA: 今これらの niggas を嫌う私 i ' mma は、死んだ人を殺す場合

EN: If I wasn't rapping I'd be probably be in the feds
JA: 私はラップではなかった場合私はおそらくなるだろう連銀の

EN: In the cell, getting mail, with a million dollar bail
JA: セルには、数百万ドルの保釈金でのメールの取得

EN: But instead of counting blues, I'mma take this YSL
JA: しかし、ブルースを数えるのではなく i ' mma 取るこの YSL

EN: And this Gucci, and this Louis, Prada cause I'm hotter
JA: このグッチやプラダ俺は熱くこのルイ

EN: I used to ball in Philly, with that nina Iguodala
JA: ために使用そのニーナとフィラデルフィアにボール イグドラ

EN: I beefs up in my Beamer, check aboard my collar
JA: 私は最近の私ビーマーでチェック私の首輪に乗って

EN: And when I check my bank account, I'm checking for them commas
JA: カンマをチェック私の銀行口座をチェックするとき、

EN: I'm like all these niggas haters, all these bitches fucking
JA: 私はこれらのすべての niggas 嫌いのようなクソすべてのこれらの愚痴

EN: At 24 I went and bought a Ghost like it was nothing
JA: 24 時と行って買った何もまるでゴースト

EN: At 25 I bought that Aston Martin, now we stunting
JA: 25 今は発育を妨げることアストン ・ マーティンを買った

EN: And you nigga still talking all this money shit you bluffing
JA: すべてこのお金をまだ話してダチくそブラフして

EN: You bluffing, you bluffing, I really think you bluffing
JA: ブラフ、ブラフ、あなた私は本当に思うブラフ

EN: 100,000 dollars man them bottles we just crush 'em
JA: 100,000 ドル人それらは我々 ' 日をつぶすボトル

EN: Now tell me why you hating? You hating cause you mad?
JA: 今すぐ教えてくださいなぜ嫌うあなたですか?原因を嫌うあなた狂牛病ですか?

EN: Or is you mad because you hating, boy you sad
JA: に狂牛病は、またはあなたの少年を嫌うあなたが悲しい

EN: [Hook]
JA: [フック]

EN: Tell me what they mad fo'; come around the hood
JA: 教えて彼ら怒って fo';フードの周り来る

EN: See us sittin' there looking good
JA: シッティン ' が格好良い私たちを参照してください。

EN: Tell me what they mad fo' cause you be on the radio
JA: 教えて彼ら怒って fo' ラジオである原因

EN: Sounding like you made a million dollars
JA: あなたのように聞こえる 100 万ドルを作った

EN: Tell me what they mad fo' {*4X*}
JA: 教えて彼ら怒って fo' {* 4 X *}

EN: [Interlude]
JA: [間奏]

EN: [Chris Brown]
JA: 【 クリス ・ ブラウン 】

EN: Haha, look, yeah
JA: 母は、見て、はい

EN: Ok, I see why you mad, I'm countin' all this money
JA: [Ok] を私はなぜあなた狂牛病を参照してくださいすべてこのお金を振り返れば午前

EN: And I'm popping all these tags, hoppin' to it, fuckin' bunnies
JA: ウサギの虚辞、ホピン ' でしたこれらのタグを飛び出していると

EN: Real nigga, one hundred, you tryin' to do it, I done it
JA: 焼き豚それを行う、私はそれを行うにする百年の真のダチ

EN: I spit sick on this rap shit, make them sick to they stomach
JA: 私はラップのこのたわごとの病気を吐く、それらを病気にする彼らの胃

EN: I'm clean man, you hate, mad cause I'm gonna keep it real with a real nigga
JA: 私はきれいな男、嫌いな、狂牛病の原因、真のダチを本当保つつもりです。

EN: I got racks on racks, and a black maybach - call it black on black cause I kill niggas
JA: 私はラックの棚および黒いマイバッハ - 黒の原因私は殺すために黒の呼び出しに niggas

EN: In the club all girls, no niggas don't talk to me cause I ain't really trynna hear niggas
JA: クラブにすべて女の子ない niggas 話しかけないで俺は本当に原因 trynna 聞く niggas

EN: In the coupe it's the truth and the roof go poof, vamoose, I can make it disappear nigga
JA: クーペでは真実と屋根行くフッと一瞬、急いで立ち退く、ダチ消えそれを行うことができます

EN: See this the type of shit that I be sayin'
JA: これと言っている私はたわごとの型を参照してください '

EN: Just because I'm balling, that don't mean a nigga playin'
JA: 私は午前投薬をしないといって playin ' ダチ

EN: Haters can blow me like a fan
JA: 嫌い、ファンのように私を吹くことができます。

EN: Flyer than a bitch, I don't think I'mma ever land
JA: 雌犬よりチラシ i ' mma と思うこれまでの土地

EN: But in the meantime, baby what's your plan
JA: しかし、その間に、赤ちゃんのあなたの計画は何ですか

EN: You can call me daddy but I can't be your man
JA: あなたは私のお父さんを呼び出すことができますがあなたの男をすることはできません。

EN: Fiending like the addicts, when I pull it out they panic
JA: 中毒者は、彼らをそれで抜くのときと同様の fiending パニックします。

EN: Bitch I do damage, you gonna need an ambulance
JA: つもりで救急車が必要な損傷を与えるかの雌犬

EN: [Hook] + [Interlude]
JA: [フック] + [間奏]

EN: [Swizz Beatz]
JA: スウィズのビーツ

EN: Showtime...
JA: Showtime.

