Artist: 
Search: 
Ludacris - Act A Fool lyrics (Russian translation). | [Intro]
, DRAH! 2 Fast...
, DRAH! 2 Furious...
, I'M TOO FAST FOR Y'ALL MAYN!
, DRAH! 2 Fast...
,...
04:33
video played 1,307 times
added 8 years ago
Reddit

Ludacris - Act A Fool (Russian translation) lyrics

EN: [Intro]
RU: [Intro]

EN: DRAH! 2 Fast...
RU: DRAH! 2 Fast ...

EN: DRAH! 2 Furious...
RU: DRAH! 2 Furious ...

EN: I'M TOO FAST FOR Y'ALL MAYN!
RU: Я слишком быстро для y'all MAYN!

EN: DRAH! 2 Fast...
RU: DRAH! 2 Fast ...

EN: DRAH! 2 Furious...
RU: DRAH! 2 Furious ...

EN: OHH! I'M TOO FAST FOR Y'ALL MAYN!
RU: OHH! Я слишком быстро для y'all MAYN!

EN: [Chorus]
RU: [Припев]

EN: AHH, you just came home from doin a bid
RU: Ах, вы только что пришел домой из делаешь ставку

EN: Tell me whatcha gon do? ACT A FOOL
RU: Скажи мне Whatcha собираешься делать? Act A Fool

EN: Somebody broke in and cleaned out your crib
RU: Кто-то перебил его и очистили ваш кроватки

EN: BOY whatcha gon do? ACT A FOOL
RU: МАЛЬЧИК Whatcha собираешься делать? Act A Fool

EN: Just bought a new pair and they scuffed your shoes
RU: Просто купил новую пару, и они потертостями обувь

EN: Tell me whatcha gon do? ACT A FOOL
RU: Скажи мне Whatcha собираешься делать? Act A Fool

EN: Now them cops tryna throw you in them county blues
RU: Сейчас их полицейских делаю, бросить вас в них Каунти блюз

EN: BOY whatcha gon do? ACT A FOOL
RU: МАЛЬЧИК Whatcha собираешься делать? Act A Fool

EN: [Verse 1]
RU: [Куплет 1]

EN: Talkin about gats, traps, cops and robbers
RU: Talkin о ГАТС, ловушки, полицейских и грабителей

EN: It's 9-1-1, PLEASE CALL THE DOCTOR
RU: Это 9-1-1, пожалуйста, позвоните ДОКТОР

EN: Evacuate the building and trick the pigs
RU: Эвакуировать здания и хитрость свиней

EN: Since everybody wanna piece, we gon split ya wigs
RU: Так как все хотят, чтобы собрать, мы собираемся раскол Я. парики

EN: See some fools slipped up and over-stepped they boundaries
RU: См. некоторые дураки поскользнулся и более-ступенчатой они границ

EN: You about to catch a cold, STAY THE FUCK AROUND FROM ME
RU: Вы о простудиться, STAY елдачить ОТ МЕНЯ

EN: Ya peeps talkin 'bout what kinda shits he on
RU: Я. выглядывает Talkin 'бой что любопытное дерьмо он на

EN: You disappear like "POOF, BITCH BE GONE"
RU: Вы исчезают, как'гомосексуалист, сука уйти"

EN: You think twelve gon catch me, GIMMIE A BREAK
RU: Вы думаете, двенадцать угольник поймать меня, Gimmie ПЕРЕРЫВ

EN: I'm super-charged with the hide-away license plate
RU: Я супер-взимается с скрытая номерной знак

EN: It seems they wanna finger print me and gimmie some years
RU: Кажется, они хотят меня отпечатки пальцев и Gimmie несколько лет

EN: They'll only get one finger while I'm shifting gears
RU: Они только один палец, пока я переключение передач

EN: I got suede on my roof. wood grain on the dash
RU: Я получил замши на моей крыше. деревянное зерно на приборной панели

EN: Sheep skin on the rug, +Golden Grain+ on the stash
RU: Овцы кожи на ковер, + Голден Грейн + на притон

