Artist: 
Search: 
Lucy Pearl - You (feat. Snoop Dogg & Q-Tip) lyrics (Italian translation). | [Snoop Dogg (Q-Tip):]
, 
, I put it down for the LBC
, (I put it down for a place called Queens)
,...
04:23
video played 719 times
added 8 years ago
Reddit

Lucy Pearl - You (feat. Snoop Dogg & Q-Tip) (Italian translation) lyrics

EN: [Snoop Dogg (Q-Tip):]
IT: [Snoop Dogg (q-tip):]

EN: I put it down for the LBC
IT: Messo per la LBC

EN: (I put it down for a place called Queens)
IT: (Ho messo giù per un luogo chiamato Queens)

EN: You know I represent the 213
IT: Sai che rappresento il 213

EN: (I hold it down for the big city)
IT: (Premuto per la grande città)

EN: I keep it gangsta for all my young g's
IT: Lo tengo gangsta per tutti i miei giovani g

EN: (All the P-Y-T's with they own car keys)
IT: (Tutti i P-Y-T con essi possiedono chiavi della macchina)

EN: I put it down for all the ladies
IT: Messo per tutte le signore

EN: its all about you
IT: il tutto su di te

EN: [Raphael Saadiq]
IT: [Raphael Saadiq]

EN: I tried to look the other way
IT: Ho provato a guardare da altra parte

EN: But there you passed me by
IT: Ma lì mi passò

EN: I saw you holding Q Tips hand
IT: Ti ho visto mano Q Tips

EN: And girl danm near died
IT: E la ragazza danm vicino è morto

EN: They way you hold that cosmo
IT: Essi modo tenete quel cosmo

EN: Just fits you to a tee
IT: Si adatta solo a un tee

EN: But I just wish that you was sitting
IT: Ma vorrei solo che era seduto

EN: Right next to me
IT: Accanto a me

EN: I wonder what was God's mind
IT: Mi chiedo che cosa era la mente di Dio

EN: The day that he made you
IT: Il giorno che ti ha fatto

EN: I know he wrote a new commandment
IT: So che ha scritto un nuovo comandamento

EN: After he was through
IT: Dopo essere stato attraverso

EN: But every time i see you
IT: Ma ogni volta che ti vedo

EN: I find something new
IT: Trovo qualcosa di nuovo

EN: I just gotta have you
IT: Devo solo avere si

EN: [Chorus: repeat 2X]
IT: [Chorus: ripetere 2 X]

EN: I really want you
IT: Vorrei davvero

EN: I just gotta have you
IT: Devo solo avere si

EN: [Raphael Saadiq]
IT: [Raphael Saadiq]

EN: Me and nephew snoop was eating
IT: Me e la nipote stava mangiando snoop

EN: At the serving spoon
IT: Presso il cucchiaio che serve

EN: And my partner skin it back
IT: E il mio partner la pelle indietro

EN: Was sitting with us too
IT: Sedeva con noi

EN: And all of a sudden
IT: E tutto d'un tratto

EN: Your body was inside
IT: Il corpo era dentro

EN: I couldn't finish breakfast
IT: Non riuscivo a finire colazione

EN: Now something just aint right
IT: Ora qualcosa solo aint destra

EN: Now snoop was looking like
IT: Ora stava guardando snoop come

EN: What the hell is wrong with you
IT: Che diavolo è sbagliato con voi

EN: I said I know you understand
IT: Ho detto che ti so capire

EN: Youve been through a few
IT: Youve stato attraverso alcuni

EN: But this one is special
IT: Ma questo è speciale

EN: Special to me
IT: Speciale per me

EN: Is it my imagination killing me
IT: È la mia immaginazione mi sta uccidendo

EN: [Chorus: repeat 2X]
IT: [Chorus: ripetere 2 X]

EN: I really want you
IT: Vorrei davvero

EN: I just gotta have you
IT: Devo solo avere si

EN: [Snoop Dogg]
IT: [Snoop Dogg]

EN: I just can't fake it no more
IT: Io proprio non riesco a fingere non più

EN: I can't take it no more
IT: IOnon può prendere non più

EN: I need you in my life for sure
IT: Ho bisogno di te nella mia vita di sicuro

EN: My wife for sure
IT: Mia moglie di sicuro

EN: No turning back
IT: Più tornare indietro

EN: It's on and crackin'
IT: È e Crackin '

EN: Pure satisfaction
IT: Soddisfazione pura

EN: Girl that's what's haps
IT: Ragazza è quello che è gli haps