Artist: 
Search: 
Ludacris - How Low lyrics (French translation). | [Intro: Chuck D. sample]
, How - low - can you go? How - low, can you go?
, How - low - can you go?...
03:36
video played 3,287 times
added 7 years ago
Reddit

Ludacris - How Low (French translation) lyrics

EN: [Intro: Chuck D. sample]
FR: [Intro: Chuck D. échantillon]

EN: How - low - can you go? How - low, can you go?
FR: Comment - faible - peut-on aller? Comment - bas, pouvez-vous aller?

EN: How - low - can you go? How - low, can you go?
FR: Comment - faible - peut-on aller? Comment - bas, pouvez-vous aller?

EN: How - low - can you go? How - low, can you go?
FR: Comment - faible - peut-on aller? Comment - bas, pouvez-vous aller?

EN: How - low - can you go? How - low, can you go?
FR: Comment - faible - peut-on aller? Comment - bas, pouvez-vous aller?

EN: [sped up] HOW - LOW - CAN YOU GO? HOW - LOW, CAN YOU GO?
FR: [Accéléré] COMMENT - BAS - CAN-vous aller? COMMENT - bas, pouvez-vous aller?

EN: HOW - LOW - CAN YOU GO? HOW - LOW, CAN YOU GO?
FR: COMMENT - BAS - CAN-vous aller? COMMENT - bas, pouvez-vous aller?

EN: HOW - LOW - CAN YOU GO? HOW - LOW, CAN YOU GO?
FR: COMMENT - BAS - CAN-vous aller? COMMENT - bas, pouvez-vous aller?

EN: HOW - LOW - CAN YOU GO? HOW - LOW, CAN YOU GO?
FR: COMMENT - BAS - CAN-vous aller? COMMENT - bas, pouvez-vous aller?

EN: [Ludacris - Verse 1]
FR: [Ludacris - Verset 1]

EN: Hahaha, LUDA!
FR: Hahaha, Luda!

EN: She can go lower than I ever really thought she could - Face down - {ASS UP!}
FR: Elle peut descendre plus bas que j'ai jamais vraiment pensé qu'elle pourrait - face vers le bas - {cul!}

EN: The top of yo' booty jigglin outcho' jeans, baby pull yo' pants up!
FR: Le sommet de jeans yo 'outcho jigglin butin, pull bébé yo' pantalon!

EN: I like it when I see you do it, better than I've ever seen I done befo'
FR: J'aime bien quand je vous vois faire, mieux que j'ai jamais vu je fait Befo '

EN: A lot of, women, drop it to the ground, but HOW - LOW - CAN YOU GO?
FR: Beaucoup de femmes, il tombe au sol, mais COMMENT - BAS - CAN-vous aller?

EN: Lower, than yo', mama's, ever, seen it, in her, life-time
FR: Bas, de yo ', maman, jamais, vu, en elle, la durée de vie

EN: Never, would of i-magined it, not even in her right mind
FR: Jamais, serait de i-il magined, même pas dans son esprit droit

EN: Practice in front of that mirror, now you, doin it, on the dance flo'
FR: Exercez-vous devant ce miroir, maintenant vous, il doin, sur le flo la danse »

EN: Mad 'cause I can't get wit you, "Chick, just show me how to dance" {OHH!!!}
FR: cause Mad'Je n'arrive pas à l'esprit que vous," Chick, vient de me montrer comment la danse'{OHH!}

EN: I may not wanna get low, so I'm posted up kinda like a playa do
FR: Je veux pas me lancer bas, je suis donc affiché un peu comme une playa ne

EN: But if you come to the crib, then I'll might show you girls a thang or two
FR: Mais si vous venez à la crèche, alors je vais peut-être vous montrer des filles un thang ou deux

EN: Yeah, I think you a superstar, wit a ass like that you GOTTA blow
FR: Ouais, je pense que vous une superstar, savoir un cul comme ça vous soufflez GOTTA

EN: Befo' you make it big, there’s just one thing that I gotta know
FR: Befo 'vous rendre grand, il ya juste une chose que je dois savoir

EN: [Interlude: sped-up Chuck D. sample]
FR: [Interlude: accéléré-up Chuck D. échantillon]

EN: HOW - LOW - CAN YOU GO? HOW - LOW, CAN YOU GO?
FR: COMMENT - BAS - CAN-vous aller? COMMENT - bas, pouvez-vous aller?

EN: HOW - LOW - CAN YOU GO? HOW - LOW, CAN YOU GO?
FR: COMMENT - BAS - CAN-vous aller? COMMENT - bas, pouvez-vous aller?