EN: Hydraulics all around so I shake the ride
RU: Гидравлика все вокруг так, я дрожу езды

EN: We go FRONT, BACK AND SIDE TO SIDE, WHAT
RU: Мы идем вперед, назад и из стороны в стороны, что

EN: [Chorus]
RU: [Припев]

EN: Some punk just tripped up and made you spill your drink
RU: Некоторые панк просто споткнулся и сделали вас разлива напитка

EN: Tell me whatcha gon do? ACT A FOOL
RU: Скажи мне Whatcha собираешься делать? Act A Fool

EN: Now your car just stopped on a empty tank
RU: Теперь ваш автомобиль только что остановился на пустой бак

EN: BOY whatcha gon do? ACT A FOOL
RU: МАЛЬЧИК Whatcha собираешься делать? Act A Fool

EN: If you got late bills and you lost your job
RU: Если вы получили конце счета, и вы потеряли работу

EN: Tell me whatcha gon do? ACT A FOOL
RU: Скажи мне Whatcha собираешься делать? Act A Fool

EN: If you about to get drunk and you ready to mob
RU: Если вы собираетесь напиться, и вы готовы толпы

EN: BOY whatcha gon do? ACT A FOOL
RU: МАЛЬЧИК Whatcha собираешься делать? Act A Fool

EN: [Verse 2]
RU: [Куплет 2]

EN: Let's take it to the streets cuz I'm ready to cruise
RU: Давайте его на улицах Потому что я готова к путешествию

EN: Just bought me and my cars all some brand new shoes
RU: Просто купил мне и моим авто некоторые совершенно новые ботинки

EN: And the people just stare so I LOVE TO PARK IT
RU: И люди просто смотрят так что я люблю в парке ИТ

EN: And I just put a computer in the glove compartment
RU: И я просто поставить компьютер в бардачке

EN: With the petal to the floor, radar in the GRILLE
RU: С лепестка на пол, радар в РЕШЕТКА

EN: TV in the middle of my STEERING WHEEL
RU: Телевизор в середине моего РУЛЕВОГО КОЛЕСА

EN: It's my car's birthday so we BLOWIN THEM CANDLES
RU: Это день рождения моего автомобиля, чтобы мы Blowin ИХ СВЕЧИ

EN: More speakers in the trunk than my ride can handle
RU: Более динамиков в багажнике, чем моя поездка может обрабатывать

EN: Got my name in the headrest, read it and weep
RU: Получил свое имя в подголовник, читать и плакать

EN: NOS tank in the back, camel hair on the seat
RU: Н.У.К. танк в спину, верблюжья шерсть на сиденье

EN: and when I pull up to the club, I get all the affection
RU: и когда я тяну до клуба, я получаю все привязанности

EN: Cuz the women love the paint and they can see their reflection
RU: Потому что женщины любят краски и они могут видеть свое отражение

EN: I'm about to take off, so F what ya heard
RU: Я собираюсь снимать, так что F я слышал

EN: Because my side mirrors flap like a FUCKIN BIRD
RU: Потому что мой боковые зеркала лоскута, как гребаный BIRD

EN: And the fools, we gon CLOCK ONE and we'll POP ONE
RU: И дураки, мы собираемся ЧАСЫ, и мы будем вставьте карту

EN: Cuz my folk ridin shotgun with a shotgun
RU: Потому что мой народ Ridin ружье с ружьем

EN: [Chorus]
RU: [Припев]

EN: You just got hustled for a wad of cash
RU: Вы только что спешно за пачку наличных

EN: Man whatcha gon do? ACT A FOOL
RU: Человек Whatcha собираешься делать? Act A Fool

EN: Now your friends just smoked up your brand new stash
RU: Теперь ваши друзья просто копченой ваш новый тайник

EN: Say whatcha gon do? ACT A FOOL
RU: Скажите Whatcha собираешься делать? Act A Fool

EN: Now them gulls up the block still runnin they mouth
RU: Сейчас их чайки до блока еще бежать они рот