EN: Put one hand in the air if you know somebody
JA: 誰かがわかっている場合空気中の 1 つの手を置く

EN: That's mad at you right now for no reason
JA: それは今のために腹を立て理由

EN: Riding around in my jeep, bumpin' that 2pac
JA: その 2 パックの bumpin 私のジープに乗っていて

EN: I'm walking around in my hood, cocked back two Glocks
JA: 私のフードは、びっしり戻って 2 丁歩き回り.

EN: 98 in my status, I came back I'm the baddest
JA: 私の状態の 98、私は戻ってきた私は悪党

EN: Christian's on my feet, I told you I'm the baddest
JA: クリスチャンの私の足で私は言った私は悪党

EN: All the way in Paris, don't talk you'll get embarrassed
JA: パリすべての方法で話をしないあなたは恥ずかしくなるよ

EN: My watch is fuckin', yeah you get embarassed
JA: 私の時計は、虚辞、はいあなたは恥ずかしい取得

EN: 500 hunnid on them racks, pulled out them stacks
JA: それらのスタックを抜いて、ラックに 500 hunnid

EN: Niggas talkin' crazy, drop top Maybachs
JA: クレイジー、talkin ' Niggas ドロップ トップ Maybachs

EN: My life is just ludicrous, sucka you just new to this
JA: 私の人生はちょうどばかげているばかあなたはこれにちょうど新しい

EN: 430's pullin' up; goddamn we do this shit
JA: 430 の; 強烈・ セックスします。このたわごとは田舎者の白人野郎

EN: Chickens and the waffles, chillin' in the villa
JA: 鶏やヴィラでまったり ' ワッフル

EN: Bumping Ludaversal, gettin' that scrilla
JA: Ludaversal バンプ、取得 ' その scrilla

EN: [Hook]
JA: [フック]

EN: Tell me what they mad fo'; come around the hood
JA: 教えて彼ら怒って fo';フードの周り来る

EN: See us sittin' there looking good
JA: シッティン ' が格好良い私たちを参照してください。

EN: Tell me what they mad fo' cause you be on the radio
JA: 教えて彼ら怒って fo' ラジオである原因

EN: Sounding like you made a million dollars
JA: あなたのように聞こえる 100 万ドルを作った

EN: Tell me what they mad fo' {*4X*}
JA: 教えて彼ら怒って fo' {* 4 X *}

EN: [Interlude]
JA: [間奏]

EN: [Pusha T]
JA: [フィナーレ]

EN: Yuuugh!
JA: Yuuugh !

EN: Hey Luda, you know why these haters mad for right?
JA: ちょっとリュダ、なぜこれらの嫌いの権利のため狂牛病をご存知ですか?

EN: The truth shall set you free
JA: 真実を無料で設定しなければなりません。

EN: If you sellin' all the records and you fuckin' all the bitches
JA: 場合すべてのレコードを売ろうとすべての愚痴虚辞あなた

EN: And you sit a top of the charts and you livin' out your wishes
JA: チャートとあなたの願いを livin ' あなたの上に座ると

EN: With your chains all smothered and your watches all glittered
JA: あなたの鎖をすべて窒息死させたとお客様の時計できらきら輝いていた

EN: And your ghost and your phantoms all comin' home to visit
JA: あなたの幽霊とあなたのファントムすべて comin ' ホームを訪問するには

EN: Or maybe cause your bitches was never really your bitches
JA: または多分あなたの愚痴を引き起こす本当にあなたの雌犬ではなかった

EN: With your baby mama fucking every rapper in the business
JA: あなたの赤ちゃんママ、ビジネスのすべてのラッパーをクソで

EN: Niggas saying you was better when the drugs was in your system
JA: 薬があなたのシステムにいたとき言ってあなた Niggas は優れていた

EN: Now your crack swag gone ever since you came from prison
JA: 今あなたの亀裂の盗品行って以来、刑務所から来た

EN: Got you tweeting all stupid, is you skatin', is you dissin'
JA: あなたが得たすべて愚かなつぶやきです skatin'、あなたを dissin'

EN: Found out your Ghost leased and your Phantom just rented
JA: あなたのゴーストのリースとちょうど借りて幻が判明します。

EN: Won’t need it in your name like Pac when he went missing
JA: 好きではない必要がありますそれあなたの名前で Pac 行方不明となったとき

EN: Makaveli lives on so I’m riding on you bitches
JA: マキャヴェリ住んでいるのであなたの愚痴に乗って

EN: Hail Mary be the witness, Lord Willin' I was dealing
JA: 雹メアリー証人、Willin' への対応が主であります。

EN: Stupid motherfucking five star, tatted on his ceiling
JA: 彼の天井に愚かな厄介な 5 星の刺青

EN: Bullseye, be the motherfucking target for this killing
JA: ブルズアイ、この厄介なターゲットを殺す

EN: Ain't y'all the motherfuckers with the millions?
JA: Y ' all、何百万と motherfuckers ないですか?

EN: [Hook]
JA: [フック]

EN: Tell me what they mad fo'; come around the hood
JA: 教えて彼ら怒って fo';フードの周り来る

EN: See us sittin' there looking good
JA: シッティン ' が格好良い私たちを参照してください。

EN: Tell me what they mad fo' cause you be on the radio
JA: 教えて彼ら怒って fo' ラジオである原因

EN: Sounding like you made a million dollars
JA: あなたのように聞こえる 100 万ドルを作った

EN: Tell me what they mad fo' {*4X*}
JA: 教えて彼ら怒って fo' {* 4 X *}

EN: [Interlude]
JA: [間奏]