Artist: 
Search: 
Loverboy - The Kid Is Hot Tonight lyrics (French translation). | We just heard of a brand new wave
, and we hope it’s here to stay
, We’ll have to wait and see
,...
04:05
video played 2,722 times
added 6 years ago
Reddit

Loverboy - The Kid Is Hot Tonight (French translation) lyrics

EN: We just heard of a brand new wave
FR: Nous venons d'entendre d'une toute nouvelle vague

EN: and we hope it’s here to stay
FR: et nous espérons que c'est là pour rester

EN: We’ll have to wait and see
FR: Nous devrons attendre et voir

EN: if it’s half of what they say
FR: Si c'est la moitié de ce qu'ils disent

EN: We heard he opened up a brand new door
FR: Nous avons entendu, qu'il a ouvert une nouvelle porte

EN: well you know that’s what I’m lookin’ for
FR: Eh bien, vous savez c'est ce que je suis lookin ' pour

EN: we’ll have to wait and see if it makes you shout for more
FR: nous devrons attendre et voir si elle vous fait crier pour en savoir plus

EN: How do you like him so far?
FR: Comment aimez-vous lui jusqu'ici ?

EN: How do you like his show?
FR: Comment aimez-vous son spectacle ?

EN: How do you like the way he rocks and the way he rolls?
FR: Comment trouvez-vous la façon dont il les rochers et la façon dont il roule ?

EN: How do you like his image?
FR: Comment aimez-vous son image ?

EN: How do you like his style?
FR: Comment vous aimez son style ?

EN: How do you like the way he looks and the way he smiles?
FR: Comment trouvez-vous la façon dont il a l'air et la façon dont il sourit ?

EN: CHORUS:
FR: CHŒUR :

EN: The Kid is hot tonight
FR: Le gosse est chaud ce soir

EN: whoa so hot tonight
FR: Waouh si chaud ce soir

EN: but where will he be tomorrow?
FR: mais où il sera demain ?

EN: The kid, is hot tonight
FR: Le kid est chaud ce soir

EN: whoa so hot tonight
FR: Waouh si chaud ce soir

EN: but where will he be tomorrow
FR: mais où il sera demain

EN: And we just heard of a brand new fad
FR: Et nous venons d'entendre d'une nouvelle marque mode

EN: and they say it’s gonna drive you mad
FR: et ils disent que ça va vous conduire fou

EN: we’ll have to wait and see if it’s the best you ever had
FR: nous devrons attendre et voir si c'est le meilleur que jamais eu

EN: and we just heard of a brand new wave
FR: et nous venons d'entendre d'une toute nouvelle vague

EN: we heard it’s headin’ for an early grave
FR: Nous avons entendu que c'est Heading pour une tombe au début

EN: we’ll have to wait and see if there’s anything we can save
FR: nous devrons attendre et voir si il n'y a rien, nous pouvons sauver

EN: (repeat chorus)
FR: (répétition de choeur)

EN: The kid is hot tonight
FR: Le gosse est chaud ce soir

EN: whoa so hot tonight
FR: Waouh si chaud ce soir

EN: but where will he be tomorrow
FR: mais où il sera demain

EN: The kid is hot tonight
FR: Le gosse est chaud ce soir

EN: whoa so hot tonight
FR: Waouh si chaud ce soir

EN: but where will he be, where will he be?
FR: mais où sera il, où sera il être ?

EN: The kid is hot tonight
FR: Le gosse est chaud ce soir

EN: whoa so hot tonight
FR: Waouh si chaud ce soir

EN: but where will he be tomorrow?
FR: mais où il sera demain ?

EN: The kid is hot tonight, whoa
FR: Le gamin est chaud ce soir, Waouh