EN: BOY whatcha gon do? ACT A FOOL
RU: МАЛЬЧИК Whatcha собираешься делать? Act A Fool

EN: If anybody talk bad about the Dirty South
RU: Если кто-то плохо говорить о Dirty South

EN: Tell me what I'M gon do? ACT A FOOL
RU: Скажи мне, что я собираюсь делать? Act A Fool

EN: [Verse 3]
RU: [Куплет 3]

EN: I got my eyes wide shut and my trunk wide open
RU: Я получил мою С широко закрытыми глазами мой чемодан и широко открытыми

EN: Did donuts last week and the streets still smoking
RU: Разве пончики на прошлой неделе, и на улицах все еще курения

EN: See, I'm off that anti-freeze and my car is TIPSY
RU: Смотрите, я пошел, что антифриз и мой автомобиль ТИПСЫ

EN: Off the off ramp doin about a hundred and fifty
RU: Офф от делаешь рампы около ста пятидесяти

EN: Rollin through East Point, on way to Ben Hill
RU: Rollin через Ист-Пойнт, на пути в Бен-Хилл

EN: Slide a five to the junkie to clean my windshield
RU: Слайд пять-наркоман чтобы очистить лобовое стекло

EN: Got the whole crew ridin and we startin SHIT
RU: Есть целый Ridin экипажа и мы Startin SHIT

EN: I even got a trailer hitch with the barbeque pit
RU: Я даже получил прицепа с барбекю яму

EN: Now all you wanna do is get drunk and pout
RU: Теперь все, что вам нужно сделать, это напиться и дуться

EN: Plus your new name is Fire cuz we stomped you out
RU: Плюс новое имя Fire Потому что мы растоптали вас

EN: and yeah, we blow trees and bees, that's fantastic
RU: и да, мы удар деревья и пчелы, это фантастическое

EN: So gulls hold ya weave while I'm weaving through traffic
RU: Так чаек Hold Ya ткать, пока я ткачества сквозного движения

EN: I kicked to fifth gear and teared the road apart
RU: Я ударил по пятой передаче и развернулся дорогу друг от друга

EN: You'll be like lil John Q and get a +Change of Heart+
RU: Вы будете как Lil John Q и получить + Изменения сердца +

EN: It's one mission, two clips and some triple beams
RU: Это одна миссия, два клипа и некоторые тройные пучков

EN: I'M ABOUT TO BLOW THIS WHOLE SHIT UP TO SMITHEREENS
RU: Я собираюсь взрывать весь этот SHIT UP в пух и прах

EN: [Chorus]
RU: [Припев]

EN: The pot holes in the street just bentcha rims
RU: Банк отверстия на улице только bentcha сплавов

EN: Tell me whatcha gon do? ACT A FOOL
RU: Скажи мне Whatcha собираешься делать? Act A Fool

EN: MAN, THAT AIN'T STICKY, THAT'S JUST STICKS AND STEMS
RU: Человек, который не липкий, это просто палочки и стебли

EN: BOY whatcha gon do? ACT A FOOL
RU: МАЛЬЧИК Whatcha собираешься делать? Act A Fool

EN: Catch ya man with another bitch up in ya bed
RU: Поймать я человек с другим сука в постели Я.

EN: Ladies whatcha gon do? ACT A FOOL
RU: Дамы Whatcha собираешься делать? Act A Fool

EN: If the bottles all gone and your eyes are red
RU: Если бутылки все ушли, а глаза красные

EN: BOY whatcha gon do? ACT A FOOL
RU: МАЛЬЧИК Whatcha собираешься делать? Act A Fool

EN: [Outro]
RU: [Outro]

EN: 2 Fast, 2 Furious...
RU: 2 Fast, 2 Furious ...

EN: 2 Fast....ACT A FOOL
RU: 2 Fast .... Act A Fool

EN: 2 Fast, 2 Furious...
RU: 2 Fast, 2 Furious ...

EN: 2 Fast....ACT A FOOL
RU: 2 Fast .... Act A Fool