EN: HOW - LOW - CAN YOU GO? HOW - LOW, CAN YOU GO?
FR: COMMENT - BAS - CAN-vous aller? COMMENT - bas, pouvez-vous aller?

EN: HOW - LOW - CAN YOU GO? HOW - LOW, CAN YOU GO?
FR: COMMENT - BAS - CAN-vous aller? COMMENT - bas, pouvez-vous aller?

EN: [Chorus: Shawnna (Luda)]
FR: [Refrain: Shawnna (Luda)]

EN: I can go looooooow (Go low), lower than you know
FR: Je peux aller looooooow (Go faible), plus faible que vous savez

EN: Go looooooow (Go looow), l-l-l-lower than you know
FR: looooooow Go (looow Go), lll-bas que vous ne savez

EN: Go looooooow (Go loow), l-l-l-lower than you know
FR: looooooow Go (Loow Go), lll-bas que vous ne savez

EN: Go looooooow (Go looow), l-l-l-lower than you know
FR: looooooow Go (looow Go), lll-bas que vous ne savez

EN: [Ludacris - Verse 2]
FR: [Ludacris - Couplet 2]

EN: I be like knick, knack, patty, wack
FR: Je être comme bibelots, chic, galette, wack

EN: Oh, where my kitty cat? Give a dog a bone
FR: Oh, où mon minou? Donnez un os au chien

EN: How many licks does it take 'til I get
FR: Combien de lèche-il jusqu'à ce que je vous

EN: to the center and let a realla nigga take you home?
FR: au centre et laissez un realla nigga vous ramener chez vous?

EN: I can make this show, {STOP} soon as he hear this fo', {POP}
FR: Je peux faire ce spectacle, {} STOP dès qu'il entendre pour ', {} POP

EN: From A-T-L-A-N-T-A and all the way down to yo', {BLOCK}
FR: D'Atlanta et de tout le chemin jusqu'à yo ', {block}

EN: (OHHH!!!) Put the needle on the record
FR: (OHHH!!) Insérer l'aiguille dans le dossier

EN: and I make her get lower than a Lamborghini
FR: et je lui fais faire inférieure à une Lamborghini

EN: And if she really get low, then I'ma shoot a video and put it all on TV
FR: Et si elle vraiment faible, je suis un tournage d'une vidéo et mettre tout cela à la télévision

EN: (Oh!!) 'Cause I like that French vanilla (French vanilla)
FR: Cause (Oh!!)'J'aime que la vanille française (à la vanille française)

EN: and the caramel (and the caramel)
FR: et le caramel (et le caramel)

EN: But when it comes to chocolate (when it comes to chocolate),
FR: Mais quand il s'agit de chocolat (quand il s'agit de chocolat),

EN: I know that very well (I know that very well)
FR: Je sais très bien (je sais très bien)

EN: Asian persuasion, no discrimination, I love how they seem to please us
FR: persuasion d'Asie, pas de discrimination, j'aime la façon dont ils semblent nous s'il vous plaît

EN: I wanna taste them butter Rican pecan peanut butter cups like Reese's Pieces (OH!!)
FR: Je veux goûter les tasses de beurre de noix de pécan Rica beurre d'arachide comme Reese's Pieces (oh!)

EN: 'Cause I think you a superstar, wit a ass like that you GOTTA blow
FR: Parce que je crois que vous avez une superstar, savoir un cul comme ça vous soufflez GOTTA

EN: Befo' you make it big, there’s just one thing that I gotta knoooooow...
FR: Befo 'vous rendre grand, il ya juste une chose que je dois knoooooow ...

EN: [Interlude + Chorus]
FR: [Interlude + Chorus]

EN: [Luda - Verse 3]
FR: [Luda - Verset 3]

EN: Drop it, hit it, dump it, split it
FR: Drop it, il a frappé, il décharge, il s'est dédoublé

EN: Don’t, stop - {GET IT, GET IT}
FR: Ne pas arrêter - {GET IT, GET IT}

EN: Put it in reverse just to back it up
FR: Mettez-le dans le sens inverse juste pour le back up

EN: Let me put some Luda in it
FR: Permettez-moi de mettre un peu en elle Luda

EN: Show me whatchu workin with, I’ll show you some of this bank, roll
FR: Montrez-moi workin whatchu avec, je vais vous montrer une partie de cette banque, rouleau

EN: Yeah you a superstar, there's just one thing I gotta know
FR: Ouais vous une superstar, il ya juste une chose que je dois savoir

EN: So...
FR: Alors ...

EN: [Interlude + Chorus]
FR: [Interlude + Chorus]